精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
前陣子版上有討論到老哥與ACG音樂的話題,裡面有個論點就是日本歌聽不懂沒關係,旋 律好聽就好! 我現在深刻的體會到有些真相真的不要隨便去知道比較好 囧 前兩天無聊在nico閒晃,剛好逛到這首初音的人聲翻唱版 (應該有op,有段時間了) http://www.nicovideo.jp/watch/sm6713370 因為旋律還蠻好聽,唱腔也挺有實力的所以就中毒了 =w=b 然後今天在辦公室又把他拿出來loop,隔壁OL聽到覺得還不差就問我這是誰唱的 然後我就打開Nico台灣版.......接著就後悔了 囧 http://tw.nicovideo.jp/watch/sm6713370 這,這台詞(掩鼻) 我竟然在辦公室打開地雷拉拉啦拉拉阿阿阿阿....(回音) 背後的大姐:所以這到底是誰唱的? 我:哈哈,這個............(心虛) 所以有時候還是不知道事實真相比較好阿orz -- Time is not your enemy, forever is. Fall-from-Grace -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 207.176.6.149
c90051kevin:我覺得還好啊 還是我太紳士了(掩面 07/06 11:39
MAHORA:恩.....別知道歌詞比較好... 07/06 11:40
jasOTL:好好聽喔~~~ 唔喔!! 這歌詞(鼻血) (羞....>///< 07/06 11:41
D122:大推 不錯聽 但是歌詞就..... (羞...>///< 07/06 11:42
newbrand5566:歌詞有什麼問題?看兩次也不懂上面在羞什麼 07/06 11:45
GNX:嗚喔! 這歌詞好銷魂XD 07/06 11:47
shihpoyen:微妙 好像看懂了什麼 但仔細想想又不太符合 07/06 11:47
wizardfizban:這歌詞很正常呀! 為什麼要心虛 XD 07/06 11:48
s100421:這首阿 暗示隱喻的詞一堆...XD 07/06 11:49
mariandtmac:不會阿 我覺得還OK 07/06 11:49
x5723:只要心不糟糕... 07/06 11:50
deathson: 就會變得糟糕 07/06 11:50
wizardfizban:明明就可以以正常的角度 和糟糕的角度去看 07/06 11:50
wizardfizban:自己很自然地用糟糕角度去看 當然會覺得謎呀! (指 07/06 11:51
PlayStation3:這個有什麼嗎?! 我怎麼看不懂 07/06 11:51
MAHORA:原來我很糟糕...(逃) 07/06 11:51
JiaoSeIan:誰的歌啊 好聽耶 07/06 11:52
deathson:hi 糟糕瘋法 (跑 07/06 11:52
wizardfizban:我早就學會多角度理解了 (茶) 07/06 11:52
wizardfizban:難得雙馬尾腹黑傲嬌妹斗萌米跑步沒跌倒.... 07/06 11:53
firey:歌詞的事先撇一邊..她的歌聲真不錯聽..@@ 07/06 11:54
twofish224:好好聽阿...好想要MP3檔.......... 07/06 11:54
s100421:MP3在歌手的MYLIST裡有網址 07/06 11:57
mepass:苦苦的東西是啥啊?? 07/06 11:58
bladesinger:萌米沒有天然呆阿www 由此可證她跌倒一定是惡意賣萌 07/06 11:58
tsubasawolfy:好正常的歌詞(倒 07/06 12:00
mariandtmac:我想苦苦的是沒有洗淨吧 (? 07/06 12:00
deathson:米沒有惡意賣萌好嗎!!!! 07/06 12:01
a7908099:好特別....的歌詞 07/06 12:02
j094097:當作普通的歌詞就好 太深入研究反而會...(鼻血) 07/06 12:03
Newdaylife:原來是這首喔....這首歌詞本來就很..... 07/06 12:07
tsubasawolfy:歌手的mylist在哪Orz 改版後的nico好陌生 07/06 12:10
tonylusifa:很好聽阿!歌詞也不錯阿 別想太多比較幸福(!? 07/06 12:14
Justisaac:還是找不到mp3 囧 07/06 12:14
Justisaac:感謝樓上~ 07/06 12:21
mart9266:感謝 07/06 12:26
GNX:感謝+1 列入本人神曲單內了www 07/06 12:29
brokensox:很好聽 歌詞不要想太多也寫得很不錯啊 XD 07/06 12:29
iceonly:我也覺得還好說 -..- 就算看了中文翻譯也是一樣 07/06 12:31
tonylusifa:感謝! 已經中毒了 囧> 07/06 12:35
brokensox:而且我覺得歌詞要寫得曖昧未明又不失韻味也很難 07/06 12:35
terry0201:歌聲超棒啊 推 07/06 12:37
makurosu7:用中文歌的角度去看日文填詞才會覺得怪吧 07/06 12:39
OTZisss:知道歌詞的原意才更有感動不是嗎 :) ~~ 07/06 12:41
brokensox:其實中文翻譯故意用更朝某方面暗示的方向翻 07/06 12:42
brokensox:應該說語氣 不過原文本來就是隱喻非常多.... 07/06 12:43
murmurmurder:好棒的聲音!!! 好棒的歌詞!!! 07/06 12:47
justeat:這歌詞很健康阿... 07/06 12:50
brokensox:樓上 你看看中間有一段換畫面的歌詞那 XDDDD 07/06 12:51
Nashooko:看那些漢字你就該要警覺啦?囧  07/06 12:59
angelplume:我想問揪竟是28還是38....<囧> 07/06 13:00
Ricrollp:怎麼看都還是覺得很健康啊 07/06 13:04
Ricrollp:隱喻<的內容也是指向很健康的東西呢 07/06 13:04
rock9527:翻得很好阿 XD 07/06 13:09
LMaiK:所以...這到底是誰唱的啊= =a...? 07/06 13:09
j094097:初音ミク 07/06 13:12
j094097:啊 我搞錯了orz 07/06 13:12
angelplume:XD 07/06 13:12
brokensox:http://tw.nicovideo.jp/watch/sm6712190 這也很不錯 XD 07/06 13:13
FallenAngelX:點進去mylist就看的到名字了啊 花たん 07/06 13:25
JiaoSeIan:唱得真好...有沒有出專輯啊? 其他人合唱也很好聽 07/06 13:31
arrakis:哎唷 XD 07/06 13:57
arrakis:這種甜甜的寫法太容易想歪了. 07/06 13:58
arrakis:不過真的好甜喔 XD (開始LOOP) 07/06 14:01
ckplaying:一個小疑問 大小箱子的部份是哪邊的典故? 浦島? 潘朵拉? 07/06 14:21
bladesinger:應該是浦島吧,潘朵拉只有一個盒子 07/06 14:25
ckplaying:啊 查到了 我真是笨蛋 似乎是剪舌麻雀 都忘了這故事 07/06 14:26
bladesinger:樓上詳細希望? 07/06 14:34
j094097:要回家的時候選大箱子還是小箱子... 07/06 14:59
GilGalad:這歌詞挺不錯的呀 純愛系列 >_0 07/06 15:45
tsukiyomi:好聽超好聽~大推 07/06 17:22
srwfe:這2:53的 落とした 我想成是流產 是我太紳士嗎= =a? 07/06 19:47
louner:好聽~ 07/06 23:24
Manic:http://nico.pixnet.net/blog/post/27166372 中文字幕(原曲 07/06 23:26
nbook:明明就很棒阿XD 07/07 01:19