作者a22224738 (太宅了吧peko)
看板C_Chat
標題Fw: [劇場] 你們舞台少女實在是太危險了
時間Sun Sep 10 22:19:47 2023
※ [本文轉錄自 ShoujoKageki 看板 #1a_S_RAU ]
作者: a22224738 (太宅了吧peko) 看板: ShoujoKageki
標題: [劇場] 你們舞台少女實在是太危險了
時間: Sun Sep 10 22:16:57 2023
你們舞台少女實在是太危險了
揮舞著手中的武器,歌唱著、舞動著、互相爭奪著
這麼拼命努力是為了甚麼?
為了榮耀嗎?為了名利嗎?為了嶄露自己嗎?
我不明白。
想來想去沒想到竟然是為了我,為了貪婪奢求的觀眾
舞台上濺的血居然都是我的願望
啊啊啊啊啊啊啊
我就是想看到這個 嗎?
我就是想看到這個!!!!
我明白。
列車必定會抵達下一個車站,那麼舞台呢?那麼我們呢?
透過Revue,舞台少女們用身上強烈的閃耀把未來的迷霧驅散
舞台少女們會不斷地前行,走上下一個舞台,綻放閃耀,再走上下一個舞台
我身為長頸鹿在這裡許下一個很貪婪的願望
如果我還有燃燒的價值,請繼續提供你們的閃耀及舞台
我粉身碎骨再燃成灰燼,也會繼續追隨舞台少女們
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.153.129 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ShoujoKageki/M.1694355419.A.29E.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: a22224738 (36.230.153.129 臺灣), 09/10/2023 22:19:47
推 LOVEMS: 我明白 09/10 22:21
推 lokuyan: 唉 09/10 22:25
推 tab222777: = v = b 09/10 22:27
推 wvookevp: 番茄汁 09/10 22:28
推 LANJAY: 09/10 22:28
推 yosorosun: 我明白 09/10 22:31
推 wingthink: 又瘋了一頭長頸鹿 09/10 22:36
→ wingthink: 我明白 09/10 22:36
→ wyver72: 舞台少女真是危險 09/10 22:37
推 waywingway: 明白 09/10 22:45
→ a22224738: 樓上這張根本這我 09/10 22:53
→ s8018572: 幹 樓樓上太好笑 就說少歌是克蘇魯 09/10 23:06
推 zxcv910147: 我明白 09/10 23:07
推 kigiron: 我明白 09/10 23:44