→ ginx03: 游泳冠軍猴…………? 09/13 09:18
→ xbit: 水道猴(X) 洗澡猴(o) 09/13 09:20
推 AQUANGEL: 都是因為自己個性害死自己,是 09/13 09:20
噓 eric999: 不懂就不要胡說八道好嗎 09/13 09:36
→ kisaku: 沐是指洗澡,怎麼會翻游泳?譬喻成梳洗過的猴子本身就高級酸 09/13 09:37
噓 Lisanity: 沐猴是指獼猴啦 誰跟你洗澡 09/13 09:39
→ kisaku: 有兩說:一用沐字面解,另一種則通獼(或母),教育部選後者 09/13 09:46
→ kisaku: 但既然是游泳猴,應該是針對沐字編爛梗,討論前者才是針對梗 09/13 09:48
推 saviora: 沐猴的確大多數是直接解成獼猴 09/13 09:51
→ saviora: 可是很奇怪的是往後也沒人用沐猴來稱獼猴 09/13 09:52
→ saviora: 所以才會有沐猴的沐是沐浴的含意 09/13 09:53
→ saviora: 畢竟古時沐浴是要進行莊嚴肅穆活動前的必備前置步驟 09/13 09:54
→ SangoGO: 一直以為是「幫猴子洗澡後穿上帽子」 09/13 09:56
噓 hankiwi: 難道還沒開學嗎? 09/13 09:58
推 saviora: 自己的推想 如果沐猴真是指獼猴 其實應該是用冠沐猴 09/13 09:58
→ saviora: 而且還有那個"而" 看起來是連接兩個動作 09/13 10:02
噓 owo0204: 國文重修 09/13 10:04
噓 amsmsk: 誰說國文課不重要的= = 09/13 10:09
噓 ihateants: 厲害 09/13 10:44
噓 MarchelKaton: 這國文程度... 09/13 10:50
噓 kof78225: 可悲 09/13 11:59
噓 nightyao: 劉邦也是楚人耶 09/13 12:12