推 caten: 脖子洗乾淨等死吧(?) 05/30 19:27
→ luckykey: 去死算了? 05/30 19:31
推 yorunosora: 死死好 05/30 19:31
→ Xavy: 死好(誤 05/30 19:31
→ luckykey: 我其實也很想問 吹奏吧!上低音號 這周 05/30 19:32
→ luckykey: 久美子獨白 稱 麗奈連身裙的說法 好像不是dress 05/30 19:32
→ Xavy: 連身不是onepiece嗎 05/30 19:33
→ aztar: 其實很多語言差異是很難經由翻義表達的 05/30 19:33
→ luckykey: 死掉算了? 05/30 19:33
→ aztar: 這意思其實就是しね可是ニュアンス有微妙的不同 05/30 19:33
→ luckykey: 原來真的是 我還想說為啥會出現海賊王 05/30 19:34
→ aztar: 就像 塞林祖媽 幹你娘 操你全家 其實都一樣的(X 05/30 19:35
推 LABOYS: 你還是去死比較好 = 死好 05/30 19:36
→ senria: 死吧 05/30 19:37
推 henry1234562: 簡單說 去死吧 05/30 19:37
→ ykes60513: onepiece就是連身裙 至於為啥海賊王那麼叫只有尾大知道 05/30 19:38
→ aterui: 叔母大人的必殺技 05/30 19:39
推 lokilin: 去死吧一般來說是 死になさい。 05/30 19:39
→ aztar: 我們是有文化的人。お亡くなりになってください 05/30 19:40
→ aterui: one piece就是一個,如one piece of cake,代稱一個大秘寶 05/30 19:40
推 caten: 中文的死好有幸災樂禍的感覺,用在這邊不太像 05/30 19:40
推 mashiroro: 我的假髮會撕裂你 05/30 19:40
→ aterui: 一般都是講shine吧,你像光一樣 05/30 19:40
推 oread168: 不知道是不是方言 像wakarann這樣? 05/30 19:40
→ caten: 因為這句話在遊戲中是有一種鄙棄玩家的低視語氣 05/30 19:41
→ aztar: caten你得到他惹 05/30 19:41
→ caten: 簡單的說是嗆玩家這個難度你還是等死比較快。 05/30 19:41
→ aztar: 可是你還是得不到LO顆顆 05/30 19:42
推 lokilin: 說死好當然是在惡搞阿w,完整翻就是龍虎王說的 05/30 19:42

→ deathson: 所以說 有點像是"給我去死吧"這樣的感覺? 05/30 19:42
→ luckykey: 你死了比較好 05/30 19:42
→ caten: 棍 05/30 19:42
→ lokilin: 死ね就是單純說 "去死!" 死ぬがよい。是瞧不起你,還是 05/30 19:44
→ lokilin: 去死死比較好的感覺。 05/30 19:44
→ lokilin: 給我去死會用 死になさい 05/30 19:45
→ haoboo: 你自盡吧 05/30 19:45
推 sasakihiroto: 死好 05/30 19:45
→ aztar: 死んでいただきませんか 05/30 19:45
→ lokilin: 那會變成你可以去死嗎? 不是命令語氣 05/30 19:46
→ aztar: 我們是有文化(ry 05/30 19:46
推 caten: 的血汗提督 05/30 19:47
→ lokilin: 我們是有禮貌的有文化的(ry 05/30 19:48
推 sopare: 比較像大魔王說"我會讓你知道什麼叫生不如死!" 05/30 19:49
推 r98192: 就文法上來看的話 死掉比較好 05/30 19:49
→ r98192: 或是 可以去死了 05/30 19:50
推 henry1234562: 還是舉一些實際例子比較好理解XD 05/30 19:51
→ henry1234562: 像是 洛克人 你進了魔王門 看到八大頭目都在前面 05/30 19:51
→ henry1234562: 然後你不能用特武 沒有盔甲 這樣 05/30 19:52
推 LOVEMS: 麻婆: Lancer你自盡吧 像這樣? 05/30 19:52
→ sopare: 背景還會寫「歡迎來到地獄」XD 05/30 19:53
