●47083 3 5/31 eapcy R[閒聊] 討厭的遊戲廣告手法?
文章代碼(AID)#1LQlksar (C_Chat) [ptt.cc]
作者: eapcy (果然富邦松菸爭議搞錯了) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 討厭的遊戲廣告手法?
時間: Sun May 31 20:16:51 2015
※ 引述《Valter (V)》之銘言:
: 前面在聊大家覺得做得好的遊戲廣告
: 那麼有沒有各位不喜歡的廣告方式?
: 個人不喜歡的有兩種
: 1.真人代言演出
: 可能我自己比較務實主義吧
: 實在不覺得找偶像明星代言跟遊戲本身好壞有什麼關係
: 不如多亮一些遊戲畫面給我看(有些廣告就會特地強調說這是實際遊玩畫面)
: 除非找到的是像阿基師那樣,我確定你ok我才幫你代言的
: 2.同一段廣告時間裡重複自己的廣告三四次以上
: 絕對不是因為今天看A台的時候被某三國遊戲廣告狂洗腦才來發這篇的
說真的最近台灣遊戲廣告難看沒有原因。就是一堆免洗手遊瘋狂洗腦,理由
就是賣肉賣奶、台灣人配的假的日文裝和風還是完全沒有實際遊戲畫面。
想想以前的遊戲廣告非常經典更讓人可以回味,像是RO就是大家都看過陳怡蓉
當年拍的廣告就沒話可講,或還是信的"段正淳納命來、為什麼要代替妳爹"經
典台詞還能當KUSO影片素材在友板JOKE有大量改編還上電視新聞之外。
還有「黃易派來的」黃易群俠傳,而最近那句標語的還成黃易群俠傳手遊版本
名稱呢!
說實在以前遊戲廣告比現在好看許多了.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.77.233.163
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1433074614.A.935.html
→ HAHAcomet: 連不懂日文的我都聽得出來是假日文的廣告 05/31 20:24
推 jeans1020: 假日文就算了 假日人國語腔才是爛透了 05/31 20:35
推 RWAllenL: 什麼東西都要日語配音真的很爛 05/31 20:37
→ idunhav1: 連賣車廣告都有假日文了xD 05/31 20:47
→ idunhav1: 出去現在那一牌還是偷油塔我忘了 05/31 20:47
推 dayinout: 日語配音就是潮 05/31 21:07