
推 joy82926: 不演了 07/03 17:14
推 kducky: 樓下支援梗圖cod受眾vs花枝娘受眾 07/03 17:14
推 OldYuanshen: 果然有酒鬼 07/03 17:14
推 arrenwu: 還可以談連動 看起來還打算奮鬥一陣子 07/03 17:14
推 vance1024: 還以為是像半島酒店 結果是連鎖居酒屋 07/03 17:15
→ laigeorge89: 居酒屋啦 07/03 17:16
推 dbr623: 以為是飯店主題住宿那種 07/03 17:17
→ laigeorge89: 我記得台灣也有開分店 07/03 17:17
推 webberfun: 有酒鬼 合理 07/03 17:17
推 Irenicus: 這家台灣的官方店收掉了 但是有一間一樣名字跟招牌的 07/03 17:18
→ Irenicus: 不知道是有什麼關係 然後這是居酒屋不是酒店== 07/03 17:18
推 loca73: 還以為是キャバクラ 07/03 17:18
推 arrenwu: 我覺得原po應該也不是想講有陪酒女的那種店吧XD 07/03 17:19
推 Grothendieck: 我以為是酒店 07/03 17:19
推 Tsozuo: 嚇到 還以為可可蘿要去陪酒了 07/03 17:19
推 MPSS: 但他說合作大人化,感覺誤會了,推特明明就有附上tag,可以 07/03 17:21
→ MPSS: 點看看是什麼類型的店家吧 07/03 17:21
噓 aaron91114: 應該是翻酒館 OR 酒吧 07/03 17:21
推 shirokase: 嚇到,還以為鏡華要下海了 07/03 17:21
推 jerryhd921: 酒店怎麼想都是天上人間吧 07/03 17:22
推 hoshitani: 應該是居酒屋不是酒店 看官網還有跟鬼滅合作 07/03 17:22
推 DerekHolland: 指名小小甜心 結果來的是FBI 07/03 17:22
推 gwogwogwo: 居酒屋翻成酒店太扯了吧 07/03 17:22
推 RINPE: 酒店? 07/03 17:22
→ a43164910: 居酒屋 酒吧 餐酒館 這麼多能用的詞故意選個酒店 對啊 07/03 17:23
→ deepelves: 美食殿堂陷入財務危機 可可蘿心酸酒店打工畫面流出 07/03 17:24
推 Hazelburn: 居酒屋怎麼能翻成酒店的 07/03 17:24
推 chuegou: 巷口賣滷肉飯也是飯店 沒毛病 07/03 17:24
推 Shigeru777: 害我興奮了一下 想說有cosplay玩法是嗎 07/03 17:24
噓 groundmon: 居酒屋啦...不懂日文你也google一下。 07/03 17:24
→ cor1os: 下海陪酒 通通下海 07/03 17:25
推 scotttomlee: 沒挑錯人…酒鬼 金主 07/03 17:25
推 winiS: 可… 可惡,我才沒有覺得好失望 07/03 17:25
推 gn00465971: 我本來以為點進來會是hotel 結果是bar嗎(搔頭 07/03 17:25
→ scotttomlee: 大概是酒吧那種?(酒鬼大姐:喝到爽 07/03 17:26
推 samkiller200: 明明就是居酒屋 07/03 17:26
→ groundmon: 而且銀だこ在台灣還有開店,它主要事業是章魚燒,稍微 07/03 17:27
→ groundmon: 想一下就不會搞出這麼離譜的超譯 07/03 17:27
推 winiS: 在台灣有店喔? 那可以期待嗎? 07/03 17:28
噓 coon182: 酒店???你是多老 07/03 17:28
→ linceass: 酒場翻酒店也太... 07/03 17:29
→ linceass: 害我興奮了一下 07/03 17:29
噓 ClannadGood: 居酒屋翻酒店== 07/03 17:31
推 sam09: 想說會有可可蘿媽媽陪酒QQ 07/03 17:32
→ loltrg42972: 居酒屋翻成酒店 你也是個天才 07/03 17:33
噓 koy784512: 君日本語本当上手 07/03 17:34
噓 jimkyc: 嘩 07/03 17:36
噓 MotoDawn: 這日文... 07/03 17:36
噓 knight77: 你是不是不知道人家是什麼樣的場所? 07/03 17:36
推 rochiou28: 看標題真的以為跟哪家酒店合作,因為有泳池== 07/03 17:39
推 doranobi0125: 賣酒的店 07/03 17:42
噓 ayameno1: 好笑嗎 07/03 17:42
推 saiboos: 陪酒姐姐有cosplay嗎 07/03 17:43
→ pearnidca: 哀低不意外 07/03 17:47
→ x4524: 酒店有公主,很合理 07/03 18:01
推 ikaros35: 妳婆下海去賣酒了 07/03 18:01
噓 housecat: 閱 07/03 18:03
→ kimokimocom: 你這個酒店有點不一樣 07/03 18:05
推 felixden: 酒鬼不意外 07/03 18:07
推 lolicon: さかば=酒場 07/03 18:08
→ laigeorge89: 不過日本的酒場比較像台灣的熱炒 07/03 18:09
噓 Darnatos: 翻譯 07/03 18:10
→ Benson765421: 酒的店 沒毛病 07/03 18:10
→ iwinlottery: 右邊應該要換克總還是高齡組吧 07/03 18:12
噓 ghostxx: 酒店... 07/03 18:13
噓 roc074: 亂翻= = 07/03 18:14
噓 yumenemu610: 這是沒出過國還是沒出過門? 07/03 18:16
噓 KEITTLY: 你怎麼不乾脆翻譯成妓院,反正都有賣吃喝 07/03 18:17
→ CYL009: 酒店XDDDDDDDD 07/03 18:23
噓 kusanaki: 客棧不是更好 07/03 18:31
推 shinobunodok: 酒鬼站C位 很明顯了 07/03 18:40
噓 ashlikewing: 酒店???????? 07/03 18:45
推 S2357828: 可是秋乃未滿20耶? 07/03 18:46
謝謝大家指正
修改為居酒屋
※ 編輯: davidex (1.171.60.198 臺灣), 07/03/2023 19:18:08
推 Lupin97: 推推多方合作 07/03 19:48