精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
● 9790 46 4/23 Valter □ [閒聊] 原來TARI TARI台版中文譯名是用這個... 文章代碼(AID): #1HTZC3ZT 作者: Valter (V) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 原來TARI TARI台版中文譯名是用這個... 時間: Tue Apr 23 15:06:38 2013 看巴哈的普社DVD開箱文才注意到 http://i.imgur.com/eLjV2kL.jpg 嘛...送審總要個中文名稱的 不過我真的沒想到是直接拿這個來用 -- (/‵Д′)/おい、軽戦車! そこをどけ! |・д・)(・_・| 嫌です、それに八九式は軽戦車じゃないし 中戦車だし -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.60.122.1
davidex:還以為是塔莉塔莉 04/23 15:07
qscfthmj:恩...還好啦...比起某些東西而言... 04/23 15:07
wuliou:(望向LB 04/23 15:08
rabbit190:照其他受審的中文名,這算不錯了... 04/23 15:10
minipig0102:很不錯了... 04/23 15:12
kerorok66:推 04/23 15:15
Roobamm:也只能這樣翻吧? 不是音譯就好wwww 04/23 15:15
kirimaru73:只要比「大力大力」還好應該都沒問題 04/23 15:17
Xhocer:這很棒啊@@ 04/23 15:17
kingaden:突然想到 當年的AB譯名... 04/23 15:18
windycat:這還不錯阿 中規中矩的 04/23 15:18
sft005:至少是這部的主題咩 不然叫ㄊㄌㄊㄌ會比較好嗎? 04/23 15:18
killme323:不錯阿 轉頭看煞氣的校園剋星 04/23 15:20
mune:未看先猜 塔莉塔莉 04/23 15:21
mune:= = 還好阿~嚇我一跳 04/23 15:22
Augustus5:翻很好阿? 這首不是本劇最重要的插入歌嗎? 04/23 15:22
et633:還不錯耶 看標題進來還以為是音譯 04/23 15:22
kirimaru73:有些作品真的沒辦法翻 像那個速摸摸摸摸摸摸 04/23 15:23
jeff101234:蠻切中要點阿._. 04/23 15:26
Furuderika:他裏她裏 04/23 15:28
bladesinger:沒有什麼問題,結案 04/23 15:29
pt56:還算可以吧 至少沒有亂七八糟的 04/23 15:34
NineFeather:我覺得封面放個來夏的大臉 然後打上"大力大力"很讚啊 04/23 15:38
jeff101234:那為什麼不放紗羽的本體 打上"大粒大粒"....(拖 04/23 15:40
albert:應該放紗羽的臉,然後標題 "大粒大粒" 04/23 15:40
scarface:他力他力~ 04/23 15:42
quiz1024:這不是劇中曲的歌名嗎? 04/23 15:44
kusoyaya:還不錯阿~比校園剋星和天使脈動好多了www 04/23 15:46
hoyunxian:所以拿來用中文譯名啦,誰叫現在還是得這樣...... 04/23 15:46
hoyunxian:天使的脈動還好啦(雖然等於捏她巴雷) 04/23 15:47
hoyunxian:一開始用的那個擊敗天使比較詭異...... 04/23 15:47
Roobamm:天使打擊~ 04/23 15:50
kusoyaya:阿說錯是天使打擊比較怪 當初看到還不知道是AB 04/23 15:55
killme323:天使脈動算不錯了 當初一堆惡搞翻譯XD 04/23 15:56
killme323:比如擊敗天使之類的... 04/23 15:56
gify0712:難得覺得譯名還不錯 04/23 15:58
allergy:這個已經夠好啦 04/23 16:01
belmontc:天使脈動有啥不好@_@ beat本就可解釋為心跳阿.... 04/23 16:03
ROSACANINA:比較想要"歌唱寶貝"這類譯名 04/23 16:03
ROSACANINA:"天才合唱少女"或是"聲樂社"也都不錯.. 04/23 16:04
killme323:那類感覺比較低年齡向(? 不是好不好的問題 04/23 16:05
hydra6716:Angel beats是個超棒的雙關 天使脈動也是很合理的翻譯 04/23 16:08
hydra6716:就算要翻打擊天使也沒錯 只是雅就少了點XD 04/23 16:09
albert:進擊的紗羽 04/23 16:10
pt56:看過把AB翻成天使拍orz 04/23 16:10
killme323: 的奇幻漂流(亂 04/23 16:11
gify0712:田中與他的罵倒合唱部夥伴 04/23 16:24
belmontc:你在奇幻漂流甚麼啦! 04/23 16:35
clover1211:這個很好啊 04/23 16:50
Wii:改成 紗羽☆紗羽 就可以了 04/23 17:04
linzero:( ゚∀゚)o彡゜タリ! タリ! 04/23 17:10
BlueMoonss:大粒大粒 (紗ry 04/23 17:24
Entropy1988:心之旋律,還可以啦。什麼達利達利 青春達利 做了做了 04/23 17:31
Entropy1988:就不要了... 04/23 17:31
Entropy1988:看到紗羽就要推 04/23 17:33
Entropy1988:http://up.40ch.net/swf/view.php?id=000632 04/23 17:33
quiz1024:樓上網頁好玩~~~ 04/23 17:34
pl726:不錯啦 04/23 18:07
katanakiller:XD紗羽<33333 04/23 18:32
zenki0127:普社會代理BD嗎? 04/23 19:19
godivan:心之旋律不是在這作品佔很重比例? 04/23 19:40
godivan:校園剋星我記得有人講解過翻譯的很貼切 04/23 19:40
tingvictor:當初看到AB的中文名天使打擊...想說這三小... 04/23 19:43
mikeneko:塔哩塔哩 印度之旅 04/23 19:59
qscfthmj:我最不能接受的是菲莉絲 娘娘 04/23 20:19
sorochis:有沒有懂FLASH的人知道那網頁的FLASH要怎麼抓下來啊 04/23 20:21
Entropy1988:下方的Download另存新檔應該就可以了 04/23 20:31
jeff101234:這個FLASH真是歷久彌新ww XP大好(゚∀゚) 04/23 22:12
KMSNY:怎麼沒看到XP鈕 04/24 02:46