精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
明明是被臺灣人捧紅,結果 X 上發文是寫中國語 舔中最經典就某絆 現在這個也在舔 臺灣人真的笑死 捧紅某個藝人或yt 被矮化 八成已經是定番了 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.177.209 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1699513168.A.354.html
rock5421: 掰11/09 15:00
axion6012: 讚 留言 分享11/09 15:00
kerycheng: 好11/09 15:00
hank81177: 可憐哪11/09 15:00
ryanmulee: 我錯過了什麼11/09 15:00
欸掰什麼掰?我都談vt 還想怎樣,再不然我最後一句也有點 ※ 編輯: kelsier3478 (114.136.177.209 臺灣), 11/09/2023 15:02:09
fatdoghusky: 在日文 "中國語" 不就是中文的意思嗎... 11/09 15:00
rock5421: #1b2dQGUT 11/09 15:01
moonlind: 你確定不是指"中国地方"? 11/09 15:01
rock5421: 各位可以不用太認真 11/09 15:01
pokemon: 中國語怎麼了嗎 不懂 11/09 15:01
NurgleJason: 喔 11/09 15:01
tsukasaxx: 你也太敏感 11/09 15:02
Anaphylaxis: 日文的“中文”好像就是這樣講 沒辦法 硬要翻成台灣 11/09 15:02
Anaphylaxis: 語 是不是變成台語的意思了? 11/09 15:02
Syu: 不學無術 你不懂噓個文就好 11/09 15:02
keerily: 可憐,連日文的中國語都不知道... 11/09 15:02
Qazzwer: 不懂文化 真的 好可怕... 11/09 15:02
mariandtmac: 討噓給尊重 11/09 15:02
stanbye: 不懂文化真的很可憐欸 11/09 15:03
mabilife: 日語網址中文統一都是用中国語 別這麼敏感 11/09 15:03
Dsfsddf: 不然你解釋一下中文的中是什麼意思 11/09 15:03
fan7: 好了啦 11/09 15:03
no321: 你不懂日文就說... 11/09 15:04
we072367: 沒看茸茸鼠對不對wwww 11/09 15:04
k2737: 好了啦 11/09 15:04
Cishang: 其實我個人贊成正體中文改回叫做漢文11/09 15:04
iceonly: 好啦,為了避免被外國人以為是講中國語,我檢驗以後板上11/09 15:04
iceonly: 只能有台羅文11/09 15:04
CactusFlower: 幹他媽超好笑 連我N87都知道中囯語是啥了11/09 15:04
Jiajun0724: 好了啦 有夠可悲11/09 15:04
peterisme17: 你說的也是中国語喔11/09 15:04
kasaki: 所以你這篇打的是什麼文字? 換成精靈語重發一次11/09 15:04
bin0327: 你是不是沒去過日本11/09 15:05
LittleJade: 可憐11/09 15:05
storyo11413: 政治腦 連外國人怎看中文都會氣氣氣11/09 15:05
no321: 真的會笑死 連中文都不行吧 難不成你現在說的是台文嗎11/09 15:05
f1731025: 風一吹就硬少年合唱團11/09 15:05
maoding: XD11/09 15:06
Sorato: 無知…是罪…11/09 15:06
freedom77: 中華民國語 簡稱中國語 ok?11/09 15:06
dephille: 學過日文沒11/09 15:06
Jiajun0724: 講個中國語就破防 可撥== 比對面還玻璃11/09 15:06
Dsfsddf: 英文也是叫Chinese喔11/09 15:06
fkfk: 你各位以後只能講台語不然有人會生氣氣11/09 15:06
OlaOlaOlaOla: 登機前最後一噓她媽送給你11/09 15:07
mumeisuki: 喔11/09 15:07
Slas: 這是不懂裝懂嗎?11/09 15:07
喔是喔真的假的?那我說定番的「番」字有acg點,ok? ※ 編輯: kelsier3478 (114.136.177.209 臺灣), 11/09/2023 15:08:45
wsdc2684: 喔 11/09 15:08
sai2100sai: 連常識都沒有還滿可憐的11/09 15:08
