精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: belmontc ( ̄▽ ̄#) 看板: C_Chat 標題: Re: [問題] 聖劍3防具翻譯 - 裝甲、盾篇 時間: Sun Nov 27 21:28:42 2011 ※ 引述《vinxu (謎之音)》之銘言: : ==杜蘭== : キルテッドレザー Quilted Leather 絎縫皮革 <<絎縫??拼裝甲嗎?XD : ハードレザー Hard Leather 硬質皮革 <<這是材料吧XD : ベザントメイル Bezant Mail 貝贊特甲 <<直接音譯了囧rz 希臘語的拜占庭 : ラメラーアーマー Lamellar Armor 薄板護甲 or 薄板甲 <<不確定 直接查就是薄片鎧 http://en.wikipedia.org/wiki/Lamellar_armour : ホウバーク Hauberk 胸甲?? 鎖子甲?? 也是鎖子甲的一種... 例如MTG當中 Demonmail Hauberk 惡魔鎖子甲 : ハーフプレート Half Plate 半身甲 : プレートメイル Plate Mail 板甲 : ルニューラメイル Lunula Mail 弧影鎧甲 ??不大確定 : リフレックス Reflex 映射甲 反射甲?? 都可以 : 天馬のよろい Pegasus Armor 天馬鎧甲 : レオニスプレート Leonis Plate 獅子板甲 <<不確定 : 騎士のよろい Knight Armor 騎士鎧甲 : 剣士のよろい Swordsman Armor 劍士鎧甲 : 黄金のよろい Gold Armor 黃金鎧甲 : 白銀のよろい Platinum Armor 白銀鎧甲 : ドラゴンズメイル Dragon's Mail 龍甲 : 英雄のよろい Hero's Armor 英雄鎧甲 : 守護のよろい Protect Armor 守護鎧甲 : 逹人のよろい Master's Armor 達人鎧甲 <<達人直譯不知行不? : スケルトンメイル Skeleton Mail 骷髏甲 : ==凱文== : 木綿の道着 Cotton Uniform 木棉道服 : 革のちからおび Leather Belt 皮製力帶 : ちからおび→力帶直接拿漢字用ok嗎? : 毛皮のベスト Fur Vest 毛皮背心 : 闘士の道着 Warrior Uniform 鬥士道服 : チェインベスト Chain Vest 鎖子背心 : 狼のちからおび Wolf Belt 狼之力帶 : プロテクター Protector 守護者 <<有更好的翻法嗎? : 野獣の道着 Beast Uniform 野獸道服 : レーシイのベスト Lyshee Vest 林妖背心 : レーシイ→林妖 <<不確定 レーシィ最後一字小寫 http://www.jiten.info/dic/leshy.html : バトルスーツ Battlesuit 戰鬥服 : こはくの道着 Amber Uniform 琥珀道服 : 赤の道着 Red Uniform 赤色道服 : 青の道着 Blue Uniform 藍色道服 : 幻獣のちからおび Genjuu Belt 幻獸力帶 : 魔獣のちからおび Majuu Belt 魔獸力帶 : ウロコの道着 Scale Uniform 鱗片道服 <<有沒有更好的翻法? ウロコ就只是鱗片而已,沒說是哪種生物的,不然叫做魚鱗道服好了(誤 : 白虎の道着 Byakko Uniform 白虎道服 : 玄武の道着 Genbu Uniform 玄武道服 : 青竜の道着 Seiryuu Uniform 青龍道服 : 朱雀の道着 Suzaku Uniform 朱雀道服 : ==霍克艾== : コトンキルト Cotton Kilt 棉被<<不確定 棉褶裙 スコットランドの民族衣装で、男性が着用する格子縞のスカート。 : 黑のファティーグ Black Fatigue 黑色疲勞? <<啥鬼? fatigueは、労働・雑役などの意 可能是要講勞働服 黑色工作服之類的(啥) : 迷彩のマント Camouflage Cloak 迷彩披風 <<還是要翻斗篷? : 怪盗のマント Thief's Cape 怪盜披風 : ソフトレザー Soft Leather 軟質皮革 <<這是材料吧囧 : いだてんのマント Idaten Cloak 韋駄天披風 : いだてん→直接用漢字韋駄天應該可以吧XD : くさりかたびら Chain Guard 鎖子甲 鎖帷子 雖然這個才是最常被使用的鎖子甲寫法 但是怕跟前面杜蘭那個一樣造成混淆 你可能兩個翻譯選一個改成別的 : 月影のクローク Moonbeam Cloak 月影斗篷 : エルフの胸あて Elf Breastplate 妖精胸甲 : 胸あて→翻胸甲不知道對不對? 胸当て 護胸甲 : はやてのマント Fleetwind Cape 疾風斗篷 : ほたる石の胸あて Fluorite Plate 螢石胸甲 : うつしみのマント Utsushimi Cape 復影斗篷 : うつしみ不知道,用英文的囧 現在生きている身。現し身 同義於現身仏 : 黑しょうぞく Darksuit 黑色裝束 : 野伏のクィラス Yafuku Cuirass 遊俠胸甲 : クィラス沒查到,只好用英文的。 : ニンジャガーブ Ninja Garb 忍者服 : しじまのかたびら Shijima Mail 寂靜鎧甲 : 幻影のクィラス Phantom Cuirass 幻影胸甲 <同上 : 銀狼の毛皮 Silverwolf Pelt 銀狼毛皮 <<直接用漢字怪怪的囧 : 風魔のかたびら Wind Demon Mail 風魔鎧甲 : 黑のガーブ Black Garb 黑色裝束 <<最終防具聽起來超虛的 : ==安潔拉== : 木綿のローブ Cotton Robe 木棉長袍 : 絹のローブ Silk Robe 絲質長袍 : 魔女の黑衣 Witch's Robe 魔女黑衣 <<怪怪的感覺囧 : 女王ばちのドレス Queen Bee Dress 女王蜂禮裙 <女王蜂沒錯吧? 蜂后也可以是一個選擇... : こうもりのコート Bat Coat 蝙蝠外套 : タイガービキニ Tiger Bikini 虎紋比基尼 <<這樣翻沒錯吧? : バラのレオタード Rose Leotard 玫瑰緊身衣 : バニードレス Bunnydress 兔子禮裙 : ^^話說看到bunny原來是想翻兔女郎西裝的(遮臉 http://cosmos.wedgees.net/upload/save_image/EM9335.jpg
跟兔女郎差~很~大 : ふくろうのコート Owl Coat 貓頭鷹外套 : そよかぜの衣 Zephyr Robe 微風袍 or 和風袍 ? Zephyr 很多作品都翻和風 微風應該也不錯 : マナナーンの衣 Mananan Robe 海神袍 or 馬納南之袍 : 朝やけのドレス Sunrise Dress 朝陽禮裙 : 夕闇のドレス Dusk Dress 暮色禮裙 : 純白のローブ Pure White Robe 純白長袍 : 暗黑のローブ Darkness Robe 黑暗長袍 : 夢魔のコート Dreamdevil Coat 夢魔外套 : ミエインのドレス Myein Dress 神秘禮裙 : エレモスのコート Eremos Coat 鄂爾摩蘇外套 : ルーンのコート Rune Coat 符文外套 : 古の祭衣 Ancient Robe 太古祭袍 : ==夏綠蒂== : ちびっこローブ Chibikko Robe 小孩子長袍<<有更好的翻法嗎?囧 童裝法袍 : ひつじのきぐるみ Lamb Suit 羊玩偶服 <<聽起來怪怪的 : 唔,就是遊樂園那種可以穿的大型玩偶,要怎麼翻呢? 雖然很怪 但是是這樣 : 僧侶の法衣 Priest's Robe 僧侶的法衣 : ポポイのおさがり Popoi's Rags 波波利的舊衣 : ポポイ不確定,直接音譯了囧 ポポイ是聖劍的魔物一種吧? : セーラードレス Sailor Dress 水手服 : ポトのきぐるみ Poto Suit 波多玩偶服 : びろうどのケープ Velvet Cape 天鵝絨斗篷 : モーグリスモック Moogle Smock 莫古利工作服 : パックンスーツ Pakkun Suit 大口咬(!?)服裝 : パックン不會翻囧 パックン-人間が口を勢い良く閉じた特の擬態語。 -お笑い芸人「パックンマックン」のパトリック・ハーランの愛称。 搞笑藝人...? 印象中有魔物也叫這名 : ひらめきのローブ Glint Robe 閃耀長袍 : うつふしの法衣 Utsufushi Robe 空五倍子的法衣? <<不會翻囧 空五倍子這邊不知道他要講的是妖怪還是講的是一種顏色 如果是顏色的話,平安時代から喪服に使われていた : 金糸の法衣 Golden Robe 金絲法衣 : 銀糸の法衣 Silver Robe 銀絲法衣 : 司祭の法衣 Minister's Robe 祭司法衣 : 司祭←要轉換成祭司嗎?還是用司祭就好? : みこのしょうぞく Shrine Girl Robe 巫女服 : くりからの法衣 Kurikara Robe 倶利伽羅法衣<<名詞不知道對不對 : 司教の法衣 Bishop's Robe 主教法衣 : 賢者の法衣 Sage's Robe 賢者法衣 : アンデッドスーツ Undead Suit 亡靈套裝 : ビティウムドレス Bitium Dress 邪惡禮裙 : ==莉絲== : パッデドレザー Padded Leather 襯墊皮甲 : ^^日文不確定,照英文翻的囧 十六夜表示:PAD パッデ其實有分肩膀用或胸部用 : キルボアール Cuir Boulli 精製皮革 : ^^這個也是,照英文翻的囧 上半身を防護するレザーアーマー 護胸皮甲(好煩 到現在已經兩個護胸甲兩個鎖子甲了) : 羽根のベスト Feather Vest 羽毛背心 : スパイクドレザー Spiked Leather 帶刺皮甲 : ^^直譯是皮釘,翻這樣不知道行不行 : チェインメイル Chainmail 鎖鏈甲 這邊又再一次出現鎖子甲.... : バンデッドメイル Banded Mail 帶狀盔甲 <<怪怪的囧 這種東西 http://tinyangel.jog.client.jp/Arm/BandedMail.html : スケールメイル Scale Mail 鳞片甲 : マーニプレート Mani Plate 瑪尼板甲 : マーニ查不出來,只好音譯了囧 北欧神話に登場する月の神 : ステーダプレート Steda Plate 史特韃盔甲 : ステーダ是固定的意思嗎?先音譯好了囧 這應該是聖劍才有的東西 因為找到的資料只有: 聖剣DS:装備Lv53以上。エルフのかじしが手がけたプレートメイル。 (LILAC) 聖剣伝説3におけるリースの鎧。買値:2560 防御力:☆☆☆☆ クラス2以降 で装備可 エルフの鍛冶師の手による、馬の浅彫りがなされた美しいプレートメイル。 : 白ワシの胸あて WhiteEagle Plate 白鷹鎧甲 : ヨツダンモラン Jotzdammoran ??? <<不會翻囧 【ヨツダンモラン (よつだんもらん)】 ドルイドが身に付けていた金の胸当て。 ドルイド就是德魯伊 參考:http://tinyurl.com/7xxvdl8 : バルキリーメイル Valkyrie Mail 瓦爾基裡鎧甲 : ルーンアーマー Rune Armor 符文甲 : つばさのよろい Wing Armor 飛翼鎧甲 : 牙のよろい Fang Armor 牙鎧甲 <<怪怪的,有沒有好翻法? : 夢幻のよろい Phantasm Armor 夢幻鎧甲 : 女神のよろい Goddess Armor 女神鎧甲 : 極星のよろい Polaris Armor 極星鎧甲 : 竜騎兵のよろい DrgnKnight Armor 龍騎士鎧甲 : ウールフヘジン Wulfhezein 狼皮者戰甲 <<這個不確定 -- 四十グラム、亞鉛二十五グラム、 ニッケル十五グラム、照れ隱し五グラムに、 惡意九十七キロで、私の暴言は鍊成されているわ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.33.57.229 另外支援這個網站 很多神話相關的東西這裡面都有收集,另外可以參照巴哈上面DDS 女神轉生的版 畢竟妖怪跟神明都屬於神話的一部份 http://www.mythbiblio.com/category/scandinavian_myth/index.html ※ 編輯: belmontc 來自: 114.33.57.229 (11/27 21:47)