精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: finzaghi (琴之森) 看板: C_Chat 標題: Re: [討論] 有哪些輕小說是知名但台灣沒翻譯的? 時間: Tue Aug 11 20:00:37 2015 ※ 引述《blackface614 (笑而不語)》之銘言: : 之前半澤在紅的時候 很期待台灣會跟著潮流 翻譯半澤的原作 : 從結果看來 出版社眼光是對的 旋風一下就結束了 : 所以半澤的原作者 在台灣唯一的翻譯作就是那本輪胎 : 話扯遠了XD 想問一下有哪些輕小說是知名但是出版社 遲遲不出翻譯本呢? : 唯一想到的就是 中二病的輕小說 連動畫都出兩季跟劇場版了 : 居然還是沒有出版社有興趣啊 : 難道說是動畫跟原作相差太大而影響買氣? 中二病那個不太一樣 他的小說是由京阿尼自己底下文庫出版 可能是代理版權方面不太好談吧 不然京阿尼的輕小說 已經有好幾本都出成動畫了@@ http://www.kyotoanimation.co.jp/books/ Free! 中二病 境界的彼方 還有動畫原作的玉子市場 不過京阿尼的動畫 不是聽說都改很大嗎 其實現在只要有出動畫之類的 作者方面沒有擋的話 幾乎都會代理吧 除了境界線是銷量問題之外 我還真想不太出來我手邊有哪一本是沒代理的@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.250.92 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1439294441.A.10D.html