→ chrisvzxs:だが男だ 10/10 17:07
N
→ killme323:和打工戰士有關? 10/10 17:08
N
推 synparabola:是Steins;Gate作品裡的台詞嗎 10/10 17:08
Y
→ kinoray:出自Steins;Gate嗎? 我被陷阱提示玩怕了XD 10/10 17:08
Y 我不會那麼狠拉 大概...
→ LOVEMOE:吃菜會生女的 吃肉會生男的 10/10 17:08
推 scvb:我現在最想要的東西是自己專屬的叉子 10/10 17:09
以上N
推 linjaha:話是オカリン講的? 10/10 17:09
雖然名字打錯了 但Y
推 kino781227:エル・プサイ・コングルゥ 10/10 17:10
推 JnoZ:私がいま一番欲しい物は マイ フォーク であり 10/10 17:11
推 hoyunxian:和助手有關嗎? 10/10 17:11
推 johnli:エル・プサイ・コングルゥ 10/10 17:11
→ kino781227:すべては運命石の扉の選択だ 10/10 17:11
以上N
推 HayateYagami:這台詞是誰說的? 10/10 17:12
上面問啦 對了 我忘了說 我只會回答Y或N或裝死(?)
推 linjaha:「妳不是已經死了?」 10/10 17:12
→ synparabola:我が名は狂気のマッドサイエンティスト鳳凰院凶真 (囧 10/10 17:13
以上N
推 HayateYagami:那,你喜歡助手嗎? 10/10 17:14
我喜歡 但不是這句...
推 key0077:12集以前講的? 10/10 17:14
就這場景來說 Y
推 MoneyBlue:桶子你老婆是誰 10/10 17:14
→ deathduo:"最初のお前"を騙せ。世界を、騙せ 10/10 17:14
以上N
→ PsycoZero:喔,你不喜歡助手 10/10 17:15
這是機關的陷阱( ′_>`)
推 namdoogmi:你的香蕉軟軟的~ 10/10 17:15
推 johnli:残念だが、俺はこれがファーストキスじゃない 10/10 17:15
→ synparabola:ふーはっはっはっはっは (這只是狀聲詞啊你 10/10 17:15
推 linjaha:バナーナ~~~ 10/10 17:16
推 key0077:場景在Lab樓下 10/10 17:17
→ synparabola:トゥットゥル おかりんでーす! (開始亂答 10/10 17:17
以上N 注意說話的人阿~
推 HayateYagami:呿,偷偷改掉了。 10/10 17:17
(  ̄ c ̄)y▂ξ
→ key0077:GBACK! 10/10 17:18
→ HayateYagami:你好,我是岡部倫太郎。 10/10 17:18
推 deathsaur:在吃飯的時候說的嗎? 10/10 17:18
推 x2159679:都督嚕~ 10/10 17:19
以上N 若5:30還沒有人問那關鍵問題 我就自己公佈了= 3 =
推 namdoogmi:對人物講 還是對物品講? 應該不會是任務名吧... 10/10 17:19
我是覺得不算對著人說的
推 JnoZ:講話的對象是助手? 10/10 17:19
推 johnmeng82:XDDDD 原本也想推嘟嘟嚕......囧 10/10 17:20
推 kinoray:這句話有產生什麼嚴重的後果嗎? 10/10 17:20
推 x2159679:歐拉鈴是麻油洗的人質~ 10/10 17:21
→ Xavy:我跳 10/10 17:21
以上N
推 key0077:張爸出現 10/10 17:22
→ Xavy:張爸也來猜謎 10/10 17:22
放心 張爸被機關抓走了
→ key0077:先通知版主再說(逃 10/10 17:23
→ synparabola:結果張爸對了(誤 10/10 17:23
要是他對了 我也沒話說...
→ key0077:糟 忘記說地點了(趕著出門 10/10 17:23
地點??
