精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●12919 9 2/06 HououinKyoma □ [閒聊] 關於スカイクラッドの観測者 文章代碼(AID): #1FB_06np 作者: HououinKyoma (鳳凰院凶真) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] Steins;Gate中文版 時間: Mon Feb 6 23:21:38 2012 其他部分恕刪 : 另外關於歌名,skyclad原本的意思是赤裸的 : 翻成「與天同形」不知道好不好... 關於スカイクラッドの観測者這個歌名 skyclad在這裡怎麼看都不會是"赤裸的"這個意思阿! (題外話 2ch上有人說是因為ED上的助手是赤裸的...還有人說是觀眾全裸待機...) 應該是要拆成sky和clad才對(clad可以解釋成穿著或包覆) 如果說要翻成與天同行...我想算應該OK吧... 志倉本人之前也在twitter上回答過關於這個スカイクラッド的意思 https://twitter.com/#!/chiyomaru5pb/status/113135990146740224 他的解釋是『和神擁有同等力量的人』 對照劇情 就能知道和神擁有相同力量的觀測者是什麼意思了 不過他也說可以有很多種解釋 不一定要侷限在這個解釋就是了 志倉寫的歌詞一直以來都富有深意呢 有興趣的人就自己找中文歌詞研究吧= 3 = -- すべては運命石の扉の選択だ エル・プサイ・コングルゥ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.225.174
justice00s:推! 02/06 23:22
HououinKyoma:你頭推也搶太快-.- 02/06 23:24
metalfinally:話說有放中文版預告出來嗎?目前只有現場才有... 02/06 23:25
HououinKyoma:目前應該就只有現場有吧0.0 02/06 23:26
gtomina8810:神也是赤裸的 所以(咦? 02/06 23:27
metalfinally:話說「オカリン」好像被翻成「倫倫」XD 02/06 23:27
swallowcc:二樓倫倫XD 02/06 23:27
HououinKyoma:我那天有看到...不用提醒我了... 02/06 23:29
FarisNyanyan:倫倫喵?好可愛的名字喵 02/06 23:29
FriNa1130:鳳凰院倫倫 XD 02/06 23:32
HououinKyoma:老實說看到翻成倫倫我還蠻傻眼的... 02/06 23:37
sawg:( ′_ゝ`) 02/06 23:40
SCLPAL:倫倫(指) 02/06 23:40
swallowcc:那翻成倫仔如何(好像沒比較好XD) 02/06 23:41
justice00s:在FF的螢幕上看到倫倫我也笑了一下www 02/06 23:45
pg2000:看到標題,內心掀起一股想看印度咖哩的衝動 02/06 23:47
HououinKyoma:樓上wwwww 02/06 23:47
sawg:我只能說才一個譯名就這樣 發售你該怎麼辦www 02/06 23:54
justice00s:小肛倫 02/06 23:55
HETARE:...怎麼講得好像這遊戲會翻得很悲劇的感覺 02/06 23:57
sawg:(笑) 02/06 23:59
asdfg0612:肛倫看起來也很悲劇.. 02/06 23:59
HououinKyoma:反正我沒360= 3 = 02/07 00:02
justice00s:我有 我會買 02/07 00:03
QBian:神都是穿牛仔褲不是嗎 02/07 00:04
HououinKyoma:那就交給你實況了(′˙ω˙‵) 02/07 00:04
sawg:我是買來貢 不打算拆... 02/07 00:05