作者leon131417 ()
看板C_Chat
標題Re: [問題] 台灣人小時候明明就沒有街機,是曼德拉?
時間Sun Jul 9 11:59:30 2023
真的
有些習慣改不了
以前都叫丁小雨
現在還是叫丁小雨
對ㄚ
至於街機我覺得就個人習慣吧
不要管別人說什麼
大家習慣這個用法就好
※ 引述《GreenMay22 (Green)》之銘言:
: 如題,本肥的年紀沒有經歷過還沒有格鬥遊戲的年代,
: 雖然如雷電、吞食天地等等小時候也是有看過,
: 但基本上小型一點的店,
: ex早餐店門口只能擺1~2台,幾乎擺的都已經是格鬥天王,
: 當時候大家的講法明明是:
: 「我要去玩大台的」(統稱大台的最多見)
: 「我要去玩格鬥天王」(直呼遊戲名)
: 甚至是「我要去玩八神安」、「我要去玩草致京」(直接說清楚自己喜歡操作的角色)
: (同理也可套用至三國戰記或吞食天地等等說我要玩孔明或我要玩趙雲之類)
: (當時候確實很多人這樣念沒錯,反正正字寫出來都不一定認得,
: 誤念很正常)
: 從沒聽過有人說我要去玩街機的,
: 結果怎麼現在一堆街機是童年回憶?
: 明明台灣沒人在講街機這個詞好嗎,
: 一堆人是曼德拉還是單純愛支病發作啊?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.214.0 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1688875173.A.531.html
推 gaym19: 我都叫葉大雄 對啊 07/09 12:00
推 lolic: 對阿 我都叫神奇寶貝 小叮噹 怪醫秦博士 07/09 12:04
推 jack34031: 我都講譚寶蓮 07/09 12:05
推 diabolica: KO4是吧 07/09 12:05
推 smith0981: 許大功,柯國隆 07/09 12:08
→ Mareeta: 孫達陸 07/09 12:08
推 bobby4755: 寵物小精靈 比卡超 07/09 12:09
噓 noreg0393933: 口袋怪獸吧? 07/09 12:09
→ Mareeta: 高杉星 07/09 12:09
→ chuckni: 一步是誰?我只認李慕之 07/09 12:17
推 shortoneal: 孫達陸,席巴師傅,先進號 07/09 12:17
推 kizaru1118: 游帶刀 07/09 13:14
推 scotttomlee: 嘛...在我發現我認識多拉A夢時間比小叮噹還久後 07/09 13:46
→ scotttomlee: 後來神奇寶貝正名寶可夢時就很乾脆跟著改了(反正音譯 07/09 13:47
→ scotttomlee: 日向仁-->單看全名看似沒變過的人名XD 07/09 13:48