精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 EN組基本上每個都會罵FUXK 這大概是等同中/日的那種程度啊? 是對英文而言這真的沒什麼 還是說只是EN組比較沒管那麼嚴? 老實說如果台V我看到女生一直罵幹幹幹之類的 我會覺得很不舒服 如果罵到三字經的話我直接黑名單 但我聽EN組罵FUXK卻覺得滿舒服的....欸不是 我覺得可能應該只是語言不熟悉的關係? 所以很好奇FUXK這個詞在髒話裡面到底是哪種層級的? 以中文來說的話...我大概這樣分 最高級:幹X娘 中級:幹 初級:靠 日文聽說是因為基本上沒有什麼簡短有力的髒話 大多要罵人都得罵一大串組合起來的樣子 所以比較不容易有那種口語化的髒話可以說? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.147.19.90 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1635096165.A.694.html
Fatesoul: 初級吧10/25 01:24
Satoman: 就幹啊10/25 01:25
那英語系的聽他們罵FUXK的感覺都沒有不好嗎? 還是他們走的面向本來就不是清純派的所以沒差XDD ※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:26:18
Green4Coffee: 原來幹算中級嗎… f*ck要說的話話算初級吧 只比sh10/25 01:25
Green4Coffee: *t嚴重一點10/25 01:25
我自己分的啦 我本來也想問sh*t...原來sh*t比f*ck低一點?
uranus013: ファック的程度吧10/25 01:26
zaz10113: 跟一直喊屁眼差不多10/25 01:26
靠www這很嚴重吧 ※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:27:03
JETPOWER: 不知道兩位Aussie的CPM多高? 那個才是真的讓人受不了10/25 01:26
聽不太懂QQ
marktak: 無情吸奶10/25 01:26
SSCSFE: 跟damn和holy shit差不多等級: 初級到中級之間10/25 01:27
damn算髒話喔? 我以為只是可惡 這種程度 ※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:27:50
Satoman: 老外本來就很常FUCK來FUCK去的,還好吧10/25 01:27
人家是偶像ㄟ .........是偶像吧?
rex0999: 只有F算初級吧 看後面加什麼會提升或是減弱10/25 01:28
Satoman: 靠的話我體感比較接近shit和damn it10/25 01:28
SSCSFE: 初級你有各種變體: darn, dayum, holy molly, frick10/25 01:28
fenix220: 跟how are u?fine thank you差不多10/25 01:28
※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:29:37
SSCSFE: 只喊一個damn還好 你喊damn it就比較嚴重了10/25 01:29
!? 居然加個it就差這麼多? 跟幹一個字跟三個字的威力不同凡響一樣概念ㄇ
arrenwu: 就粗話啊10/25 01:29
※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:30:22
collie303: 就淦阿 就八嘎鴨肉阿10/25 01:30
這樣難道是說有些二次元女角在罵人吧嘎鴨肉時 我腦袋應該要帶換成幹x娘嗎? 這感覺不對阿..........
