精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●11880 14 7/04 flowerwing □ [11夏] 湯音音 01 文章代碼(AID): #1E4Szt60 作者: flowerwing (犯害羞病) 看板: C_Chat 標題: [11夏] 湯音音 01 時間: Mon Jul 4 22:34:26 2011 可愛的維多 看完就又有好萌的湯音>\\\< 今年~真是~好幸福呀~~~的防雷頁 \\\ u \\\ 好好好好喔~~可以到法國工作~~好羨慕小湯音~ 而且真的很像人偶呢 湯音好可愛 這集劇情雖然好像是 大部分ACG的第一集的劇情(?) 就是相遇然後其中有一個人把事情搞砸被責難了 我沒有看過小說~一開始以為庫羅德會是個嘴硬到底的人 後來和小湯音互相釋出誠意的橋段 真溫馨Q\\\Q 好想看第二集喔~~~~>\\\< 好像要那個黏土人喔~~~~~\\\ u \\\ -- ▂▃▂ ◥◥◥ ●υ● /\ || 這是小花蘿 請大家多多指教(羞)* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.26.228
kaouiway:湯音第二w 07/04 22:35
eva05s:原作是漫畫唷~* 07/04 22:35
kao50126:標題都變成湯音了www 07/04 22:35
flowerwing:阿~原來是這樣~謝謝ˊˇˋ 我第一集在看第二次了~~~ 07/04 22:35
devilclot:誇張 什麼時候可以回到巨乳時代御姐時代啊.... 07/04 22:37
flowerwing:可是gosick我也是打維多多呀~ 07/04 22:38
etderain2002:回花蘿~* 07/04 22:38
houseman1104:送你大花~* 07/04 22:40
※ 編輯: flowerwing 來自: 118.171.26.228 (07/04 22:40) 第一集一直提到語言的事情~ 但就因為這樣子 明明在法國 還要把他們講日文當成是講法文的情況真的很怪異呀~~ 而且其中那位美術商進到羅亞的店的時候 說了"japonaise ka?" 真的好奇怪呀~~~~又要講日文又要講法文~~~~~ 如果是像維多爬梯子的時候數 un, deux, trois... 感覺就還好一些ˊˇˋ
m3jp6cl4:這一看就是看澄X的版本(? 07/04 22:42
Y1999:我的字幕組好像是天使的 07/04 22:44
Eternalwing:這部我是被三明治推入坑的... Orz 07/04 22:47
m3jp6cl4:說湯音聽不懂法文,但那對祖孫又一直對湯音說話... 07/04 22:49
kao50126:但湯音實際上好像多少懂一點的樣子? 07/04 22:50
evincebook:我自行腦補~應該是爺爺在日本有教過一些了XD 07/04 22:51
eva05s:原作有提過為什麼湯音會懂.等解吧 07/04 22:52
Eternalwing:漫畫有說其實湯音懂基本會話誠度 07/04 22:52
動畫也有提到~~湯音其實是多少可以理解的~ 不過我覺得怪的點完全是在那位商人 說的那句話 講法文的japonaise(法國人) 而不是 日文 ※ 編輯: flowerwing 來自: 118.171.26.228 (07/04 22:54)
wuliou:已經遠遠超過基本會話程度了吧囧 07/04 22:54
Eternalwing:japonaise<===只是監督惡搞吧 XD 07/04 22:56
m3jp6cl4:只說聽得懂早安你好之類的,就我個人是不會跟她碎碎念啦w 07/04 22:58
m3jp6cl4:爺爺就算了,克勞德真的就是碎碎念到沒完www 07/04 22:58
kao50126:以為聽不懂所以就念不停吧w 07/04 22:59
flowerwing:法國人就是喜歡講話啊~ 07/04 22:59
evincebook:原作第幾話有提到@@? 07/04 23:00
eva05s:忘了.隱約記得單行本第一集有提到..應該不遠 07/04 23:04
Eternalwing:漫畫第一集就有提到, 不過我記得其實也沒啥原因 07/04 23:05
XD9527XD:推湯音@@" 07/05 10:10