●42050 9 9/20 hoyunxian R[閒聊] FF15公布了主角群名稱設定
文章代碼(AID)#1K7MiTu_ (C_Chat) [ptt.cc]
作者: hoyunxian (WildDagger) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] FF15公布了主角群名稱設定
時間: Sat Sep 20 19:55:06 2014
※ 引述《j1300000 (Lyon)》之銘言:
: ※ 引述《whe84311 (Rainsa)》之銘言:
: : 中二幻想...喔不,最終幻想15公布了主角群名稱設定
: : http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1810512.html
: : 日本網友表示:
: : http://livedoor.blogimg.jp/dqnplus/imgs/3/8/38e975cd.jpg
: : ---
: : 「如果你期待的是一個主角群像都去韓國整過型,開著BUGATI超跑,馳乘鄉間小路,遠
: 眺
: : 富士山的最終幻想,那麼FF15絕對很適合你」
: 五個人的名字是
: プロンプト・アージェンタム
: グラディオラス・アミシティア
: ノクティス・ルシス・チェラム
: イグニス・ストゥペオ・スキエンティア
: コル・リオニス
: 譯成拉丁文後
: Prompto Argentum
: Gladiolus Amicitia
: Noctis Lucis Caelum
: Ignis Stupeo Scientia
: Cor Leonis
: 再翻成英文後
: Distribute Silver
: Sword Friendship
: Night Light Heaven
: Fire Astounded Knowledge
: Heart Lion
: 最後翻成中文
: 散。銀
: 劍。絆
: 夜。光。天
: 火。驚。智
: 心。獅
: 小名什麼的就問五樓吧╯-╰)/
FF系列取名記得是有規則還怎樣的(不是很清楚)
另外FF13方面製作群有說主角群的取名方式都是用能夠聯想到「白色」的東西
除了薩茲搞不太清楚到底是從哪裏來的以外其他的至少還蠻清楚的
(雷光和霍普應該是從白色的光輝那邊來,冰雪不用說了是白雪(諾艾爾好像也是),
牙的名字是白色的尖牙,班尼拉則是香草)
對了,有顆天體俗稱就是Cor Leonis(獅子心)
那顆星正式名稱叫做Alpha Leonis,又名Regulus(王子)
中文翻成「軒轅十四」,代表的是黃帝姬軒轅。
(對,哈利波特裡面天狼星他老弟也叫這個名字,如果當時翻成軒轅星說不定能對到梗,
除此之外萌王神話的小獅子也是叫這名字不是嗎)
------------------------------------------
說起來不少主角取名也會刻意用典+中二啊
就連托爾金取魔戒主角的名字都會取「智慧」的意思啊
(Frodo是托爾金用古英文的Frod(睿智)加上代表男性的詞尾-o做成的造語)
總覺得就僅僅為了這樣的名字就說取名很中二的話
那我看叫艾瑞克(Eric)的全部都躺著中槍了
(Eric源自古代北歐文Eirrikr(ei + rikr),意為「永恆統治者」,
我猜那個《永恆戰士》系列的作者會用這名字說不定也有看上這典故)
用Ignis(火焰)很中二?
領導耶穌會的羅耀拉恐怕會氣得從墳墓裡跳出來抗議了
因為他的名字「Ignacio(英文寫成Ignatius)」就是「火炬」的意思
(對,種死OP1「Ignited」的字源也是Ignatius)
對了女性角色很常用的名字之一史黛拉(Stella)
由來就是繁星喔,只是經常都音譯所以較少人注意到就是了
(世界語的星辰就是拼成Stelo)
去翻一下英文名字字典會發現
很多名字追溯一旦到源頭都意外的非常「中二」(望
------------------------------------------
不過中文到底是要義譯還是要音譯,也常常沒有準則就是了
--
「你別誤會了,人家才不是不用綠電呢…人家只是不相信台電而已…」
《我們仍未知道那天所申請的綠電。》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.40.2
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1411214109.A.E3F.html
※ 編輯: hoyunxian (111.250.40.2), 09/20/2014 19:57:59
→ dephille: 中國古人取名取字也會用一堆典大概也是中二了 09/20 19:59
對啊,所以FF15被說名字中二什麼的我覺得應該只是SE社太顧人怨了......
※ 編輯: hoyunxian (111.250.40.2), 09/20/2014 20:00:39
→ s2751138: 樹大招風 09/20 20:09
推 bluejark: acg與中二名密不可分啊 09/20 20:14
推 SGBA: 雖然FF15我也沒啥好感 但有些批評本身也很糞... 09/20 20:19
推 sorax: 遊戲都還沒出來頂多是不期不待...(? 09/20 20:21
推 qk2007: 如果跟劇情相關 名字埋有典故怎會被說中二? 無關才會XD 09/20 20:25
推 lm314v25: 大部分菜市場英文名也幾乎都有聖經梗w 中文名去深究那 09/20 20:55
→ lm314v25: 個"字"的來歷也會覺得每個人的名字都超有來頭 09/20 20:55
→ lm314v25: 不過中二是過度自我表現,別人給予的名字是對未來的期待 09/20 20:57
推 probsk: 武俠小說那些名字才經典了 09/20 21:14
推 lifehunter: 天狼星老弟被翻成獅子阿爾發感覺挺慘的 09/20 21:22
推 zseineo: 推~ 09/20 21:28
推 fallengunman: 好文 09/21 02:22