精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
孤独な科学者に 作らねたロボット 孤獨的科學家 做出了機器人 出来栄えを言うなら  若要說完成的成果 ”奇跡” ”可謂奇跡。” だけどまだ足りない 一つだけ出来ない 光是如此還不足夠 僅未完成一個步驟 それは「心」と言う プログラム 那稱作「心」 的程式 幾百年が過ぎ 独りで残された 幾百年過去 獨自被留了下來 奇跡のロボットは 願う 奇跡的機器人的 願望 知リタイ アノ人ガ 好想知道 那個人在 命ノ 終リマデ 生命的 最後終點 私ニ 作ッテタ 為我 製作出的 「ココロ」 現在 動き始めた 加速する奇跡 開始啟動了 加速的奇跡 ナゼか ナミダが 止まらナい… 為什麼 眼淚會 停止不住呢… ナぜ 私 震える? 加速する鼓動 為何 我 顫抖著? 加速地悸動 ニレが私の望んだ「ココロ」這就是我所願望的「心」?             フシギ ココロ ココロ フシギ            不可思議 我的心 我的心 不可思議               私は知った 喜ぶ事を                我了解了何謂喜悅             フシギ ココロ ココロ フシギ            不可思議 我的心 我的心 不可思議               私は知った 悲しむ事を                我了解了何謂悲傷             フシギ ココロ ココロ フシギ            不可思議 我的心 我的心 不可思議                なんて深く切ない…                 多麼深刻痛切…而今 気付き始めた 生まれた理由を 第一次發覺 誕生的理由 きっと独りは寂しい 一個人一定是如此寂寞 そう、あの日、あの時 那樣、那日、那刻 全ての記憶に 全部的記憶 宿る「ココロ」が溢れ出す 從寄宿的心之中流溢而出而今 言える 本当の言葉 能夠說出 真正的言詞 捧げる あなたに 獻上 對您的                   アリガトウ                     謝謝                この世に私を生んてくれて                  讓我誕生在這個世界                   アリガトウ                     謝謝                 一緒に過ごせた日々を                  一起度過的每個日子                   アリガトウ                     謝謝                 あなたが私にくれた全て                  您賜與我的全部所有                   アリガトウ                     謝謝                   永遠に歌う                   永遠地歌唱 -- 終於翻完了,趕快出門 orz... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.208.128
gerard:翻譯辛苦了 03/03 17:52
brokensox:推翻譯 03/03 18:00
imfafa:科科 妳果然做了 XD 03/03 18:05
doe:翻譯辛苦了 03/03 18:21
edgarpeng:ニレが私の望んだ「ココロ」?(第一個字應該是こ) 03/06 11:45
edgarpeng:在此感謝整理(敬) 03/06 11:45