推 eggimage:= = 建議千萬別這樣做..上次有人這樣 結果佔用一個插座..10/26 08:05
推 WhatCanIDo:樓上..然後呢@@10/26 08:07
推 eggimage:就少一個插座用 很不方便..10/26 08:08
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.157.179
推 zwolf79322:如果你看過原作 你會知道\ /不是一天造成的XDD 10/07 02:40
推 kerorok66:輕鬆百合是東立用的譯名 不過網路上很多搖曳的翻譯 10/07 02:40
推 shihpoyen:燈里真的沒什麼女主角的感覺 雖然很可愛XD 10/07 02:41
→ a127:我也覺得燈里很可愛啊,只是為什麼會被作者隱形化呢XD 10/07 02:41
推 zwolf79322:\ /這孩子沒有\ /的話或許人氣還不會這麼高也說 10/07 02:43
→ zwolf79322:不定...XD 10/07 02:43
→ zwolf79322:據刊載原作的百合姬表示,他們的讀者有7成是女性XD 10/07 02:45
推 cy0816:\ /連三次元都有專業店員協助www 10/07 02:46
→ zwolf79322:說來我認識的百合控也是女性占多數(包含我自己...) 10/07 02:46
推 adst513:因為百合作是以女性向為主 10/07 02:47
→ adst513:京子的特色都被你講完了= = 就是活力型女孩呀XD 10/07 02:48
推 zwolf79322:顧攤(百合本)時,稍微抓了下比例是7.5:2.5(女:男) 10/07 02:49
→ zwolf79322:女孩子真的好多XD 10/07 02:49
推 alan99:因為\ /的人氣和存在感都來自\ /阿XDDDDD 10/07 02:50
推 kerorok66:本也期待百合劇情~結果大部分都在搞笑而已~ 10/07 02:51
推 zwolf79322:只要像千歲一樣打開濾鏡 搞笑也可以變成花園(? 10/07 02:52
推 adst513:這部看搞笑真的很讚 我上季第一部全追完的 10/07 02:54
推 xian:基本上\ /被欺負部分 動畫組是忠於原作 XDDDD 10/07 02:54
→ cy0816:\ /的\ /還會傳染給別人一起\ /才厲害XDDDDD 10/07 02:56
推 xian:現在就是等二期了 銷量這麼好二期應該有望吧 XD 10/07 03:01
推 fish770130:這部我覺得畫風加分很多 很喜歡這種清爽的感覺 10/07 03:07
推 mariandtmac:京子最棒了! 10/07 03:11
推 ccs92417:\ /好可憐 一直被你們強調\ /..人家明明是好孩子Q 10/07 03:17
推 shihpoyen:蘿霸是京子派的啊 我也是XD 10/07 03:26
推 zwolf79322:趁向日葵派還沒出現前把向日葵跟櫻子一起抱走(逃 10/07 03:34
推 mariandtmac:我是向日葵歐派! 10/07 03:41
推 xian:櫻子:歐派禁止! 10/07 03:58
推 KawasumiMai:ゆる因為可以寫成揺る 10/07 04:46
推 shiory:我是向日葵裡面的人派 10/07 05:44
推 eapcy:\ / 10/07 06:34
推 KawasumiMai:這樣的話企鵝罐怎麼辦? \蘋果派/ 10/07 07:44
推 mariandtmac:\小舞歐派/ 10/07 08:04
推 RURILIN:搖曳百合是不懂日文的人亂譯,大陸網路翻譯不可信. 10/07 08:08
推 kopune:\結衣/ 10/07 08:17
推 kullan:\ /超可愛的!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 10/07 08:48
推 albert:\會長/\黑長直派/ 10/07 09:08
→ KTA0619:這不是很有趣嗎? 10/07 09:09
推 xmHaoYu:\京子/\京子/\京子/\京子/\京子/\京子/\京子/\京子/\京子/ 10/07 09:23
推 ysanderl:\ / 這部就是以輕鬆的百合搞笑為賣點啊XD 10/07 10:03
推 wuliou:兩種翻法都各有道理 不能說誰錯… 10/07 10:39
推 pl726:\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ /\ / 10/07 12:29
推 RURILIN:不懂日文也沒看原作請不要信口開河,哪來的道理? 10/07 12:42
→ RURILIN:作者自己講明ゆるい百合.會說這話的人根本不懂日文... 10/07 12:44