● 8381 2012/09 xtxml □ [閒聊] 台日ACG交流日誌-遊戲大戰
文章代碼(AID):
#1Gn97wiQ
作者: xtxml (赤木巧☠) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] 台日ACG交流日誌-遊戲大戰
時間: Sun Dec 9 21:28:23 2012
前略,因為公司合作方面的關係,不明不白就被賣到日本,已經過了快半年(?)。
然後又面臨網路很爛一堆問題搞了好一陣子。(宿舍連不上PTT是哪招?)
其實我再考慮要不要po這篇。
因為日本那邊的工作夥伴叫我千萬不要把他們的醜態宣揚回國內,
但是我認為深為一個優秀的台灣青年,就應該果斷賣了他們。
不過由於保密原則,所以基本上公司跟遊戲的名稱是不能透露的,
所以以下用X遊戲做為代稱。(結果根本沒用到這代稱)
我們是去做網頁遊戲/網路遊戲server端的技術支援團隊,
所以一開始理所當然,就是在server修羅場之中度過,
最近混熟了,時間多了......
才知道他們是悶騷宅宅,於是開始了許多ACG的交流。
同為宅人,或許語言有相當多的不通,但是一起耍宅也只是遲早問題。
我們四人小組
我:宅宅一號,但相較起來其實一點都不宅。
Amy:我們家翻譯小姐。
Hank:我們家的程式兼技術翻譯人員。還是個宅宅。
Ryan:程式人員。
基本上我完全不會日語,所以你下面看到的,不是翻譯過的內容
有些是直接英文講,有些是請翻譯轉達。
(這段是日子裡面,比較熟的大概是Vader(藤井)、Roger(川內)、zombie(宇賀地)
nanami(飯尾小姐)四個人,還有一個johnson(佐藤)好像算是課長,不過很少接觸)
我:『nice to meet you......mmm...ㄊㄥˊ ㄐㄧㄥˇ...さん?
(我不自覺地就很白癡地用中文念他的姓)
藤井:『#@$!@#%$%#$願いします(翻譯說反正就是很有禮貌的招呼)
藤井:『原來我的名字台灣話念作ㄊㄥˊ ㄐㄧㄥˇ啊(笑),
你好,我是負責該專案的程式人員。』
接著開始熟悉環境,邊走邊聊,聊到他們的團隊比較不拘小節,彼此用名字或綽號稱呼。
(我蠻意外的,日本人不是都正經八百的嗎?XD)
藤井:『他們叫我Vader(黑武士?),
陳さん......恕我冒昧,是否有一個親切一點的稱呼呢?』
我:『嗯....那,就叫我的名字以讓嗎?(拿出我的名片)』
川內:『以讓....嗎?這是不是中國一個很有名的しかく的名字?』
Amy:『しかく?』
川內:『阿,是Assassin的意思(しかく = 刺客 這樣?)』
我:『等等,那個是『豫讓』吧(哇靠,你居然連刺客列傳都讀過是怎麼一回事),
我是『以讓』。』
川內:『決定了,就叫你しかくさん吧...』
我:『喂喂....真的假的? 這有夠中二的啦XD』
Vader(藤井)(程設人員),該說臭氣相投嗎?我們可以用城市語言做日常溝通...
一開始也是他帶我們去漫畫咖啡屋。莫名其妙地,我跟他很快的就變成死黨。
Roger(川內)(企劃人員),這傢伙讓我知道日本的遊戲企劃是多麼精實,
據跟他的對話就可以得知,對於中國、北歐神話、美國奇幻小說有相當多的了解,
被排擠(?)的歐美遊戲迷。
zombie(宇賀地)(程設人員),相對正經一點的程式,比較不像我們這樣瘋瘋癲癲,
跟Vader好像是同學,不知道是高中還大學同學,
因為瘦瘦高高,眼窩有點深,臉骨比較明顯,所以自己就用zombie當暱稱。
然後
nanami(飯尾小姐)(程設人員)......
我知道不該隨意批評女性,但是說她是十足的糟糕腐女絕對是客觀陳述。(超愛幫人配對)
好像是大陸東北人跟日本人的後裔,所以自然會兩國語言而充當翻譯,英文意外的很差。
明明是我們小組這邊最資深的工程師,口頭禪卻是:
『啊啊啊,早知道就不當程式設計師了啊。』
『啊啊啊,完全聽不懂啊,你們都欺負我......T.T。』
我在講server的架構的時候,
2小時理面她說了這兩句(包含中文版本和日文版本)將近10次。
其實Vader跟Roger算是一般人吧,但是飯尾小姐的抖M光環太重了,
讓旁邊的人不知不覺都變成抖S(?)
