推 wvookevp: FGO的御主對話選項常常是把一句話拆成兩個選項 12/14 10:51
→ arrenwu: 那兩個選項有分別嗎? 12/14 10:51
我也想知道....
推 Pep5iC05893: 就跟QTE一樣 怕你看到睡著 結果什麼劇情都沒看到 12/14 10:51
※ 編輯: khfcgmbk (49.216.129.181 臺灣), 12/14/2023 10:51:56
→ Atem: 原神表示: 12/14 10:52
推 DDBY: 語氣的問題 12/14 10:52
推 a43164910: 就每一句話都要你選 但其實選啥都一樣 常見的設計 12/14 10:52
→ DDBY: 第一個讓人覺得有精神 第二個比較有禮貌 12/14 10:52
推 Xpwa563704ju: 上面活潑 下面文靜 12/14 10:52
推 ltytw: 語氣問題 12/14 10:52
→ SangoGO: 在猜是不是原文的語氣上不同? 12/14 10:52
→ linzero: 較完整正式語法表示比較有禮貌? 12/14 10:53
→ linzero: 或者日文是用敬語之類的? 12/14 10:54
推 DivKai: 就沒競爭對手啊 躺著做就賺爛了 何必努力做 12/14 10:54
→ l6321899: 結果而已沒差,因為npc 回給你的話應該也差不多 12/14 10:55
→ khfcgmbk: 對耶 我沒想過可能是日文原文的差異 12/14 10:55
推 iamnotgm: 沒差 只是讓你有點互動感 覺得對方確實在跟你對話 12/14 10:55
推 vsepr55: 這不就跟取名字一樣,沒什麼意義 12/14 10:55
→ vsepr55: 但就是有它的功能啊 12/14 10:55

推 DarkyIsCat: 角色扮演 看你想怎麼扮啊 12/14 11:01
推 syldsk: 這不就故意嘴反正問爽的 12/14 11:19
→ syldsk: 像南方公園你怎麼取,他都叫你Douchebag 12/14 11:20
推 rotx4869: 有些手遊同一句話拆成多個選項那種更莫名其妙吧 12/14 11:30
推 laugh8562: 原神:明明是一段完整句 拆成兩段要你選 12/14 12:53
推 yclamp: 語氣差異,下面比較正式有禮貌 12/14 13:31
推 asmiocv: 檢查玩家有沒有玩到睡著做的停頓點 12/15 00:52