作者yenhawk (一生熱愛ACG)
站內C_Chat
標題Re: [宣洩] 為什麼動X先鋒這個爛字幕組還能生存下ꔠ…
時間Fri Nov 7 12:56:02 2008
※ 引述《MRZ (臺大歷史系教授......Orz)》之銘言:
: 況且不喜歡動漫先鋒,也有其他字幕組可以挑選啊,比方說流__,H_G,漫__,
: Chat_____...就算他們慢少無聊又不穩,想要品質良好的話,就等合法授權的
: DVD嘛.
合法授權的DVD?
感覺翻譯的品質根本沒有高到哪裡去啊
有時候花了一大筆錢買了整套DVD回家後發現自己在找氣受的感覺還蠻囧的...
--
我的鳥窩
http://blog.sina.com.tw/yenhawk/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.82.23.29
推 newgunden:原版安定,可是在日本動畫DVD居然比電影藍光還貴orz 11/07 12:57
推 majer:星☆光☆迴☆路☆遮☆斷☆器 11/07 12:58
推 featherfish:樓上,魔砲DVD不是兩個版本都有給嗎XD 11/07 12:58
推 qazws08:MOMO翻譯可是賣點 11/07 13:00
→ frank123ya:哈雅貼~哈雅貼XDDDD 11/07 13:05
推 newest:XDDDDDDDDDDDD 11/07 13:11
推 josh1985:星光迴路遮斷器好歹字典裡查的到 蝶阿伯裡克使節團是哪來 11/07 13:18
推 enfis:前段音譯 後段意譯 我只能說MOMO台翻譯真的是經典...XD 11/07 13:25