●15427 11/13 flamer □ [閒聊] 妄想學生會 159
文章代碼(AID):
#1Elfcxvd
作者: flamer (大前田希千代後援會會長) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] 妄想學生會 159
時間: Sun Nov 13 00:07:20 2011
好像沒人PO
來一張比較有趣的吧
http://i.imgur.com/V9Xh1.jpg
◎右邊
隔壁的會長:請問萩村同學,要吃什麼才能變的跟妳一樣(厲害)呢
小鈴:我還比較想知道哩..
◎左邊
黑子:等一下剛好要進行學生會採訪
可以的話能不能也請您去接受一下訪問(顔出す)呢
隔壁會長:好啊
黑子:(Memo)顏○也是可以的....
津田:請妳不要在Memo上寫這種東西
--
ACG美(少)女心目中地位排行
特殊情感 本命 上位 中位 下位 2/7 Update
㊣
マリア(
ハヤテのごとく!)
ハクア・ド・ロット・ヘルミニウム(
神のみぞ知るセカイ)
1.
長谷川 千雨(
魔法先生ネギま!) 2.
アストレア(
そらのおとしもの)
3.
御坂妹19090(
とある科学の超電磁砲) 4.
絡繰茶々丸(
魔法先生ネギま!)
5.
ナルヴィ・ストライズ(
ブレイク ブレイド) 6.
紅月カレン(
反逆のルルーシュ)
7.
ホロ(
狼と香辛料) 8.
三嶋 鏡花(
遥かに仰ぎ、麗しの) 9.
阿良々木 月火(
化物語)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.160.93
→ eva05s:唔啊...這段子越來越難翻 11/13 00:08
→ eva05s:方便的話可不可以把妳的臉也弄上去呢? 11/13 00:09
→ eva05s:弄在臉上OK.... 11/13 00:09
→ eva05s:但這樣翻第一句誤差還滿大的...嗯... 11/13 00:09
→ flamer:這就是這種作品的翻譯難處啊~ 11/13 00:17
→ eva05s:就我所知台灣官版似乎是半放棄這方面的翻譯了 11/13 00:21