推 fxp51203: 可以不要學青文把Let’s ghosttttt 07/10 01:32
→ fxp51203: 翻成出發撞鬼嗎? 07/10 01:32
→ fxp51203: 倒是帶耳機滿有感覺的 07/10 01:33
推 UXIUJIL: 第一集不錯 07/10 01:33
推 Stanley70412: 節奏不錯 但上色齁真的沒那麼可怕 07/10 01:34
推 Esirec: 第一集不錯 砸壞電話亭那邊氣勢很夠 07/10 01:37
→ stkoso: 1F 不然該怎麼翻? 07/10 01:40
推 ininder30cm: 竟不要翻譯直接Let’s ghosttttt很難嗎?? 07/10 01:42
→ SaberTheBest: 配樂很讚 07/10 01:42
推 stussy: 不然一樓你表演一下怎翻 07/10 01:42
→ ig49999: 翻撞鬼真的很鳥 每次出發都不一樣 07/10 01:43
→ ig49999: 這也算這部的特色了 07/10 01:43
→ fxp51203: 直接英文Let’s ghosttttt 07/10 01:43
噓 Voidreaver: 那就都不要翻啊 看傻狗屁字幕 順便學個日文怎麼樣 07/10 01:44
推 ilohoo: 漫畫的潮度有大部分在畫技,黑白畫,留白畫。動畫要還原製 07/10 01:44
→ ilohoo: 作組要很有愛 07/10 01:44
→ stkoso: 出發撞鬼哪裡不妥了? 07/10 01:45
推 cosspirit: 翻成能幹鬼也憂鬱 07/10 01:55
噓 Bugquan: 不要翻譯也能嘴啦!直接去看日文不會 07/10 02:00
推 aquacake: 原來對翻譯不能有意見:) 07/10 02:34
推 hutao: 第一集節奏不錯 07/10 03:00
推 e3633577: 我是不覺這句不翻譯會有人有意見啦,翻的超爛就惦惦好 07/10 04:12
→ e3633577: 嗎 07/10 04:12
噓 relax1000: 哪裡爛 07/10 06:48
推 rockmaxdash: 這情況應該是譯者有去翻代理版漫畫做功課 07/10 06:54
→ rockmaxdash: 反而想稱讚他有用心 07/10 06:54
推 smallsix: 你愛恐怖(′・ω・`) 07/10 07:27
噓 thatblue: 到底哪裡爛 無聊 07/10 08:23
推 winiS: Let’s ghosttttt 就沒有把後半的start表現出來,也是超爛 07/10 08:27