weihung0520: 我打的是台語嗎11/09 15:08
coon182: 所以你不是講中國語?11/09 15:09
hirundo: 蛤11/09 15:09
no321: 誰跟你討論ACG點啦 是不會回答別人問題哦11/09 15:09
PunkGrass: 你好好笑 去讀書吧11/09 15:09
no321: 中文看不懂是不是啦11/09 15:10
roy33456: 可憐145011/09 15:10
carson1997: 君中國語本當上手11/09 15:10
passersK: 笑死11/09 15:10
dylan90302: 不然你打的字不是中文?11/09 15:10
adolphjong: 沒人說你沒ACG點…是中文在日文的寫法就是中國語啊…11/09 15:11
hui000807: 這人國中義務教育有學完嗎?11/09 15:11
no321: 被打臉就開始避重就輕找台階下 操11/09 15:11
hui000807: 你國文課老師都在教你怎麼唸閩南話嗎 可撥11/09 15:11
Syu: 熊度11/09 15:12
yovis000: 中國語w11/09 15:12
Jiajun0724: 笑死 真可憐 大概當初沒產檢11/09 15:12
z87803041: 不是,回文就不用點11/09 15:13
midas82539: 那麼快就有黑粉囉笑死11/09 15:13
darren2586: 這個出生應該是頭落地的11/09 15:13
Tokuseki: 所以稱呼「英語」的我們是支持大英帝國重回美洲嗎11/09 15:13
幹真假回文不用點喔?因為我只是咖啡喝太多太興奮 想玩最後一句那個定番/追番的梗而已,真的看西洽漲姿勢謝大家 ※ 編輯: kelsier3478 (114.136.177.209 臺灣), 11/09/2023 15:15:45
needless0616: 好可憐 真的好可憐 自己無知還能講話這麼大聲11/09 15:14
pogins: 先去學好日文好嗎,不懂就別自己出來丟臉了11/09 15:15
bslcamel0508: 好渴黏11/09 15:15
※ 編輯: kelsier3478 (114.136.177.209 臺灣), 11/09/2023 15:16:37
Syu: https://i.imgur.com/jtp5d4H.jpg11/09 15:16
Irenicus: 雖然沒在追這位 但是君中國語本當上手11/09 15:16
no321: 可悲 顧左右而言他 敢發廢文就不要沒卵蛋11/09 15:16
chihlanren: 滿臉問號 只能噓了11/09 15:16
Jerrybow: 小心喔各位,台灣人要來教日本人怎麼講日文嘍11/09 15:16
alan5232000: 三個字 超級可憐11/09 15:16
※ 編輯: kelsier3478 (114.136.177.209 臺灣), 11/09/2023 15:18:23
a855110: 太硬要了吧 11/09 15:18
Zeitgeist: 好低端的發言 欠噓 11/09 15:19
Dickys200092: 去學日文 或是用問的 不要太有自信 11/09 15:20
leiinori: 笑死 11/09 15:20
Dickys200092: 是說這個有4-11嗎 掰掰了吧 11/09 15:21
Jiajun0724: 有夠硬ㄠ== 你不如直接說就來戳的還比較簡單 11/09 15:22
GiantGG: 美國人看到我們稱他們的語言是英語會覺得不受尊重嗎? 11/09 15:23
gx8759121: 台灣代表上香,願桶裡沒有vt 11/09 15:25
DarkyIsCat: 你廢文也寫著中國語啊 中國人 去照照鏡子 11/09 15:25
wa782653: 超ㄏ 11/09 15:26
symphoeuni: 笑死 日文的中國語台灣語你知道在供三小嗎 要不要幫美 11/09 15:27
symphoeuni: 國人靠盃英English?? 11/09 15:27
charlietk3: 書本拿起來讀一讀吧 11/09 15:27
meicon5566: 哀= = 11/09 15:28
s84760143: 你現在說的語言跟打的字是什麼?真可憐耶 11/09 15:30
no321: 我只看過發廢文射後不理或跟別人吵架的 你這種不敢正面回應 11/09 15:30
no321: 的我還是第一次見到 11/09 15:30
brianoj0817: Tanz也有anti 紅了紅了 可喜可賀 11/09 15:30
vitalis: 日本的"中文"就是"中國語", 你這是在秀自己日文程度? 11/09 15:31
funami087: XD 你蠻好笑的 11/09 15:36