→ Xavy:是中二台詞嗎 10/10 17:24
Y
推 killman00:自言自語? 10/10 17:24
我個人認定是(偷提示 雖然旁邊有人)
→ synparabola:世界は再構成される! 10/10 17:25
推 JnoZ:不會是對著草你馬先生說的吧 10/10 17:27
推 HayateYagami:對著手機說的嘛 ? 10/10 17:27
→ deathduo:這是 Steins;Gate 的選擇 10/10 17:27
推 killman00:顫抖吧 我的右手 10/10 17:27
以上N 總覺得我公佈新提示後應該會被打(;  ̄﹁ ̄)
推 Kurisu:現在開始Operation Urd作戰! 10/10 17:28
→ JnoZ:喂!那邊的那個誰 能看得到我們嗎? 10/10 17:28
推 jade7601:日本語也ok啊... 10/10 17:28
推 hoyunxian:第一集說的嗎? 10/10 17:28
以上N
→ synparabola:勝利のときは来た! (<-我流聽寫) 10/10 17:29
推 johnli:G-BACK? 10/10 17:29
推 killman00:在OP還沒播之前説的? 10/10 17:29
以上N
推 Kurisu:動畫出現過而以? 還是都有? 10/10 17:29
恭喜阿 真不愧是我的助手 好問題 動畫沒這句(別打我) 送你300p
→ hoyunxian:第二集說的嗎? 10/10 17:30
以遊戲進度來算 Y
→ Xavy:在Beta線說的嗎 10/10 17:30
推 kao50126:這豈不像是廚二病徹底發作了嗎 (可能有錯 10/10 17:31
以上N
→ Xavy:...該睡了 10/10 17:31
別這樣阿= 口 =
推 jade7601:看啊 人像垃圾一樣 10/10 17:31
推 killman00:可以去休息了............ 10/10 17:32
推 Kurisu:慘了 原作好久 忘光了 - - 10/10 17:32
推 HayateYagami:我可以把你變成石頭嗎? 10/10 17:32
拜託不要( ′_>`)
推 synparabola:動畫沒這句喔...我跑完360很久了(忘光) PASS~~~~ 10/10 17:33
其實上面有人很接近 但不是我要的答案
玩過遊戲或看過影像版的應該都會記得這句= 3 =
→ jade7601:有人傳簡訊和我說該撤退了 10/10 17:33
推 x2159679:嚕嚕督~ 10/10 17:34
推 linjaha:跟ゼリー有關? 10/10 17:36
Y
推 HayateYagami:放心,一瞬間就結束了,不會有任何感覺的。 10/10 17:37
N
推 sdfsonic:戰死吧 賽德克巴萊 10/10 17:38
絕對N ( ′_>`)
推 diablo81321:夜天的猜謎之主八神疾風!! 10/10 17:39
這句應該不是在猜台詞吧?
推 HayateYagami:嗯? 10/10 17:40
推 sdfsonic:從遊戲出來的 動畫沒有?? 這樣我就不猜了 哼 10/10 17:40
你上面那句動畫裡也不可能有阿( ′_>`)
推 BarrelTitor:岡倫嫁給我吧 10/10 17:40
だが断る
→ diablo81321:不是 我沒看過史坦斯蓋特 當然沒得猜 10/10 17:40
推 Kurisu:2ch用語? 10/10 17:41
應該不是
→ Xavy:桶子求婚了 10/10 17:41
推 linjaha:遊戲是年初跑的 現在早就忘了 等答案看有沒有印象... 10/10 17:41
(╮╴□╴)╮
推 sdfsonic:都欺負沒玩過遊戲的(震怒) 10/10 17:42
我獎金給很多了耶...
推 Kurisu:但是是男的 10/10 17:42
N
最後提示 上面有人猜對了句子的一部份 但不夠完整
→ x2159679:我是綁架你的人,去賣火柴 10/10 17:43
N
推 johnli:玩過要想起來也很難 10/10 17:44
因為我看過除了我以外的人抱怨過動畫沒做出這句
所以我想說應該算小有名氣的句子...
推 Kurisu:說的好 我華山派.. 10/10 17:45
N
→ Kurisu:這場戰鬥結束後我就要回美國結婚了 10/10 17:45
→ Kurisu:G-B-A-C-K! 10/10 17:46
以上N
推 HayateYagami:這個助手怪怪的...... 10/10 17:46
還好啦 本來也沒多正常= 3 =
推 x2159679:戰死吧 塞德克巴萊 喔哈哈哈哈哈哈~ 10/10 17:46
N
推 GX90160SS:幫大家縮小範圍 猜中部分的句子出現在 10/10 17:29後? 10/10 17:47
之前 好吧 既然這句這麼難 獎金改為5000p 快猜吧
時間改為無限制 我就不信會流標= =
推 Getbackers:誰要吃變態的香蕉呀! 10/10 17:50
推 johnli:ゼリーオカリン 10/10 17:50
推 x2159679:癢,好吃 10/10 17:50
推 Kurisu:顫抖吧我的右手依照契約聽我號令! 10/10 17:50
→ pLxxoy:わかるよな? 特に意味はない。 10/10 17:53
以上N 6:00給最後的提示 這提示出來就變成送錢了...
推 iamwhatami:現身吧!前鬼!我還你原型! 10/10 17:55
N.....