→ Xavy: 洛克人那例子不行 (笑) 05/30 19:53
推 lm314v25: 文法很奇怪對吧,其實日本鄉民也說這叫CAVE語,不是日文w 05/30 19:53
→ kfactor: 戲戲咖龜起 05/30 19:54
→ sopare: 面對強大到另人絕望的敵人 感到死了比較好 的情況下用的 05/30 19:55
→ sopare: 不只是單純要人去死 而是真的認為死了會比較快樂的感覺 05/30 19:56
→ deathson: 所以是生不如死這樣 05/30 19:57
推 darknote: 請你去死 05/30 19:57
→ lokilin: 跟生不如死一點關係都沒有 05/30 19:57
推 winemagic: 講這句話通常都是毒舌傲嬌,就跟「快點來關心我」差不多 05/30 20:04
推 lokilin: 以cave那款來講就是,你可以到我面前來好棒棒,可是你還 05/30 20:09
→ lokilin: 是去死比較好。 05/30 20:09
推 kyuren: 比如你玩soldier game的EX然後進了副歌就可以用(? 05/30 20:10
推 melzard: 好好的去死吧~ 05/30 20:11
推 lokilin: @kyuren 對,就是這種感覺,所以才會有瞧不起的意思在, 05/30 20:15
→ lokilin: 他覺得你到這裡就夠了 05/30 20:15
推 ganbaru: 就是大家都空手幹架,了不起拿個刀槍棍棒,但她卻拿炸彈 05/30 20:17
→ ganbaru: 初來炸的意思 05/30 20:18
推 lm314v25: 這句話後的彈幕,世界最強的STG玩家們是以年為單位卡關 05/30 20:20
推 unlock: 直翻是死了比較好 引申就拿來形容一些不講理難度的遊戲 05/30 20:23
→ melzard: 以年為單位... 05/30 20:25
推 rokuman: 仆街 05/30 20:25
推 kyuren: 還好音G不會以年為單位卡關 感覺玩一玩自己都不像人類了 05/30 20:28
推 feanor0709: 你去死好了 05/30 20:31
推 adpxatp: 能翻成 "你安心的上路吧" 嗎? 05/30 20:53
推 ckenken: 你自盡吧 <- 這應該滿符合 05/30 21:14
推 lm314v25: 你會寧願死去 05/30 21:23
→ moriofan: "你還是死死吧" 這樣 05/30 21:27
推 yeuling9300: 不如死一死吧 05/30 21:33
→ hdd60311: 其實也沒到每作都是年為單位卡關,大往生當初在日本那邊 05/30 21:41
→ hdd60311: 也就三個月就攻破了 05/30 21:41
推 bear26: 細厚 05/30 21:49
→ cindylin812: 死一死比較好 感覺像比較古代的說法? 05/30 22:28
推 lm314v25: 大往生death level可是漫長的七年啊w 最大往生的陰蜂 05/30 22:58
→ lm314v25: 我懷疑人類最後能不能突破... 05/30 22:59
→ lm314v25: 然後初版大往生(俗稱白往生)最高難度的緋蜂,其實目前 05/30 23:00
→ lm314v25: 也還是無人突破的狀態 05/30 23:01
推 n0029480300: 你死ㄧ死比較好? 05/30 23:03
→ hdd60311: 什麼最高難度? 05/30 23:10
推 lm314v25: 白往生有自動難度調整機制,目前已成功的攻略,都是明明 05/30 23:20
→ lm314v25: 有能力無傷,前面先故意掉命,降低進緋蜂的難度 05/30 23:21
→ hdd60311: 呃你要看滿殘機進緋蜂的話以前長田仙人的官方攻略就是了 05/30 23:45
→ lm314v25: 那是難度降過的黑往生... 05/30 23:52
→ lm314v25: 白往生其實無人突破這件事,是這兩年才又被挖出來的w 05/30 23:53
→ lm314v25: 那些強者玩家就是喜歡挑戰極限w 05/30 23:54
→ hdd60311: 這個是白往生沒錯啊 05/30 23:56
→ hdd60311: 或著看BGR44的B機攻略那也是滿殘見緋蜂的 05/30 23:58
→ bmtuspd276b: 你還是死了比較好 05/31 02:44
推 yeldnats: 哩死死ㄟ咖好啦 05/31 11:13