funami087: 照你意思google翻譯也舔了 居然把中國語翻成中文 歡迎 11/09 15:37
funami087: 提供正確翻譯 11/09 15:37
YHTer: 君中国語本当上手 11/09 15:37
jacky5859: 蠻可憐的 嘻嘻 11/09 15:38
ss70012: 先噓再黑單 11/09 15:41
Hsuaaaanlala: 有這個想法很好 下次別想了 11/09 15:42
qize1428: 你超級可悲,消失在這世界好嗎? 11/09 15:44
blaukatze: 不然請教中文的日語怎麼講 11/09 15:45
rock5421: 番有點 笑死 什麼咖說什麼話 11/09 15:45
lovecyslove: 滾 11/09 15:46
ibukitsuki: 就中文的漢字寫法啊,中國發明的語言不就中國語? 11/09 15:46
iamsiusa1: 對你的行為感覺噁心,非常故意 11/09 15:47
ILSH1988: 所以?笑點是…沒文化真的慘 11/09 15:51
DON3000: 垃圾文 11/09 15:51
x8031452: 奇人共賞 沒想到有人可以這麼沒常識XD 11/09 15:55
davidliudmc: 我都不知道文盲能正常發文 11/09 15:55
dustlike: 你日文不好不要上C洽發文捏 11/09 15:58
noreg10116: 本來想說什麼,還是算了... 11/09 15:59
momo1244: 沒文化真可怕… 11/09 16:00
rick917: 紅的喜氣 你應該沒學過日文吧..= = 這樣就觸動到敏感神經 11/09 16:04
sake790620: 笑死日文沒分繁體還簡體,就單純指中文而已 11/09 16:05
manacle: 不要上來發仇恨文 11/09 16:07
Jimmykaz45: 可憐的中國人 回牆內吧 11/09 16:08
foxxy3020: 不要特地出來表現自己知識水準不足 11/09 16:09
scottfirst: 你說的對,你真聰明 11/09 16:11
feedingdream: 特地回一篇自以為很嗆結果把自己嗆爆哈哈哈 11/09 16:12
roy91391: 不學無術就不要出來秀下限 11/09 16:16
azxsed: TanZ可能會稽查到這篇廢文 想想就覺得難過 11/09 16:17
Knightv: 沒必要玻璃到連中文也反 11/09 16:18
needless0616: 好可憐 真的好可憐 被嗆爛就躲下線 有點能耐好嗎 11/09 16:19
windnduck: 拜託了!TanZ看到這篇能夠跳過!不要放在心上! 11/09 16:23
smart0eddie: 這篇難道不是中文嗎 11/09 16:30
room1301: 沒事,我路過 11/09 16:37
jeff666: TanZ加油 11/09 16:39
rikowendy: 我想不到不會被捅的字來形容你 11/09 16:39
zsa123: 中國紅 11/09 16:41
hoil: 呵呵 11/09 16:45
OkamiIII: 你..真可憐 11/09 16:45
Jiajun0724: 無關VT 你也好歹告訴大家中文日語怎麼說再跑吧 11/09 16:49
anumber: 笑死 11/09 16:49
kenshin2070: 拜託你告訴我你是在開玩笑 11/09 16:56
alanwang555: 你....確定國中有讀完書? 11/09 16:56
rjk1633: 這篇是發來抹紅自己嗎 11/09 17:06
Lisanity: 喔 11/09 17:08
ymsc30102: 跟小粉紅一樣滿身g點 感度三千倍呢 11/09 17:11
yukimura0420: 等你將來成為下一個哲維 再回頭來看這篇笑你 11/09 17:17
p10121987: 這種廢文仔就喜歡搭上熱潮讓大家噓爆自己獲得快感 11/09 17:26
Howard000123: 超可悲 沒文化還嗆 11/09 18:03
zien0223: 好可憐啊你 11/09 18:46
lovegygy: 可憐到好哀傷 11/09 18:50
ilrb10157: 哈哈 出來丟人現眼囉 11/09 18:54
Hua0722: 發這種文感覺有點可憐 11/09 18:57
jame90: 真的,發這種文有夠可憐 11/09 19:01
MikageLin: 發這種文只是顯示你的程度而已 11/09 19:23
aaron91114: 這又哪個邊版的小帳 11/09 19:30
zizc06719: XX 11/09 19:58
samaplefun: 中國語XD笑死 11/09 22:05
MiaoXin: 嘖… 11/09 22:52