collie303: 我想對於會玩GTA的偶像團體來講 這應該沒什麼問題10/25 01:31
Hunternine: 法客就是幹 法客你媽就是幹你娘啊10/25 01:31
zizc06719: 不就幹==10/25 01:31
Hunternine: 你根本只是外國月亮比較圓10/25 01:31
但語言這種東西不是翻譯一下就能完全解釋的 所以很好奇fxck是不是完全等於中文的幹
SSCSFE: 跟你被燙到會喊一聲幹但是罵人會把祖宗十八代拖出來幹一樣10/25 01:31
※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:33:10
zizc06719: 三次元女生也很常講啊== 幹現在根本就變語助詞10/25 01:32
三次元就不用討論ㄌ 我們在討論2.5次元
shampoopoo: Fuck, shit就跟幹一樣啊 你不想那麼難聽可以用shoot10/25 01:32
JETPOWER: Cunt Per Minute說臭屄的頻率 澳洲特有10/25 01:32
※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:33:51
jeeplong: https://youtu.be/oufERnIpT-M10/25 01:33
EternalK: 操?10/25 01:33
※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:35:33
sillymon: 中文我覺得要看口氣欸 館長的幹就不一樣呀10/25 01:34
as3366700: 差不多就是靠/幹吧 被嚇到時的語助詞10/25 01:35
vorsss: 猜應該是"貼妹"的程度 不過我日文不好 不知道這句什麼意思10/25 01:35
中文大概是:你這傢伙
shampoopoo: Fuck shit是算很髒的話了 所以才會有那些不想太兇的10/25 01:36
shampoopoo: 替代詞10/25 01:36
還有更低層級的替代詞嗎 我以為這是英文裡初中級的了
pcfox: 語助詞而已 大驚小怪10/25 01:37
沒大驚小怪阿 還很享受(X 只是好奇實際上這個詞大概是哪種程度 ※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/25/2021 01:38:19
Andrewsonic: The fucking fucked fuck fucking fucked the10/25 01:38
Andrewsonic: fucked fucking fuck.10/25 01:38
Satoman: てめぇ就是把你說得比較兇一點,意思不太一樣10/25 01:39
vorsss: 原來如此 謝謝s大10/25 01:40
theyolf: 靠 吧10/25 01:40
kaj1983: 靠10/25 01:40
vorsss: 不過我知道日文好像沒有類似得髒話 我是指生氣程度的話10/25 01:40
vorsss: 感覺這句比較相近10/25 01:40
theyolf: 日語大概就kuso10/25 01:42
vorsss: 哦哦 對耶 kuso也很像 XD10/25 01:43
AkikaCat: 現在你知道「幹」這個字有多麼厲害了,超高泛用性10/25 01:44
SuperUnison: 去看凱吉的history of swear words啊10/25 01:44
combokang: 總覺得留言講的都不太對欸...語言有時不能直接翻 直接10/25 01:47
combokang: 用英文語感感覺比較好 硬要翻中的話比較像靠吧很口語但10/25 01:47
combokang: 不是很文雅的感嘆詞 我記得cali一開始還是有避免講到fu10/25 01:47
combokang: ck 不小心說了還會道歉 現在感覺營運不管了10/25 01:47
as3366700: fuck就是幹 會覺得fuck好聽幹難聽是單純印象派 就跟八10/25 01:48
as3366700: 嘎鴨肉已經快變成讚美差不多了10/25 01:48
CowBaoGan: "幹"這字真的超猛 簡短有力又能用在超多地方10/25 01:48
可惜不能在主管面前用QQ
alpho: 只是個助詞 近似於really10/25 01:50
跟爆幹屌一樣概念
vorsss: 不過想一想我當初還以為那句てめぇ有罵人的意思 XDDD10/25 01:51
vorsss: 再次感謝S大的指正 讓我長知識了 XD10/25 01:52
※ 編輯: thesonofevil (101.12.28.147 臺灣), 10/25/2021 01:54:01
