→ eva05s:簽名檔.....WWWW 01/07 13:56
推 umon:這架EVA丟吼哇來賽! 01/07 13:59
推 festa:猴CHU歐吉桑老北 01/07 14:03
→ umon:每盪酸每盪酸每盪酸每盪酸每盪酸每盪酸每盪酸每盪酸每盪酸 01/07 14:04
推 mark0912n:這勒時遵,基邀糗丟後阿 01/07 14:06
→ umon:這勒時遵,糗丟ㄟ賽摟 比較像台語的講法?算了,我也是外省腔 01/07 14:11
推 mark0912n:因為我是直翻 不過"只要"這個詞台語平常還蠻少用的 01/07 14:12
推 lrk952:機種時尊 機要糗丟好啊(台語的話 我會這樣說 01/07 14:13
推 mark0912n:台語的話...花田一路真的是神翻譯... 01/07 14:19
推 mark0912n:還配上神配音... 01/07 14:21
推 rock9527:www 01/07 14:22
→ mark0912n:然後客家三姊妹也挺神的 01/07 14:22
推 Howard00:ㄒ這個音叫"顎化音",原始的來源比較接近"ki" 01/07 14:46
→ Howard00:也就是口腔後下跟舌前兩個極端位置的簡化音 01/07 14:47
推 tsutaS:ㄒ是擦音 ㄎ是塞音 01/07 15:10
→ tsutaS:ㄒ是舌面前部位發音 ㄍㄎ都是舌根音 01/07 15:11
→ eva05s:不要讓我回想起修台語的日子.... 01/07 15:11
推 hershiuh:台語配音...烏龍派出所穿插幾句超讚的XD 01/07 15:15
推 mark0912n:就像だめ和らめ... 01/07 15:15
→ schwarzwald:曾經有hi和si, 都顎化成ㄒ了. 01/07 18:23