精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: canandmap (地圖上的流浪者) 看板: C_Chat 標題: Re: [問題] 輕小說名字取這麼長有什麼意義? 時間: Sat May 30 19:50:19 2015 話說沒有ACG點可以回文嗎? ※ 引述《Kyind (艾米恩)》之銘言: : 有一個歌手叫Fiona Apple : http://en.m.wikipedia.org/wiki/Fiona_Apple : 有ㄧ張專輯名叫 : When the Pawn Hits the Conflicts He Thinks like a King What He Knows Throws the Blows When He Goes to the Fight and He'll Win the Whole Thing 'fore He Enters the Ring There's No Body to Batter When Your Mind Is Your Might so When You Go Solo, You Hold Your Own Hand and Remember That Depth Is the Greatest of Heights and If You Know Where You Stand, Then You Know Where to Land and If You Fall It Won't Matter, Cuz You'll Know That You're Right. : 翻譯我英文不太好懶得翻 : 不過跟歌曲內容就沒什麼相關 : 是為了回應某段評論寫出來的 : 應該比小說名更有梗吧 : ----- : Sent from JPTT on my HTC_M8x. 日本有一個團體也是這樣做,專輯名為: 「歌うたいが歌うたいに来て 歌うたえと言うが 歌うたいが歌うたうだけうたい切 れば 歌うたうけれども 歌うたいだけ 歌うたい切れないから 歌うたわぬ!?」 據說連團員都記不住這個名字,該張專輯第一首還是這專輯名的Rap版本 而且相關的宣傳CM還找來大人和小孩背出這專輯名... https://www.youtube.com/watch?v=dnl-jYlBB8A
https://www.youtube.com/watch?v=X7MD3LIVsEI
https://www.youtube.com/watch?v=9_Ji8knm0JI
(這口白念完應該會馬上大口喘氣...) 不過代理過來的台版就直接把專輯名簡稱為「歌」,是有沒有這麼懶... 好啦,還是提一下和ACG點有一點點關係的部分 就是這張專輯裡面有首歌叫「ミセナイナミダハ、きっといつか」 它的PV就是典型的動畫,初回限定盤還有送動畫繪本 https://www.youtube.com/watch?v=hZXy8JNjEsY
個人覺得這PV不錯看,希望大家會喜歡~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.54.201 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1432986622.A.09C.html ※ 編輯: canandmap (118.169.54.201), 05/30/2015 19:51:05
Airlost01234: 這歌名已經長到可以編一首新歌了... 05/30 19:52
所以第一首的歌名叫「歌うたわぬ!?~言えるかな~」 (台版譯:不唱歌!?你唸得出來嗎?) ※ 編輯: canandmap (118.169.54.201), 05/30/2015 19:58:57
tungchinchia: 回文不用ACG點 05/30 20:01
canandmap: 感謝樓上指點~ 05/30 20:04
Raimu: 鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまった 05/30 20:25
Raimu: ら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か 05/30 20:25
Raimu: 考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの 05/30 20:25
Raimu: AKB48[公式] https://youtu.be/JLeFZZaUeaQ 05/30 20:26