精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
版上好像沒人提過 https://www.youtube.com/watch?v=pIGNEjAZLMs
螺鈿觀眾投稿的詩,同樣的平假名可以寫成漢字可以有三種意思 看來文藝型的VT會吸引文藝型的觀眾? -- “Two dribble shot, three dribble shot, four or five dribble shot, 10 dribble shot. 24 second shot clock shot. No dribble shot. Shoot when I want to shoot shot. He has every shot. Kobe is amazing.” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.217.16 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1702222184.A.A5A.html
CactusFlower: 以後給高中生看這個就好了啊 比文言文好欸 12/10 23:31
hk129900: 文言文也有類似的啊 不同標點符號就有不同的意思 12/10 23:35
muzzzzi: 投稿者、拉電甚至烤肉都好厲害 12/10 23:38
kaj1983: 本來就是你提供什麼內容就會吸引什麼觀眾 12/10 23:42
flex10405: 鈿同士…真的好強 12/10 23:50
e3633577: 是不是有人讀書少就看不起文言文的美感啊 12/11 02:06
leo125160909: 中文做不到吧,中文又沒有拼音符號 12/11 07:58
phoenixzro: 文言文的賣點就是美感啊,偏偏有人強調甚麼思想灌輸生 12/11 09:10
phoenixzro: 命教育 12/11 09:10
welkin0105: 中文可以玩斷句和一句多意啊 12/11 12:32
newasus: 試問「愛上火車」有幾種意思(X 12/11 14:01