white841230: 八嘎壓肉差不多是幹X娘等級了吧,比FUCK和幹重很多 10/25 01:52
white841230: 耶,單純是印象過於美好吧。 10/25 01:52
真假... 那只有巴嘎兩個字呢? ※ 編輯: thesonofevil (101.12.28.147 臺灣), 10/25/2021 01:54:58
yaiwuyi: fuck的意思就是性交啊,要比說話高尚程度整個文化都要拿 10/25 01:55
yaiwuyi: 出來講了吧 10/25 01:55
※ 編輯: thesonofevil (101.12.28.147 臺灣), 10/25/2021 01:56:17
vorsss: 單純的fuck比較像語助詞吧 沒有罵人的意思的話 感覺kuso 10/25 01:57
vorsss: 比較相近 10/25 01:57
Rivendare: 看netflix 髒話面面觀= = 10/25 01:57
yaiwuyi: 就西方相對不會排斥女生罵髒話而已,扯一大堆 10/25 01:57
還是有分層級吧 我其實也不排斥一般女生罵啊 但你要當公眾人物就是另一回事了 ※ 編輯: thesonofevil (101.12.28.147 臺灣), 10/25/2021 01:59:26
marktak: 明日香可以罵baka 但絕不可能罵肏...10/25 02:00
SSCSFE: fuck的泛用程度高到可以把字詞拆開再塞個fucking進去 10/25 02:00
SSCSFE: god damn it -> god fucking damn it10/25 02:01
kaj1983: 日文還要看語氣吧,我看日文教學的yt就有教人注意語氣 10/25 02:02
SSCSFE: 但是你會聽到這種用法的時候你大概也完了 10/25 02:02
kaj1983: fucking才像語助詞,有加強語氣的感覺10/25 02:03
micotosai: jp 也有常罵faq 的 10/25 02:04
在我們這個業界 這叫獎勵 ※ 編輯: thesonofevil (101.12.28.147 臺灣), 10/25/2021 02:05:01
SuperUnison: https://youtu.be/igh9iO5BxBo 10/25 02:04
micotosai: 類似kusoga 10/25 02:06
Rivendare: 日文想聽臭嘴可以估狗或推特找 撮り鉄 相關的XDD 10/25 02:06
SSCSFE: fucking因為是形容詞/副詞 很難直接拿來罵人 跟the fuck一 10/25 02:07
SSCSFE: 樣 所以簡單排下來會是這樣: motherfucker = fuck you > 10/25 02:08
SSCSFE: fuck > the fuck = fucking > frick = flippin' 10/25 02:10
w94b06: 一堆感覺文 教你簡單分級法 新聞台會消音的跟不會消音的 10/25 02:21
w94b06: 自己去找英文新聞台看 10/25 02:22
dos01: 說到這個 都有個motherfucker的前輩在前面了 怎麼會覺得 10/25 02:23
dos01: FUCK是問題 10/25 02:23
vivianqq30: 就髒話啊 看情形使用倒也還好 像是暴怒或煩躁的時候 10/25 02:27
vivianqq30: 噴一兩句也不會怎樣 10/25 02:27
vivianqq30: 還有對非母語使用者髒話的感受度會有差距啦 歧視或噁 10/25 02:29
vivianqq30: 心對非母語者可能還比較會覺得有惡意或反感 10/25 02:29
harehi: 日文比較接近クソ吧 バカ會用到的情境太多了 10/25 02:30
vorsss: 抱歉s大 重看一次推文我不知道自己在寫什麼 XD 總之感謝您 10/25 02:46
ctcofe: 部分語境下,バカ=你智障喔,fuck=喔幹/哇糙/靠北,非母語者 10/25 03:01
ctcofe: 聽到或使用髒話感受不如母語者,不只英日語,"ssi-bal"這句 10/25 03:03
d0922030: https://i.imgur.com/B7J34q5.gif 10/25 03:04
ctcofe: 韓語髒話也有人覺得很可愛,實際上就是"幹你娘" 10/25 03:06
ctcofe: 非母語者容易聽音大於表意,同樣是髒話感受就減弱,給外國人 10/25 03:09
ctcofe: 學國罵感受也會和本國人有出入 10/25 03:10
gggiantguy: 偶像根本就JP才在喊的,走出日本你看有哪個會打偶像名 10/25 03:12
gggiantguy: 號? 10/25 03:12
