●42959 3 9/25 hoyunxian R[閒聊] 稱讚中文化卻不喜歡中文語音?
文章代碼(AID)#1K8w9oCY (C_Chat) [ptt.cc]
作者: hoyunxian (WildDagger) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 稱讚中文化卻不喜歡中文語音?
時間: Thu Sep 25 13:04:47 2014
其實我覺得很常被拿來講的哈雷路亞,問題應該不只出在配音員
當年00第一集開播的時候,
如果「完全」不看任何設定也「完全」不聽任何配音的情況下
「哈雷路亞,我看見世界的惡意了」
單純這句台詞中前面的那四個字,會當成是某個人的可能不多,
想的到這是指阿雷路亞的另一個人格的人肯定更少
不過那是當年的情況,00在台灣開始播的時候哈雷是阿雷的另一個人格這情報早出來了
是配音員沒做功課呢?還是領班根本就在打混,發現語氣錯了也沒糾正就放水了?
畢竟同樣是00的配音員,負責洛克昂的蔣先生配的就不差啊......
--
「你別誤會了,人家才不是不用綠電呢…人家只是不相信台電而已…」
《我們仍未知道那天所申請的綠電。》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.113.104
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1411621490.A.322.html
推 wyver: 一般動畫裡,有原作、製作人、監督 09/25 13:21
→ wyver: 、音監在把關,犯錯的機會幾乎沒有。 09/25 13:22
這邊是說台灣配音圈是領班負責
我記得我以前在元智大學上動漫相關營隊的時候
負責KERORO軍曹配音的領班來講課
他就有提到領班是要先做功課的
→ SCLPAL: 這個當初就有討論漫多的樣子@@? 不過真正原因有解答了嗎? 09/25 13:22
推 biglafu: 棒讀是很好的特色 09/25 13:51
推 iamBGdog: 00真的很瞎 09/25 14:08
也有還不錯的啦,像負責洛克昂的蔣鐵城先生就配得很到位
※ 編輯: hoyunxian (111.250.113.104), 09/25/2014 15:17:43