推 Hazelburn: 神作 10/13 11:15
推 Zac881230: 好耶 好耶 10/13 11:15
推 forsakesheep: 神作 10/13 11:20
推 CrazyLord: Tank! 10/13 11:21
推 danielshat: 好耶 10/13 11:23
推 pukupop8763: 好耶 10/13 11:29
推 louispencer: 神作….. 10/13 11:30
推 monkey0135: 神作 10/13 11:34
→ LouisLEE: 3 2 1 let’s jam! 10/13 11:38
推 teddy: 有日配嗎? 10/13 11:52
→ lomorobin: 這才是我真正期待的 為了護航真人版把動畫原作也上架 10/13 11:54
推 Castle88654: See You Space Cowboy 10/13 12:00
推 bgrich: 搞不好翻譯又是英翻中 不要太期待www 10/13 12:01
推 tom9800262: 神作 End with a BANG 10/13 12:05
推 mack860120: 音樂超棒 10/13 12:07
推 hitsukix: 推推推 10/13 12:16
→ S890127: 卡司那邊是標日文聲優 大概有吧 10/13 12:19
推 milddawn: 終於可以來補了 10/13 12:20
推 kps1247: 好耶 10/13 12:21
推 gp99000: 大家也不要忘記宇宙丹迪 10/13 12:21
推 TYS1111: 好耶 10/13 12:36
推 lia1062001: 神作 10/13 12:46
推 tomo1026: 菅野洋子的音樂必推 10/13 12:51
→ hnjsh: 我好興奮啊 10/13 12:52
推 nccupopo1221: 期待期待 10/13 13:02
→ yusakoji: 推 結局經典QQ 10/13 14:00
推 Gary9163: 幹幹幹幹按幹 10/13 17:50
→ Gary9163: 日配英配都值得看一遍的神作 10/13 17:51
推 foxtrot: 哪裡有在賣青椒肉絲,想吃...QQ 10/13 20:24
→ chewie: 好耶 10/13 23:06
推 ymcaboy: 網飛的翻譯爛,絕對不是英翻中的原因,因為切英文也搭不 10/20 12:58
→ ymcaboy: 起來。 10/20 12:58
推 elenar: 神作 10/20 17:53
推 ceylonblend: 最喜歡的動畫!回想起來SPYFAMILY的角色組成也類似 10/21 18:26
推 aletheia: 太神啦 10/21 22:21