推 Kurisu:要是有第12個理論出現的話妳又怎麼說? 10/10 17:56
N 這句是對妳說的吧(;  ̄﹁ ̄)
推 juunuon:你這個資產階級弟弟!! 10/10 17:56
→ DreamsInWind:對草尼馬說的話嗎XD 10/10 17:57
推 HayateYagami:勝利のときは来た! 10/10 17:57
以上N
推 shadowblade:等我五分鐘,我在找原文... 10/10 17:57
那你等最後的提示說不定會比較快?
→ Kurisu:要是真的有的話,那麼到時應該會被第13個理論推翻掉吧? 10/10 17:57
自演乙...
→ HayateYagami:この俺はあらゆる陰謀に屈せず、己の信念を貫き、つ 10/10 17:58
→ HayateYagami:ついに最終聖戦(ラグナロック)を戦い抜いたのだ 10/10 17:58
→ Xavy:我的名字叫哈雅貼,很像外國人吧 (逃 10/10 17:58
→ shadowblade:如果想看過去的話就抬頭看天上的星星吧 憑印象 10/10 17:58
推 johnmeng82:你明明已經死了!為什麼會在這裡! 10/10 17:58
→ HayateYagami:この勝利のため、我が手足となって戦ってくれた仲間 10/10 17:58
→ HayateYagami:たちに感謝を 10/10 17:58
推 asiasssh:nuclear launch detected 來推爆吧 10/10 17:58
→ HayateYagami:訪れるのは、俺が望んだ世界なり! 10/10 17:58
→ HayateYagami:すべては運命石の扉(シュタインズゲート)の選択で 10/10 17:59
→ HayateYagami:ある 10/10 17:59
→ HayateYagami:エル・プサイ・コングルゥ 10/10 17:59
推 Kurisu:Operation CWAL 10/10 17:59
→ HayateYagami:世界は、再構成される──! 10/10 17:59
→ Kurisu:whosyourdaddy 10/10 17:59
→ Kurisu:Iseedeadpeople 10/10 17:59
推 johnli:セレブ セブンティーン 10/10 18:00
以上N
最後提示 此句關鍵字:バナーナ 香蕉 banana
誰快來撿走5000p吧...我累了...。・゚・(ノД`)・゚・。
推 shadowblade:雷你妹阿 (?) 10/10 18:00
推 juunuon:R˙P˙G!!!! 10/10 18:01
推 linjaha:show me the money 10/10 18:01
→ linjaha:how can you turn this on 10/10 18:02
以上N 怎麼會出現世紀帝國...
推 Kurisu:誰要吃變態的香焦啊! 10/10 18:02
推 shadowblade:どこにいった?バナーナ!バナーナァァ! 10/10 18:03
正解 5000p
推 HayateYagami:どこに行った!バナーナ!バナーナー! 10/10 18:03
可惜晚了 給100p好了...
推 johnli:どこにいった?バナーナ!バナーナァァ 10/10 18:03
一樣100p
→ HayateYagami:( ̄ー ̄;X) 10/10 18:03
→ johnli:( ̄□ ̄|||) 10/10 18:04
推 Kurisu:( ̄□ ̄|||) 10/10 18:04
→ shadowblade:好大一隻海龜~ 有點心虛的感覺... 10/10 18:04
推 juunuon:Remember, NO Russian 10/10 18:04
→ Kurisu:看不到日文 -.- 10/10 18:05
推 linjaha:そんなバナーナァ!! 10/10 18:05
推 HayateYagami:這一百p我不想拿 10/10 18:05
都給了 就收下吧...
→ Kurisu:看不到 糾竟是那句 -.- 10/10 18:06
推 johnli:用GOOGLE查到的 不過這句竟然沒甚麼印象 10/10 18:07
→ shadowblade:收到感謝 10/10 18:07
→ HayateYagami:大俠才能吃漢堡包 你不是大俠 吃香蕉 10/10 18:07
推 johnmeng82:幫助手翻譯 dokoniita? banana! bananaaaaa!! 10/10 18:07
→ johnli:收到 甘溫 10/10 18:08
我晚上還想要出一題一萬p的...我開始考慮不玩了...
推 linjaha:這句我還蠻有印象的阿 只是記憶太遠XD 10/10 18:08
你都猜バナーナ了 竟然忘了這句= 3 =
推 Kurisu:香焦價格差 : 你怎麼不早說! 10/10 18:09
怎變成我的錯了( ̄﹁ ̄)
※ 編輯: HououinKyoma 來自: 220.136.246.87 (10/10 18:12)