精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●10251 1312/19 ZMTL □ [閒聊] 台版Garena《DNF》的配音... 文章代碼(AID): #1GqLoHcS 作者: ZMTL (夜風。瀟湘) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 台版DNF的配音... 時間: Wed Dec 19 14:19:58 2012 https://www.facebook.com/Garena.DNF 12/6 各位 DNF 親愛的大家: 我們即將進行中文配音作業,這次除了花媽,也邀請了"兩津"來配音(很多人留言推薦他) ,另外,還有神秘嘉賓。 DNF團隊進行配音作業的時候,小編一定會突擊現場,給喜愛DNF的大家現場側拍照! (握 拳) 12/14 Garena < DNF > 配音作業開工!將連續十多天,和原廠專業團隊共同完成豐富的遊戲配 音,今天請到了很多人推薦的劉傑大哥,來配職業角色,超專業的! 劉傑大哥代表作:《名偵探柯南》(工藤新一)、《南方四賤客》(阿ㄆㄧㄚˇ)、《幽 遊白書》(浦飯幽助)、《犬夜叉》(犬夜叉)、《遊戲王怪獸之決鬥》(海馬瀨人)、 《Code Geass 反叛的魯路修》系列(魯路修)。 12/19 Garena < DNF >力邀 TPA 、長毛加入配音行列,結束了專業訓練課程,今天開錄囉! 好專業及非專業的配音陣容(? 而且Garena感覺很順應民意... 找了幾個台灣大咖來配XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.242.33.101
killme323:兩津wwwwww 12/19 14:21
npc776:一個兩津可以配好幾百人 (誤 12/19 14:25
wxtab019:我記得之前有一段時間中視的銀魂 好幾個角色都阿兩聲音.. 12/19 14:27
vesia:因為阿兩就是阿銀 12/19 14:30
vesia:話說這個卡司就是兩津亂入犬夜叉嘛 12/19 14:32
Xavy:可是最後都抓日文語音包 (?) 12/19 14:41
q0r0p:看看BZ系列...一堆有中文 可是開英配的 12/19 14:42
holymoon99:話說這版wow中配還蠻滿意的 比起"你還沒準備豪"好多了 12/19 14:56
scarface:朋友wow開英配~所以"這是蛇麼巫術""跟我來!我知道路"之類 12/19 15:01
scarface:梗就不懂@_@~ 12/19 15:01
Xavy:跟我來!我知道路 不是獵人的喔? 12/19 15:03
npc776:不會阿 我也是一路開英配 只有打勇士H的時候會切中配(拖走 12/19 15:03
npc776:但是那些什麼 "妮還沒準備豪" 之類的聽到還是會笑w 12/19 15:03
harrison204:劉傑的資歷全部排開不知道要寫幾頁.... 12/19 15:14
angol1337:Follow me, I know the way through. 12/19 15:32
angol1337:What is this sorcery? 12/19 15:32
angol1337:這幾句在英配也是洗腦台詞呀 當年(被強迫)狂聽 12/19 15:33
Yanrei:快逃啊小女孩~快逃~ 這應該是WOW中配最紅的句子XD 12/19 15:35
angol1337:小女孩會紅有一半要歸功於DBM吧XD 12/19 15:37
kidkenyen:劉傑!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 12/19 15:45
killme323:那個語音英文版我想抓已經抓不到了.... 12/19 16:05
killme323:最多找到中文的 害我只能用Beware. 12/19 16:05