chuckni: 幹也是啊,你單字講和加上你媽媽兩個完全不是一個級別的 10/25 03:18
chuckni: 髒話 10/25 03:18
jiong7531: 以前可可講MDFK也沒事,但中文x你娘就不好聽了 10/25 03:40
tanakabird: 基本上歐美實況主/youtuber 很少不罵髒話的 通常不罵 10/25 03:58
tanakabird: 的就是家裡有小孩 10/25 03:58
xiaohua: 你的狀況是你對台灣女主播的道德標準要求比較嚴格,對外 10/25 05:13
xiaohua: 國女主播則是比較寬鬆,因為你內心是懂「fuck=幹」的,而 10/25 05:13
xiaohua: 兩者都只是口語使用,沒有哪一方是特別要講來攻擊誰,但 10/25 05:13
xiaohua: 你就是會直接判定台灣女主播沒品。 10/25 05:13
xiaohua: 英文電視節目也是會把fuck、shit給嗶掉,沒被嗶掉的通常 10/25 05:26
xiaohua: 是諧音heck、shoot,這都跟台灣的狀況一樣。 10/25 05:26
donkilu: 你聽錯了 阿梅都是罵Fuuuuug 10/25 05:30
shampoopoo: 認同樓樓上 像我覺得某vt 說過f ur friend用詞口氣上 10/25 05:54
shampoopoo: 都超粗俗 跟三字經差不多 原po覺得英文的f your xxx 10/25 05:54
shampoopoo: 舒服的話也許真的是文化語言隔閡了吧 10/25 05:54
louispencer: 我外國朋友也覺得台灣女孩罵三字經很可愛啊 就少了 10/25 06:27
louispencer: 那層文化背景 髒話聽起來沒那麼髒而已 10/25 06:27
handlin: 根本不是用什麼詞而是什麼時機講吧 10/25 06:44
knrokonl: 同意X大,不就對台灣道德要求比較高而已,不然Fxxk和淦 10/25 07:03
knrokonl: 一樣都是電視台被消音的髒度,還公共人物不能這樣,台V 10/25 07:03
knrokonl: 又不是新聞主播== 10/25 07:03
leo125160909: 幹www 10/25 08:00
DICKASDF: 就只是外國月亮比較圓而已 10/25 08:20
coca5108000: 完全是因為你不是母語使用者的關係 10/25 08:53
galleon2000: 靠 糙 之類的 不算罵人的情緒用語吧 10/25 08:58
coca5108000: 就跟你看日或EN的V用萌音很舒服,可是如果是台女用萌 10/25 08:59
coca5108000: 音你可能會覺得假掰……文化語言的隔閡能淡化很多事 10/25 08:59
coca5108000: 情,你覺得女V和幹你娘會很不舒服,其實代表在日或EN 10/25 08:59
coca5108000: 地區當地民眾也是大部分這樣覺得這些V 10/25 08:59
lomorobin: 粗話還是不大好,她們自己也都用別的字代替這些粗話, 10/25 09:49
lomorobin: 連罵很兇的Calli也都知道要自律少罵一些。 10/25 09:49
ajemtw: 因為有皮吧,外國真人YouTuber也會收斂 10/25 10:09
ajemtw: 有皮就不同次元不會那麼反感 10/25 10:10
ajemtw: 台V就算幹來幹去我也能接受啊 10/25 10:11
braveheart9: 中文:幹 幹你娘 幹你娘機掰 10/25 10:18
Deltak: 什麼問題,你不看電影的嗎? 10/25 10:24
davidliudmc: 語助詞而已 大驚小怪 10/25 10:30
WindowsSucks: 台灣人講話語尾就是要啦幹啦幹 10/25 10:52
westgatepark: 她們其實也很少直接罵 都會用其他字代替 10/25 11:42
dazzle: 崇洋媚外,聽到洋人講fuck就好好聽,聽到台灣人講幹就低 10/25 11:46
dazzle: 水準 10/25 11:46
niceman109: EN組的F坦白講跟台V罵靠北是差不多等級的東西,一般 10/25 11:56
niceman109: 聽到根本不會有什麼反應的。 10/25 11:56
papertim: 幹不就是日常打招呼發語詞 我熟的打招呼都"欸幹"開頭 10/25 11:58
roys606: 要說巴嘎鴨肉的話茸茸鼠也頗常噴這句的w 10/25 12:35
roys606: (雖然槓拎量這種也早都噴過了w) 10/25 12:35
wewe10112: 茸茸鼠說幹你也會真香 10/25 12:42
s9220140: 有沒有惡意聽就知道了 10/25 18:46