推 Koyomiiii: 幹勒 從2.55說是反派到6.0wwww 12/01 13:19
→ Koyomiiii: 黑我婆塔塔露喔氣氣氣 12/01 13:20
推 chargo: 你為什麼要跑啊(全團大AE 12/01 13:21
→ nomorethings: タタル討滅戦 12/01 13:21
→ Koyomiiii: 塔塔露 HP:五十萬 12/01 13:22
→ lomorobin: 曉的實質管理者 12/01 13:23
推 VICEFAP: 塔塔露直接把薩雷安買下來 12/01 13:23
→ MoodyBlues: 而且這是FF的業配影片 官方認證! (x 12/01 13:25
→ nomorethings: 美版的配音真的不行 雅貓太老 塔塔路沒有日文 12/01 13:26
→ nomorethings: 版那種特殊的語尾感 阿利傑(? アリゼー 是哪來 12/01 13:26
→ nomorethings: 的大嬸配的 12/01 13:26
推 wl00533180: 看看6.0海報就知道了 12/01 13:27
→ nomorethings: Emet 不是找個英國腔就能演的 日文版那種屌兒郎 12/01 13:28
→ nomorethings: 當又不失嚴肅的口吻才比較符合人設(? 12/01 13:28
推 jadestar: 菲奧的英配才是莫名其妙到底怎麼找的 12/01 13:30
→ roribuster: 我覺得美版艾梅有點joker感,日版像恨鐵不成鋼的老師 12/01 13:30
→ roribuster: 講到阿莉賽的美版配音,會不會是老外那個年紀的女生聲 12/01 13:31
→ roribuster: 音就那麼粗了啊…可是我看成年女實況也沒那麼粗啊 12/01 13:31
推 Koyomiiii: 各有好壞啦 英版很喜歡雅喵的凶悍 日版喜歡漆黑三男 12/01 13:32
→ nomorethings: 換人配 你聽看看那個帕怕立莫 12/01 13:33
→ roribuster: 當然是well cum那個w 12/01 13:34
→ davidliudmc: 果然是Larry XD 12/01 13:35
推 asd1: Feo Ul英配其實比較符合pixie沒性別的設定 聽久了也就習慣了 12/01 13:37
→ hjunhong: 原來 12/01 13:37
→ asd1: 然後英配公認最神的大概是Ardbert吧 12/01 13:38
→ roribuster: 我覺得美版阿爾博特真的很棒 12/01 13:41
→ davidliudmc: 英配Urianger也很棒 走火入魔的文青感 12/01 13:43
→ XIUXIAN: 那只是你自己聽習慣日配。 12/01 13:48
→ XIUXIAN: 我只覺得日配每個女角都有夠幼在那裝,包括阿莉賽。 12/01 13:49
→ XIUXIAN: FF7R也很多鄉民嫌蒂法配音變成像大嬸。 12/01 13:50
→ yes986612: 我想這張圖片已經暗示的很明白了 12/01 13:50
推 tobbaco: 很喜歡雅喵在6.0預告的聲音 12/01 13:51
→ XIUXIAN: 看一下美劇或有真的在玩遊戲的實況不就知道外國人聲音了 12/01 13:51
推 asd1: 其實就喜好跟習慣問題 不過從聊天室的反應來看 12/01 13:51
→ asd1: 日配跟3版後的英配 整體評價都很不錯 12/01 13:52
推 XIUXIAN: 日配我只接受拉拉肥的聲音,很合。 12/01 13:53
→ XIUXIAN: 某方面來說,就是日配每個都是蘿莉音。 12/01 13:54
推 o07608: 英配唯一推伯爵 12/01 13:55
推 hw1: 四聖獸劇情裡塔塔路會帶球來撞我 = = 12/01 13:58
推 HarryRau: 英配Alisaie 超棒 12/01 14:01
推 crayon1988: 個人喜好問題而已,我有朋友就覺得美版塔塔露很好,他 12/01 14:07
→ crayon1988: 對日版塔塔露配音完全受不了 12/01 14:07
→ XIUXIAN: 日配就是動畫配音那套,跟現實講話不一樣吧。 12/01 14:08
→ roribuster: 雅喵英日我都蠻喜歡的 12/01 14:14
推 l2002134679: 英語配音elidibus很神 12/01 14:23
推 Zero0910: 最好雅喵是蘿莉音 是沒聽過茅野配過的蘿莉角嗎 12/01 14:23
推 LittleJade: 每個都蘿莉音…提督: 12/01 14:32
推 babuturtle: 日版和英文的妖精女王已經是完全不同的走向了 12/01 15:06
→ babuturtle: 可能妖精女王這種存在在歐美那邊當成是魔女這類的 12/01 15:07
→ babuturtle: 魔女X 巫婆O 12/01 15:10
推 VICEFAP: 我原本也聽不習慣英配,但網上看國外實況看多了,已經記 12/01 15:21
→ VICEFAP: 不起日配的聲音了。 12/01 15:21
推 DDG114514: 後期的雅修特拉的聲音好聽 12/01 15:22
推 asd1: 嚴格來說日版用妖精王英版用Faerie King 就是不特指性別了 12/01 15:37
→ asd1: 看歐美聊天室會抱怨Feo的大多是說日版的好很多 12/01 15:37
→ asd1: 其實就是早習慣日版的配音了 12/01 15:37
→ asd1: 但支持的一派會說pixie沒性別概念 英版的選擇很棒 XD 12/01 15:38
→ asd1: 這點看過幾個對奇幻設定比較講究的歐美實況主有特別稱讚過 12/01 15:39
→ imega: 騷,我婆 12/01 18:35
推 fancydick501: To me! Warrior of light 12/01 19:15
→ lpb: 艾里迪布斯的英配真的超讚,英日配各有擅場 12/01 19:25
推 kducky: 比較喜歡6.0trailer Alisaie的配音 12/01 20:04
推 frostdumplng: 英配阿爾伯特很棒 但日配是諏訪部順一 太帥了 12/01 21:18
→ frostdumplng: 英配皮平還比較合拉拉肥 日配聲音太帥了沒有可愛感 12/01 21:20