精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
日漫也有很多其實可以拿去拍漫威的題材吧 例如 拳願 王者天下 孤獨的美食家(?) 這類都是男人的 只是他們不把眼睛放在那上面而已 不然其實符合歐美邏輯的漫畫非常多 或許常用英文論壇的可以去跟他們推薦一下 因為這些漫畫的英譯其實不大多 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.12.53 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1634390314.A.37C.html
er2324: 推薦 魁!!男塾 10/16 21:19
aa091811004: 日漫獨有的中二感好像很難拍成電影(? 10/16 21:22
Lizus: 魁!!男塾真的經典 可惜現在年輕人很多大概都沒看過 10/16 21:23
MetaMisty: 那個好像是他們早年(200年前)想要在語言文字上進行壟斷 10/16 21:24
MetaMisty: 結果造成了在語言表現裡很難正確還原的困境 會卡住 10/16 21:24
MetaMisty: 我知道的中二感是這樣來的 有誤請指正了 10/16 21:25
fragmentwing: 供山小 至少中二這詞都已經是2009年的產物了 10/16 21:33
fragmentwing: 日本節目搞出來的名詞 10/16 21:33
intela03252: 四樓對中二的解釋好獨特,你指的是用漢字來翻譯外 10/16 21:35
intela03252: 來語言的作法嗎 10/16 21:35
intela03252: 像是切支丹這種名字 10/16 21:37
MetaMisty: 不是 是指他們在文法上有設立一些「直傳」才能懂得的 10/16 21:39
MetaMisty: 類似關卡的東西,結果變成他們的古音用法沒有真正傳下 10/16 21:40
intela03252: 雖然我不太懂你指的是什麼,但肯定跟中二沒關係 10/16 21:41
MetaMisty: 而是變成不斷在尋找外來語代語的一個情況 10/16 21:41
MetaMisty: 中二其實是這個現象的某種併發症就是了 10/16 21:42
MetaMisty: 1997就在用中二病這個詞了唷 10/16 21:43
charlietk3: 能把一個詞解釋得讓人完全想不到原本是什麼也是滿猛. 10/16 21:43
fragmentwing: 1999啦 我也記錯時間了 10/16 22:15
xdctjh: 鼻毛真拳 10/16 23:24