精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: bear26 (熊二六) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 中國四大小說 時間: Fri Aug 7 21:12:44 2015 ※ 引述《sdfsonic (S音)》之銘言: : 今天在整理架上的書的時候,發現了原文版的三國演義,水滸傳,西遊記,紅樓夢, : 前面三本三國演義應該已經被日本可以改編的都改編了,水滸除了遊戲幻想水滸傳之外 : 有點少,西遊也蠻多改編(最遊記之類的),可惜的是紅樓夢日本就比較少有名的改編作品 : (或許有,但我不知道) :  可能原因是前三本都是充滿戰鬥跟戰爭的小說比較好改編,也可能是紅樓夢在日本比較 : 不紅的關係(亂猜),不過紅樓夢我也一直沒看完就是...... ........我覺得紅樓夢要另外拿出來耶 或者和儒林外史及四大奇書並稱六大奇書 金聖嘆 馮夢龍評的四大奇書 還有一本是金瓶梅阿 金瓶梅 標題就三個女主角的名字 裏頭充滿著NTR 殺夫 姦淫 如果勾結官場成為地方勢力 根本是夜勤病棟和臭作 蘭斯的始祖阿! 堪稱裏界第一把交椅 學生時候喜歡三國 西遊 一個是熱血 一個是奇幻 大一點後愛水滸那種江胡義氣 更大後其實愛的是金瓶梅 出了社會後才知道儒林外史根本是神作 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.99.218.27 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1438953167.A.3D4.html ※ 編輯: bear26 (126.99.218.27), 08/07/2015 21:14:16
godivan: 不過當初在圖書館看也寫的很隱諱 08/07 21:15
Archi821: 七俠五義其實也不錯,其實有很多古典小說不錯啊 08/07 21:15
Emerson158: 那官場現形記呢? 08/07 21:15
sdfsonic: 七俠和五義 流傳在陰間~ 08/07 21:15
MidoriG: 金瓶梅真的很屌...裡面床戲超級鉅細靡遺的 08/07 21:17
mepass: 之前看紅樓夢原著才知道 其實口味很重 電視都不敢改編 08/07 21:17
MidoriG: 十六世紀末的東西,現代看還是很有味道,而且他性描寫雖 08/07 21:17
MidoriG: 然很詳細,其實它最厲害的地方還是在每個角色的描寫 08/07 21:18
sdfsonic: 肉浦團也一堆重口味描寫 08/07 21:18
sdfsonic: 而且也是你NTR我 我NTR你 08/07 21:18
wohtp: 不要說金庸領先業界五十年,三國演義就已經在用屬性定義角 08/07 21:19
wohtp: 色了。領先業界的單位要用世紀來算。 08/07 21:19
KimJongUn: 關羽是個傲嬌受不是大家公認的嗎 08/07 21:20
MidoriG: 金瓶梅色情只是它的包裝,它的內涵是人與人之間的情感 08/07 21:21
godivan: 聖經:當我不存在? 08/07 21:21
Emerson158: 請大家正視同級生的角色刻畫 08/07 21:22
Archi821: 三國已經被日本搞到搞不清到底是誰家的歷史 08/07 21:23
MidoriG: 我想日本之於三國,跟西方之於希臘一樣,是有一定國族認 08/07 21:24
MidoriG: 同在的外國史 08/07 21:24
F16V: 聊齋誌異還有很多篇沒改啊 三色坊 08/07 21:25
talan: 很多地方收藏的金瓶梅不是足本 會刪很多那種淫穢描寫 08/07 21:25
talan: 足本無刪節的就不會讓人覺得隱晦 08/07 21:26
godivan: 西方只有認同希臘的文化 08/07 21:26
godivan: 與其說希臘不如說羅馬 08/07 21:28
xxx60709: 希臘的哲學影響西方文明很深耶... 08/07 21:31
biglafu: 羅馬不是也有希臘化嗎? 08/07 21:38
godivan: 所以我說的是文化 08/07 21:41
wohtp: 你拿了文化很難不拿歷史的 08/07 21:44
wohtp: 對西歐的洋人來說,征服王就是比金老馬更接近自己人 08/07 21:45
nanhu0423: 征服王在東歐本來就比較近 08/07 22:24
w3160828: 金老馬的西亞連希臘人都不覺得是同文同種了... 08/07 22:28
indiroia: 推金瓶梅 可以看到人現實的嘴臉 08/07 22:59