像是之前會議上就會有類似的對話:
Vader:『那開會就到這邊,我負責client遊戲邏輯的部分,Hank訂定狀態機的標準和撰
寫文件,しかく(xtxml)處理server部分的遊戲。』
nanami:『我也要分配工作,你們都排擠我。』
Hank:『那...我們想新增一個Queue,處理的函數跟參數格式就像剛剛討論的那樣,
依照優先權分配工作,Protocol到Queue的這部分,我們希望在這邊做正確性
的確認,我們就不用在gameloop裡面再確認,防止玩家不正確的封包訊息,
並且依照這個角色動作的優先權用查表的方式配置到的Queue裡面,
最後thread跑完的時候,依照訊息類別寫入log裡面,最後把暫存變數釋放掉。
這部分可以嗎?』
nanami:『對不起,我錯了,我去打掃環境了。』
˙第一次遊戲大戰,行銷部門vs開發部門
這是大約在抵達日本後的一個月,我們完成server端的設置後,開始的第一個測試活動。
Vader:『行銷部門的傢伙你們聽好了,遊戲的每個細節都是我們在掌控的,
你們是沒有勝算的,我們在server作弊你們也是拿我們沒轍的!』
行銷部門某員工(我基本不知道他誰):『別忘了你們有nanami』
Vader:『慘了,那可能會輸』
nanami:『居然把說我得好像作弊都會輸,好過分...Q.Q』
開發部門跟行銷部門對於這款類似RO的MMORPG,PVP表現的意見上似乎相當不一致。
開發部門為了證明這個PVP系統噱頭很夠,但是規則和技能設定的錯誤,
會導致平衡失控而變得相當無趣,所以決定用一個據說相當imba的組合來打爆常規組合。
開發部門參加者是一個是
Roger(川內),一個是程式組最閒的
nanami(飯尾),
另外三個我不認識,總之湊成了,
戰、戰、戰、補、補的五人組合,
目的要說明法師跟賊在這個PVP系統裡面根本是垃圾XD
行銷部門會使用『
戰 + 法 + 賊 + 補 + 任意』的組合
我跟Vader做Server的的設置跟維護,Hank則是去看比賽。
下面這個是Hank對整個比賽的轉述:
賽前:
Roger(川內):『按照這份技能點點好,你不用做什麼,反正戰士太強了,
你衝上去黏住一個人,然後1.2.3.1.2.3一直點,我們會全力補好你。』
nanami(飯尾):『我是主攻手嗎?』
Roger(川內):『不是,是因為這玩法最無腦,
如果你都玩得起來的話,行銷部絕對認輸的』
nanami(飯尾):『ええええええ? 你們都把我當笨蛋! 嗚嗚......』
比賽的時候:
nanami(飯尾):『快點!快補我!快補我! 啊啊啊,我死了啦』
Roger(川內):『よし!nanami拖延的時間,我們把對方殲滅了』
nanami(飯尾):『什~~~~~~~~~~~麼~~~~~~~~~~~』
後來開發部門據說5場全勝碾壓行銷部門,
不過nanami小姐是唯一開發部門裡面死亡率達到100%的玩家。
這讓我們見識到日本遊戲業職場上面,欺騙、犧牲弱者來換取團隊利益的最佳示範(笑)
(待續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.163.46
推 sdfsonic:阿巧偷用妹妹帳號上PTT(筆記 12/09 21:29
→ eva05s:慘了.NANAMI桑聽著好可愛.... 12/09 21:31
→ xtxml:我的遠端桌面連過去忘記開著的是她的帳號XD 12/09 21:32
推 minipig0102:太好笑了XDDDD期待之後會有連載~~ 12/09 21:33
推 wu90318:可以先偷問是哪款遊戲嗎0 .0? 12/09 21:37
遊戲是保密資料之一喔,所以拍謝了,不能透露。
推 MoonSkyFish:好歡樂 12/09 21:38
→ PsycoZero:日本網路連PTT有點困難... 12/09 21:40
推 zseineo:刺客列傳XDDDDD 12/09 21:41
推 KanoneH:不會啊,我現在在東京葛飾連PTT很正常 12/09 21:44
→ PsycoZero:我在京都的飯店都會有點Lag,到大阪後好多了... 12/09 21:45
→ KanoneH:IOS的MIUPTT也很順啊 12/09 21:45
推 kira925:太歡樂了XDDDD 12/09 21:47
推 x2159679:NANAMI桑好可愛www 12/09 21:48
推 KamijoToma:PUSH 12/09 21:50
推 chshsnail:XDDDDDDDDDDDDDDD 12/09 21:52
推 P2:那...我們想新增一個Queue <- 這一大段是原PO說的嗎@@a 12/09 21:53
→ xtxml:這是Hank說的,我們一個翻譯間技術人員 12/09 21:53
→ xtxml:我基本上很少說話,因為我不會日文 12/09 21:54
推 cyril1018:XDDDDDDDDDDDDDDD 12/09 21:55
推 joy3252355:先推阿巧 12/09 21:55
推 mackywei:本公司某人派駐日本三個月,最後娶了翻譯喔~(無責任建議 12/09 21:59
推 biglafu:====================阿巧是我一個人的================== 12/09 22:02
→ medama:竟然連史記都讀過 厲害 12/09 22:03
※ 編輯: xtxml 來自: 123.193.163.46 (12/09 22:04)
→ mackywei:可能是當年看過鄭問的....? 12/09 22:04
推 ciafbi007:這如果出書我一定買XD 12/09 23:03
推 dotZu:XD 12/09 23:57
推 dbkc: XDDDDDDDDD 好歡樂 XD 12/10 02:48
推 JPIGHEAD:可以介紹NANAMI桑給我認識嗎www 12/10 11:16
推 tsming:nanami聽起來超萌XDDDD 12/12 00:32