精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
剛剛在 NicoNico動畫 看到的: http://www.nicovideo.jp/watch/sm6112479 是中文!說國語的!水墨畫和五言絕句都出來了! 原來有人在北京因為看到了紡唄(前幾天Nico字幕組才上了翻譯版)後因為大受感動,就動員做出了這首中國語版本的紡歌。 在這邊先放一份在 Pixnet 讓沒有 Nico 帳號的人來嘗鮮。 中國語版本也是超超超好聽的啦! 作品名中譯:【熊貓氏】中國語唱的「紡唄 -つむぎうた-」是也【PV附】 上傳者 Comment: 中華本家的味道是也w 您好,北京的熊貓小姐是也w 被DATEKEN大大的這首歌感動到,無法克制之下就做了中文版 並且得到各方大大頂力相助,真的是非常感謝 超棒的本家大大→nm6053623 參加成員(敬稱省略) 中文歌詞:ゆ犬 日文翻譯:MONA MIX: Hopechong 毛筆字logo: 真果 國畫:HKR 小玉 繪圖+照片編輯:AYAKI 歌+照片攝影+pv:在下我 今天的午餐就來個中國菜如何呢 熊貓的其他mylist/4385004 非常感謝MAD→PV的指點 主角就如您所見的是Kaito和Meiko 如果沒有 Nico 帳號的或是網路連日本不順的可以先到這裡看 http://nico.pixnet.net/blog/post/25993234 如果有Nico帳號,強力建議大家到 Nico 網站去給原作品留言打氣 :) -- Nico 字幕組: http://nico.pixnet.net/blog 製作關於 Nico 動畫的中文字幕影片,請大家多多指教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.199.247.200
acidrain:純推1 02/12 01:05
a75091500:這篇我就先扔給歌手本人看了 ̄▽ ̄ 02/12 01:25
a75091500:然後召換MONA!!!!(?) 02/12 01:25
arrakis:好中文底子好肺活量, 不好的咬字... 02/12 01:41
arrakis:好可惜〒△〒 修正版期待. 02/12 01:41
amber0806:「鼎」力相助。  還有這不是五言絕句吧XD 02/12 01:49
Knightv:咬字沒問題呀?很好聽 大推 02/12 02:03
chevalierxd:日文版的7MB怎中文版只2MB..聽起來還沒啥差= = 02/12 02:11
MONAWO:(゚Д゚;≡;゚д゚) 02/12 07:13
amber0806:咬字還不夠京腔,可能是南方人吧XD 02/12 12:15
asamoon2008:讚啊! (><b 02/12 14:37