精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
剪輯在此 https://youtu.be/n2ZSI2Aer7Q
米莉一大早就喝醉開台連動 然後講低級笑話梗 母語不是英文的教授(唯一男性)在聽到Morning wood的時候沒有反應 結果其他人通通在拼命喊NOOOOOO 這邊有個反向的範例 https://youtu.be/FVr5csGaSGw
母語不是日文的企鵝 聽不懂教授的日文的含意 結果以為是更糟糕的東西XD 國際交流時很常會出現的情景 -- Sent from JPTT on my SONY RX100M3 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.43.147 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1638785693.A.0A2.html
fordpines: https://youtu.be/3ijIwACYAMY 12/06 18:16
EternalK: 早晨的木頭……是那個嗎? 12/06 18:19
a1919979: 晨勃? 12/06 18:20
toyeee: 我聽不懂 請問是什麼 12/06 18:20
marunaru: 一柱擎天 12/06 18:21
stardust7011: 原來濫伐是搭配morning wood 用的啊... 12/06 18:21
twosheep0603: 嘿對 就是晨勃XDDD 12/06 18:21
JazMaHoJo: 早上升旗啊 12/06 18:22
cloud7515: 之後米莉還說wet dreams 這個教授就聽得懂了 整個緊張 12/06 18:23
kratos0993: 俚語這種類似衍生涵義的用法不是母語使用者真的不知道 12/06 18:25
JazMaHoJo: 教授的位置快變En組的舞元了 12/06 18:26
tailsean: https://youtu.be/fyrK7CCF5yU 12/06 18:30
tailsean: 多聽一點crunchy roll,我就在這裡學到的XD 12/06 18:30
ma1njo: 教授真的變成實質EN了 伊甸組-1 12/06 19:03
flushwing: 教授是EdeN組 12/06 19:38
stardust7011: EN三期真的很混沌 12/06 20:19
Codyknight: https://youtu.be/PnYWmSFZFR0 12/06 21:18
Codyknight: 某小箱也發生過類似的ww 12/06 21:19