推 scvb:技術、市場 02/03 04:51
推 Habanero:這兩點就是台灣死都拼不過外國的主要原因 02/03 05:09
→ Habanero:而且有技術的會因為沒有市場發揮跑到國外去 02/03 05:10
→ Habanero:台灣人就只能賣雞排吃雞排,很快樂 02/03 05:10
→ bnn:只有台灣市場用注音 用拼音的巨大市場又不花錢買軟體 誰做? 02/03 05:15
推 NLchu:中文的發音常常變來變去,特例太多 02/03 05:18
推 windycat:中文發音沒有這麼簡單~ 02/03 05:31
推 supermousess:注音未來 感覺好山寨 02/03 06:01
推 kakutsuchi:推最後一句~我笑了XDDD~台灣國語XDDD 02/03 07:16
推 Yanrei:台灣廠商連中文化都一堆問題了……(死 02/03 08:06
推 Leeng:注音未來XDDDDDD 02/03 08:55
推 LUDWIN:中文注音以外還有四聲,這兩個混起來數量會大到驚人 02/03 09:00
→ LUDWIN:加上口氣輕重音改變很難像沒有四聲起伏的日文初音一樣自然 02/03 09:01
→ LUDWIN:SAN BAN SHINMEDAJHA NAKAJIMA~ 02/03 09:02
→ LUDWIN:和三棒 投手指定打擊 張泰山,兩個發音差多少自己念一下XD 02/03 09:02
推 Gwaewluin:有類似的啦,火車站可以聽到 02/03 09:03
→ mymike12:讓google翻譯做 02/03 09:06
→ Leeng:四聲沒差吧 是要做歌 不是講話 02/03 09:09
→ Leeng:用估狗翻譯取音源 再用goldwave調教!? 02/03 09:10
推 YOYOISGOOD:版權問題 02/03 09:13
→ nekoares:原PO就靠你啦,我等30年就在等你出世的! 02/03 09:34
推 sdfsonic:樓上告白了 02/03 09:34
推 nekoares:S音不要這樣大聲啦 (嬌羞 02/03 09:36
推 Yenfu35:回LUDWIN,你推的NAKAJIMA是中島裕之嗎? 02/03 09:57
推 rofellosx:微軟 藍澤光算嗎 02/03 11:14
推 LUDWIN:其實是想到而已XD 02/03 11:43
推 P2:單純要發音的話,電子字典和翻譯軟體不是早就做得到了嗎 02/03 13:26
推 tanzmitmir:我笑了.... 02/03 15:09
推 leader81:初音未來唱日語,注音未來唱台灣國語 囧 02/04 03:46