精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●14393 15 2/13 loneblackcat □ [閒聊] 美式和日式動畫聲優的專業度 文章代碼(AID): #1FEHn7KH 作者: loneblackcat (第13隻黑貓) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 美式和日式動畫聲優的專業度 時間: Mon Feb 13 22:20:46 2012 我弟很認真的問我 我實在無法解答 說起來 我們今天聊到美式動畫 美式動畫真的是太無厘頭了 像是愛吃鬼巧達 我認真的說 我根本看不懂在做啥 可是又超好笑的 這種東西 給小朋友看 真的不會出事嗎?? 還有一個是 忘了名字 總之就是有個戴眼鏡的小狗叫老皮 還操著廣東腔混台灣狗語 超強的配音!!!!!!!!!!! 當然 劇情也是世界無厘頭 我還是看不懂 可是我家的小一表弟小二表妹看的很開心? 問他們這卡通的劇情 他們也回答不出來OTL 不過這扯遠了 我想說的是 這些個美式卡通 中配都很威 像是膽小狗英雄 神中配!!!!!! 海綿寶寶更不用說了 就連愛吃鬼巧達也是 可是說到 日式最近的新番如果有中配 真的是 會讓自己感到頭疼 像是旋風管家的棒讀OTL 或是K-ON 我聽到MIO的中配 真的快吐血了 真的很感慨呀 話說 明天是閃光節 FB上已經閃到看不清楚了 真可怕 就算我狂發去死團動態 也洗不掉OTL -- Lancer:我曾經因為幸運E而死於非命多次 直到我心臟中了一箭 等等 這不是又死了嗎??????????? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.45.80
sdfsonic:K-ON中配很棒啊 02/13 22:22
可是我聽MIO的 在前幾集吧 棒讀到不行 瘋掉
Aozakitouko:早期的KidsNextDoor、TeenTaken(?)其實都還不錯啊~ 02/13 22:22
jack0602:我覺得K-ON的中配不差欸...... 02/13 22:23
SHINUFOXX:兩津又要出來救援了XD 02/13 22:23
兩津是真的滿神的!!!!!!!
tom11725:印象中歐美卡通,廠商對配音要求較高與工作時間會比較長 02/13 22:23
tom11725:迪士尼就是如此,我不知道CN的卡通是不是一樣辦理 02/13 22:24
可是迪士尼有些的 反而配的很糟ˊ˙ˋ
jack0602:不過管家的倉鼠讓我滿無言的 其他還好 02/13 22:24
tom11725:日本動畫則是廠商都很趕著時間要撥,相對壓縮配音時間 02/13 22:24
tom11725:日本動畫,日配配個一集可以一天得時間慢慢配 02/13 22:25
嗯 不過如果中配 美動和日動相比 美動樂勝
tom11725:中配則是一天最少要趕五六集。 02/13 22:25
lokuji:就算能力再強,拿來萬用的話遲早會碰壁啊... 02/13 22:26
tom11725:對台灣配音員來說,這樣的條件已經是常態了(默 02/13 22:26
metalfinally:台日型態不同啊,日本配音員可能是看著原畫或者毛片 02/13 22:27
※ 編輯: loneblackcat 來自: 111.252.45.80 (02/13 22:29)
metalfinally:配音,旁邊會有音響監督和導演指示。即使無法配合 02/13 22:28
metalfinally:還可以改畫面。台灣就單純替片子加聲音而已 02/13 22:28
libramog:大鼻與酷蒂也不錯阿 XD 02/13 22:29
metalfinally:美動畫台灣配音比較強可能在訓練時就比較偏美式,需 02/13 22:30
tom11725:另外聆聽台灣的中配,請記住一個要點 02/13 22:31
metalfinally:要比較誇張的表情,跟日本用聲音表達氣氛不太一樣 02/13 22:31
tom11725:「請拋棄原配的所有成見,以全新的心情來聆聽」 02/13 22:31
NLchu:米國的配音員,分工很細 02/13 22:31
NLchu:常常同一個角色,配兩個聲優,一個負責講話,一個負責唱歌 02/13 22:32
tom11725:配音要做得不是要配得跟原配一樣味道,而是去詮釋角色 02/13 22:32
NLchu:不過也常常同一個聲優配好幾個角色就是... 02/13 22:32
有棋靈王多嗎 棋靈王的中配 你們辛苦了!!!!!!!!!!!!! ※ 編輯: loneblackcat 來自: 111.252.45.80 (02/13 22:36)
Valter:烏龍派出所 銀魂 鬼影投手 02/13 22:38
h90257:南家三姊妹客配其實不錯 以前的魯邦三世中配不錯 02/13 22:38
tom11725:棋靈王?只有五個人的海賊王中配表示: 02/13 22:41
tom11725:不過現在是六個人啦XD 02/13 22:41
真假 海賊這麼慘烈呀 沒注意過@@
Leeng:降世神通表示 02/13 22:41
scarface:棒讀又沒什麼~宮崎駿動畫還不是照看~ 02/13 22:48
宮老動畫的中配 都不錯呀 我覺得啦
jokermoon:老皮那個adventure time超好看的 我個人覺得很多美式 02/13 22:49
jokermoon:動畫中能探討的東西比日式的都好太多了 02/13 22:50
挺深澳的 深澳到我覺得不適合小孩子看 不然就是我想太多了 ※ 編輯: loneblackcat 來自: 111.252.45.80 (02/13 22:59)
scarface:以一般日本動畫的配音來看~宮崎駿動畫配音幾乎都是棒讀阿 02/13 23:02
kaj1983:你應該去聽聽大陸配音,看過後就覺得中配己經很給力了XD 02/13 23:08
LoveIvy:南方公園 中配跟英配都很強 02/13 23:11
jujustine83:最神就是烏龍 海綿 狗英雄 其他都........ 02/13 23:18