→ amd7356: 小心被攻擊09/25 10:17
→ r02182828: 沒踩到玻璃都很好相處09/25 10:18
→ roywow: 好奇 你跟那個推特翻譯排班是同一掛嗎?09/25 10:21
我目前和台灣VT翻譯都沒有接觸
推 jeeplong: 在對岸要做這種隨時會消失的東西09/25 10:21
→ jeeplong: 真的可憐09/25 10:21
因為當時VT根本還沒有在台灣紅起來 我就跑過去了
※ 編輯: chrisbelieve (42.76.187.125 臺灣), 09/25/2020 10:24:26
推 probsk: 那還有四分之一是?09/25 10:25
→ max83111: 就那些認為自己身為支那人優先於粉絲的戰狼阿09/25 10:26
對 就是一些做翻譯就很有優越感的人
→ tsunamimk2: 那拜託你跟他們講一下別再超譯了....09/25 10:26
至少經由我的手的東西是一定不會有的 你是看到哪一片?
※ 編輯: chrisbelieve (42.76.187.125 臺灣), 09/25/2020 10:29:43
推 axakira: 那麻煩請他們不要動不動就碎的滿地玻璃,這樣很難走路09/25 10:29
→ tsunamimk2: 我哪知道哪一片是誰翻譯的...09/25 10:30
→ tsunamimk2: 至少別把自己的愛好當成翻譯塞進去...09/25 10:30
推 andy86tw: 積光是啥米09/25 10:39
→ tsunamimk2: 雷射吧 烤肉烤道最快就是光速 再來就是曲速烤肉了09/25 10:41
→ tsunamimk2: 不過現在台灣也一堆即時翻譯剪輯的就是..09/25 10:41
→ tsunamimk2: 實況還沒關剪接就出來了...09/25 10:41
→ shane24156: 台某些烤肉都當天出爐09/25 10:42
對啊 所以我也很樂見現在台灣的環境
※ 編輯: chrisbelieve (42.76.187.125 臺灣), 09/25/2020 10:48:59
推 Armour13: 再怎麼好相處遇到香港台灣議題還是會炸鍋多年輕都一樣 09/25 11:17
→ Armour13: 除非從小送出去留學那種 09/25 11:17