推 doramon888: 可愛~06/03 12:47
推 finzaghi: かわいいですわ06/03 13:03
推 sopdet: 有大小姐就推ですわ06/03 13:04
→ woei8904: 請教她的姓有什麼梗 等等補推06/03 13:07
自己解讀啦 有錯再指教
壱百満天可以看作百満点 意指百分百/滿分的
也帶出她自己的目標 帶給觀眾百分百的娛樂及滿分的笑容
満天原音可以同満天薔薇 就是一個漫天撒滿玫瑰的樣子 我自己認為很有大小姐這個角色的
意象這樣
畢竟 壱百満天原 實在不太像常見的日本姓氏 所以自己藍色窗簾一下
→ HAmakers: オファくですわ06/03 13:08
※ 編輯: A880507 (27.52.129.14 臺灣), 06/03/2022 13:19:16
推 flushwing: 壱百満天(百万点) 06/03 13:21
推 woei8904: 補推 感謝 06/03 13:22
推 jeff666: 推 06/03 13:31
推 Destiny6: 沒追,圖很棒推推~ 06/03 13:42