●13148 s 6/17 diablo81321 R[新聞]軒轅劍陸公開配音陣容 網羅《甄環傳》甄
文章代碼(AID)#1HlnkN6c
作者: diablo81321 (既望之夜) 看板: C_Chat
標題: Re: [新聞]軒轅劍陸公開配音陣容 網羅《甄環傳》甄
時間: Mon Jun 17 22:22:11 2013
※ 引述《sunny1991225 (麵包超羊)》之銘言:
: 老實說,我覺得近期的中國武俠遊戲普遍有個大問題,就是它們大都陳義過高導致遊戲
: 本身遠離亞洲人自身認識的文化世界。
: 結果我們瞧不起的西方反而在認識東洋文化時更顯謙卑,先不說降世神通的武打這種
: 比較通俗的認識好了,功夫熊貓還有一個絕妙的橋段,裡頭的阿波在第一集是怎麼樣打開
: 與眾人的心結的?一個字:「吃」。(後來的潘達利亞也是從吃這塊著手,不過就差上
: 一截,因為食物本身根本不像華人菜單阿...)
: 光是這點就值得許多華人自製的武俠作品感到慚愧......不要忘了,武俠根本上還是民間
: 文化的產物,脫離了這個根基就只是跟浮雲一樣。功夫熊貓這種民以食為天的論述之所以
: 會讓華人觀眾感到親切,還不就是緊緊抓住了這件事情?
說到飲食 服裝這種文化上的東西
其實目前對這些小東西考究的最細緻的應該算燭龍(前上海軟星)
古劍奇譚裡面可以說是花了很大量的文字來放在用語辭典
而最近大宇軒轅劍也正在從單純的政治史考證跨足到經濟文化等區域..
至於仙劍一開始就是故意要玩架空時期就..
至於宇峻的幻想三國志嘛...都有會講量子力學的楚留香了還期待什麼?
(雖然量子力學是原作梗)
--
喔,萬能的琪雅,你可以讓閃之軌跡出PC中文版嗎?
這好像有點難。
那您可以讓風色幻想七明年發行嗎?
......你的閃軌PC中文版要神特典還是魔王特典?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.157.32
※ 編輯: diablo81321 來自: 140.119.157.32 (06/17 22:24)
→ Skyblade:古劍2好像很多人期待? 06/17 22:23
→ diablo81321:很多 而且古2遊戲模式要變成伊蘇那樣.. 06/17 22:25
推 pairslipper:薛穿心的楚留箱XDDD 06/19 19:52