推 belmontc:直接念由衣就好了XD 07/08 11:50
→ mariandtmac:我大部分也是念由衣跟愛生而已www 07/08 11:51
推 nvalue:ㄎㄨ江是台語 (誤 07/08 11:51
推 kaj1983:台灣都唸「哭肛」 07/08 11:51
推 etderain2002:我唸豐崎www 07/08 11:52
→ mariandtmac:台灣明明都念江祖平 07/08 11:52
推 shiory:其實中文的豊有兩義 一義為豊器 一義為豐的異體字 所以中文 07/08 11:52
→ shiory:讀成豐也通啦:) 07/08 11:52
→ mariandtmac:可是如果愛生寫自己名字 應該是寫豊吧? 07/08 11:52
→ shiory:但是把愛生念成あいなま有沒有問題就不知道了(誤 07/08 11:53
→ RAOLA:我現在才發現那個不是豐...= = 07/08 11:53
→ shiory:但是在日本豊這個字就是同豐 而沒有古代中國的禮器之義 07/08 11:54
→ mariandtmac:あいなま大好~ 07/08 11:54
推 Edison1174:我都讀豊(ㄌㄧˇ)崎愛生 只是念起來比較順 07/08 11:54
→ mariandtmac:可是我喜歡念AKI (〞︶〝*) 07/08 11:54
推 snocia:寫自己名字一定是豊,日本都有人對名字的德/徳計較了XD 07/08 11:55
→ kaj1983:應該是讀音和唸法不同而已,同一個姓把字各別拆開的有他的 07/08 11:55
→ kaj1983:讀法... 07/08 11:55
→ dodomilk:新堀江 新掘江 傻傻分不清楚 07/08 12:13
→ Xavy:堀這個字本來就有兩個唸法阿 07/08 12:18
推 etderain2002:我倒是絕得不必硬要唸成中文 日文念法也很美阿 07/08 12:20
→ etderain2002:Ayatsuji(*′ω`*) Kotegawa(*′ω`*) 07/08 12:21
→ juunuon:堀我都只找到哭音耶@@ 07/08 12:21
→ Xavy:我的注音比較厲害 阿哈哈 07/08 12:22
推 juunuon:找了幾個字典是都沒看到.. 07/08 12:25
→ mariandtmac:堀用新注音可以念ㄐㄩㄝˊ阿 我原文也沒說這樣錯 07/08 12:26
→ Xavy:推文有人明顯很在意阿 ( ′-`)y-~ 07/08 12:27
推 belmontc:在意甚麼! 還不都我老婆! 我都叫它們...(被拖去牆角毆 07/08 12:28
→ juunuon:我沒在意阿 只是字典都找不到=3= 07/08 12:29
推 demonlayer:叫做H江不就好了嗎!! 07/08 12:39
推 giantwen:堀有ㄐㄩㄝˊ的音喔! 我在阿公家翻過大辭典(不知道是辭海 07/08 12:42
→ giantwen:還是康熙大辭典)有特別去翻過 真的有兩個音! 07/08 12:43
推 Rhevas:這主題好久以前就戰過了 07/08 12:47
推 etderain2002:Why so serious? 念法不會影響對角色的熱愛阿! 07/08 12:52
→ juunuon:是喔 不過由衣的姓是堀江(horie)hori是洞穴 應該念窟 07/08 12:53
→ giantwen:只是我喜歡念ㄐㄩㄝˊ XDD 07/08 13:01
推 tsukie2887:新注音表示"崛"可以念ㄐㄩㄝˊ 07/08 13:30
推 adst513:日文豊在中文只可能讀豐 而且沒啥人讀裡吧 07/08 13:40
推 Leeng:哭江+1 07/08 13:49
推 hank2972:崛起<== 07/08 19:23
→ hank2972:現在小學還有在學破音字嘛 07/08 19:24
→ hank2972:還是都換成傳說中的羅馬拼音了.... 07/08 19:26
推 oscar19:我喜歡唸ㄐㄩㄝˊ 07/08 23:50