推 kissmylabr: 燥到退坑 給你參考 07/25 01:40
推 loltrg42972: 衛兵會說你國文爛 07/25 01:44
推 orca1912: 敢說我米爹壞話勸你趕快刪遊 07/25 01:44
推 YomiIsayama: 不如說左岸主流就是愛這種調調 07/25 01:49
→ YomiIsayama: 文本有這問題的遠不止米家遊戲 07/25 01:49
推 ericsyyang: 就謎語人, 這點妮姬好很多 07/25 01:50
→ YomiIsayama: 想玩就只能想辦法習慣 07/25 01:50
推 keroro870123: 似乎是中國手遊的通病,不限於米哈遊 07/25 01:54
→ YomiIsayama: 不過我覺得啦,TM的蘑菇才是謎語人跟一堆自創名詞 07/25 01:56
→ YomiIsayama: 的始作俑者 07/25 01:56
→ YomiIsayama: 蘑菇紅了以後大家都學他 07/25 01:56
推 or2cqem: 隨便吧 藥丸就玩不玩也沒差 玩遊戲本來就是這樣不是嗎 07/25 02:11
推 GyroZeppeli: 蘑菇的世界觀名詞很中二又很吸引人 看看直死之魔眼 07/25 02:29
→ GyroZeppeli: 就是能看到別人弱點 簡潔又帥 看看崩鐵玩到現在星 07/25 02:29
→ GyroZeppeli: 核到底是殺小我也不知道 07/25 02:29
推 aiiueo: 繁體中文會亂改的關係 07/25 02:35
→ jared16458: 崩壞能什麼都能解釋的嗎 07/25 02:41
推 egg781: A JIE有講過米哈遊跟FGO的差異了,是中國自己的問題 07/25 02:57
→ YomiIsayama: 我覺得創了一堆名詞就要讓人好記 不要害人一直查 07/25 03:04
→ YomiIsayama: 米遊的專有名詞記憶點有點少 07/25 03:05
推 hyuchi0202: 不想看別看阿 我都沒看 07/25 03:17
推 Bewho: 他想說的是生僻字吧,像星槎海,還有羅浮地圖魔術方塊解謎 07/25 03:19
→ Bewho: 的那個什麼XX六合,不開遊戲看我還真的忘記前兩個字是什麼= 07/25 03:19
→ Bewho: = 07/25 03:19
→ badend8769: 就中國編劇的問題 文筆不行吊書袋來湊 對ㄚ 07/25 03:29
推 RandyOrlando: 覺得他們是很想推廣中國文化到遊戲裡面 但是用字弄 07/25 03:41
→ RandyOrlando: 得像上國文課一樣 配音又沒有日文好聽 整個就變成 07/25 03:42
→ RandyOrlando: 很奇妙的感覺 07/25 03:42
推 mj0323: 想到玩天涯明月刀也是被這些詞氣到退坑 07/25 04:49
推 a43164910: 我也不想看但他沒有skip== 07/25 08:01
推 carl963147: 蘑菇同樣一堆專有名詞 但大多都能簡化去理解啊 07/25 08:01
→ carl963147: 而且取名也相對中二有自己的特色 也容易就有記憶點 07/25 08:03
→ skyofme: 明明就是你自己想不想接受的問題 07/25 08:20
推 lm314v25: 這問題和現在的霹靂一樣,古早劇的名詞不說中二也是俗 07/25 08:21
→ lm314v25: 又有力,讓觀眾快速有大致印象。後來慢慢名詞設定就越 07/25 08:21
→ lm314v25: 來越生澀賣弄… 07/25 08:21
→ protoss97: 所以什麼阿賴耶識 根源 有比較好嗎.... 其實就劇本不喜 07/25 08:28
→ protoss97: 歡而已吧 這種現象多的是 劇本寫的好 自然會去了解 07/25 08:28
→ protoss97: 誰叫人只要自己看不懂就會覺得潮,你看老外刺青刺個豬 07/25 08:31
→ protoss97: 的中文在身上,還自己覺得很帥 07/25 08:31
推 keerily: 沒事,這老問題了 07/25 08:38
推 chrisjeremy: 米哈遊一直都這樣 愛搞一堆有的沒有的名詞去解釋一堆 07/25 08:46
→ chrisjeremy: 可能以為很有深度吧 07/25 08:46
→ dog377436: 可是阿賴耶識是佛教用語 可不是中二編劇自創的東西 07/25 09:25
推 doraemon3838: 讓我想到剛開始玩崩鐵一堆專有名詞,差點看到睡著 07/25 10:27