精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●12032 18 2/03 sarsenwen □ [問題] 為啥台灣不弄個初音? 文章代碼(AID): #1FAlLy-A 作者: sarsenwen (超囧學生 衝阿!) 看板: C_Chat 標題: [問題] 為啥台灣不弄個初音? 時間: Fri Feb 3 04:43:36 2012 就我所知 初音背後有個聲源 先錄好50音 之後再依照曲調去調整 那這樣台灣應該可以來一個 "注音" 不然每次初音唱台灣流行歌曲都台灣國語... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.145.65
scvb:技術、市場 02/03 04:51
Habanero:這兩點就是台灣死都拼不過外國的主要原因 02/03 05:09
Habanero:而且有技術的會因為沒有市場發揮跑到國外去 02/03 05:10
Habanero:台灣人就只能賣雞排吃雞排,很快樂 02/03 05:10
bnn:只有台灣市場用注音 用拼音的巨大市場又不花錢買軟體 誰做? 02/03 05:15
NLchu:中文的發音常常變來變去,特例太多 02/03 05:18
windycat:中文發音沒有這麼簡單~ 02/03 05:31
supermousess:注音未來 感覺好山寨 02/03 06:01
kakutsuchi:推最後一句~我笑了XDDD~台灣國語XDDD 02/03 07:16
Yanrei:台灣廠商連中文化都一堆問題了……(死 02/03 08:06
andyleeyuan:http://www.youtube.com/watch?v=IoctOtGJjVk 02/03 08:53
Leeng:注音未來XDDDDDD 02/03 08:55
LUDWIN:中文注音以外還有四聲,這兩個混起來數量會大到驚人 02/03 09:00
LUDWIN:加上口氣輕重音改變很難像沒有四聲起伏的日文初音一樣自然 02/03 09:01
LUDWIN:SAN BAN SHINMEDAJHA NAKAJIMA~ 02/03 09:02
LUDWIN:和三棒 投手指定打擊 張泰山,兩個發音差多少自己念一下XD 02/03 09:02
Gwaewluin:有類似的啦,火車站可以聽到 02/03 09:03
mymike12:讓google翻譯做 02/03 09:06
Leeng:四聲沒差吧 是要做歌 不是講話 02/03 09:09
Leeng:用估狗翻譯取音源 再用goldwave調教!? 02/03 09:10
YOYOISGOOD:版權問題 02/03 09:13
nekoares:原PO就靠你啦,我等30年就在等你出世的! 02/03 09:34
sdfsonic:樓上告白了 02/03 09:34
nekoares:S音不要這樣大聲啦 (嬌羞 02/03 09:36
Yenfu35:回LUDWIN,你推的NAKAJIMA是中島裕之嗎? 02/03 09:57
rofellosx:微軟 藍澤光算嗎 02/03 11:14
LUDWIN:其實是想到而已XD 02/03 11:43
P2:單純要發音的話,電子字典和翻譯軟體不是早就做得到了嗎 02/03 13:26
tanzmitmir:我笑了.... 02/03 15:09
leader81:初音未來唱日語,注音未來唱台灣國語 囧 02/04 03:46