精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: wizardfizban (瘋法師) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 上古少女 五 時間: Sat Nov 19 19:39:13 2011 ※ 引述《wizardfizban (瘋法師)》之銘言: : Lydia真的很厲害呀! : 我把撿到後拆剩的神兵都塞給她。 (因為我玩法師用不到) : 然後就出現這畫面了 : http://i.imgur.com/10RLZ.jpg : 一手寒冰斧,一手法杖,背後帶著弓箭。 : 戰鬥時一會法術一會砍人,敵人太遠還會換弓箭射人。 : @o@!? : 好強大的感覺...... 繼續塞法杖給她,現在的情況是...... http://i.imgur.com/O9eaX.jpg XD 她不拿武器了,現在是純法杖流派。 除了冰杖加電杖打怪外。因為我還有給她召喚杖還有死靈杖。 所以她也會召喚生物出來幫打,還有在群架時把死掉的敵人叫起來幫打。 一整個靈活呀! (可見skyrim的AI做的不錯) -- 我們不應該依負擔的罪惡來選擇道路, 而是在選擇的道路上負擔自己的罪惡。 ──蒼崎橙子 「空之境界」── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.240.105.11 ※ 編輯: wizardfizban 來自: 123.240.105.11 (11/19 19:40)
darkmanx2:可是很常走失 變成都要走大路= = 11/19 19:42
wizardfizban:不會 你繼續走 最後他們會突然在你身後冒出來 XD 11/19 19:43
hollynight:AI的找路能力算是很多遊戲都做不好吧 11/19 19:43
wizardfizban:我猜可能有什麼特別的運算以免走失 XD 11/19 19:43
realion:剛剛殺完Anduin變Dragonslayer,傳回原來世界後超壯觀 11/19 19:44
realion:支線任務接了快兩頁都沒解到幾個 11/19 19:45
spock:就距離超過直接傳送到你附近啊。XD 11/19 19:45
libramog:現在出的是簡中版? 還是中文化包? 11/19 19:48
kullan:對岸的簡中漢化版 11/19 19:49
realion:對岸極限漢化 11/19 19:49
kullan:不過真的很驚人啊 這麼短時間有如此程度的中文化 11/19 19:50
fetoyeh:以前Fallout3 開console找人 都是為了去找消失在時空裂隙 11/19 19:51
fetoyeh:中的NPC...這一代看起來這方面有程式寫好一點了 11/19 19:51
cat05joy:召喚獸有把簡體替換成繁體字擋 可以試試 比較順眼 XD 11/19 19:52
hipponi:不建議現在用就是了 有些翻譯感覺是用機器翻的 11/19 20:11
g3sg1:3DM爆肝翻譯吧? 11/19 20:15
kaj1983:走失的話原地等個一小時就回來了,卡點也可以這樣搞 11/19 20:19
bahamutjr:3DM說有提早一個月拿到文本 所以才這麼快 11/19 20:26
bahamutjr:漢化出1.1版了 有繁體了 11/19 20:47
ysanderl:"在群架時把死掉的敵人叫起來幫打" 這也太好了 QQ 11/19 21:33
ysanderl:以前的單機遊戲npc哪有這麼聰明多樣化的.... 11/19 21:33
attacksoil:~ moveto player 11/19 22:05