推 woifeiwen: 對 10/31 18:11
推 YoruHentai: 不然有什麼更好的稱呼嗎 10/31 18:11
推 Gwaewluin: 4 10/31 18:12
→ chordate: 我都不知道中國有這種用法 10/31 18:12
推 ybz612: 動畫阿 10/31 18:12
→ Jie0724: 原來是支語ㄛ 10/31 18:12
→ ybz612: 不過我都說卡通 10/31 18:12
推 anhsun: 更好稱呼?就動畫啊 10/31 18:13
推 abcdegf34: 動漫=動畫+漫畫 小時候的理解 10/31 18:13
推 caryamdtom: 就動畫啊,臺灣動漫指的是動畫跟漫畫兩個,不是會動的 10/31 18:13
→ caryamdtom: 漫畫 10/31 18:13
推 lucifer666: 我都是看卡通 10/31 18:13
推 LittleJade: 更好稱呼就動畫啊,工三 10/31 18:13
→ LittleJade: 動畫是動畫,漫畫是漫畫,把動畫叫動漫根本ㄏㄏ 10/31 18:14
推 Ahhhhaaaa: 國產漫畫=國漫,國產動畫=? 10/31 18:14
→ kopune: 不是吧 10/31 18:14
→ kopune: 兩邊用法不一樣 10/31 18:14
→ DON3000: 國產動畫叫AAAAAAA 10/31 18:15
推 v2v2123: 國動 10/31 18:15
推 roc074: 至少PTT這邊還是分的很清楚,至於巴哈早就是滿滿的支那文 10/31 18:15
→ roc074: 化了 10/31 18:15
推 YOAOY: 由漫畫內容進行動畫化,稱為動漫。 現在是這樣理解 10/31 18:15
照這邏輯,「原創動漫」這詞就變得不倫不類,
現在中國的UP主也幾乎都講「原創動畫」。
推 sillymon: 我推薦一律都說卡通來反制 10/31 18:15
推 Sessyoin: 當然是國動啊= = 10/31 18:16
推 LouisLEE: 4,就跟質量、充電寶之類的一樣 10/31 18:16
推 ccyaztfe: 我還是用動漫代表動畫&漫畫 10/31 18:16
推 b223456x: 沒錯,在台灣「動漫」是「動畫」和「漫畫」的合稱, 10/31 18:16
※ 編輯: ClannadGood (124.218.211.122 臺灣), 10/31/2021 18:18:54
推 anhsun: 漫畫動畫化一樣是動畫不會是動漫 10/31 18:17
→ b223456x: 但不可單獨代指「動畫」 10/31 18:17
推 YuiiAnitima: 動漫就動畫+漫畫,不然就泛指ACG界 10/31 18:17
→ YuiiAnitima: 對岸是把アニメ叫做動漫,不過一直有人要求正名動畫 10/31 18:17
推 jeffbear79: 被我們採用叫台語化 10/31 18:17
→ YuiiAnitima: 就是 10/31 18:17
推 wvookevp: 台灣以前是叫卡漫嗎? PTT這區是用卡漫夢工廠命名 10/31 18:17
→ starwillow: 動漫不是動畫加漫畫的稱呼嗎,何時變成取代動畫的意 10/31 18:17
→ starwillow: 思了@@ 10/31 18:17
去低卡FB或問長輩,
幾乎都把動漫用作アニメ或anime。
推 JoeGibsonJr: 卡通 10/31 18:17
推 LittleJade: 要叫卡通我也沒意見,但是把動畫叫成動漫就是莫名其妙 10/31 18:17
→ LittleJade: 台灣講動漫就是動畫+漫畫 10/31 18:18
推 terry12369: 動漫=動畫+漫畫 +1 10/31 18:18
推 tw15: 4 10/31 18:18
推 plastic33: 看二樓就知道入侵的多徹底阿 10/31 18:18
推 bradley8271: 動漫=動漫+漫畫=動漫+漫畫*2=動漫+漫畫*3 10/31 18:19
→ qaz95677: 到現在我還是不會這樣說 漫畫就漫畫 動畫就動畫 10/31 18:19
→ okok263659: 有差嗎,反正ㄧ堆人還不是在那邊用真香可悲支那梗 10/31 18:19
→ john2355: 還有滑鼠游標 10/31 18:20
推 fenix220: 4 10/31 18:20
推 bobby4755: 動畫+漫畫 10/31 18:20
推 Cyjustin: 台灣現在就一詞兩用吧,合稱還是會用這個詞阿 10/31 18:20
※ 編輯: ClannadGood (124.218.211.122 臺灣), 10/31/2021 18:23:43
推 plastic33: 大部分的人講支語都還知道自己在用支語 只是講習慣了 10/31 18:21
推 shinobunodok: 動畫漫畫 簡稱動漫也支語? 10/31 18:21
→ plastic33: 但是我覺得現在講動漫的幾乎都不知道這是支語.. 10/31 18:21
噓 ymcaboy: 本來就動漫了,不如說這一詞是台灣帶過去。 10/31 18:21
推 LouisLEE: 這裡分辨多清楚都沒用,一般大眾、新聞媒體都全混在一塊 10/31 18:21
→ LouisLEE: 說了 10/31 18:21
推 soem: 動畫+漫畫=動漫=動畫 => 漫畫=0 10/31 18:21
→ trywish: 卡通就是卡通呀,後來ACG那群人就希望把卡通和動畫給脫鉤 10/31 18:22
推 g5637128: 是不是一堆人看標題不看內文就直接推文啊... 10/31 18:22
噓 shodoedier: 先搞清楚什麼叫支語 10/31 18:22
一堆沒看內文的。
質量不是支語,但把質量解釋成品質就是支語。
推 EOTFOFYL: 把動畫叫成動漫就是支語啊。 10/31 18:22
→ trywish: 所以再也沒人用卡漫了,畢竟台灣主流是日系,不是美系。 10/31 18:22
→ lbowlbow: 在c恰對動畫講動漫是會被噓的 10/31 18:22
推 Luos: 我也是理解 動畫+漫畫 簡稱 10/31 18:23
推 guogu: 以起源來說其實是老屁股的失敗 10/31 18:23
推 chister: 現在現實生活中就這樣啊 10/31 18:23
→ ken1990710: 巴哈是叫動畫瘋不是動漫瘋啊 10/31 18:23
→ chister: 古早也不叫動畫 當初都叫卡通 10/31 18:23
推 Rikka: 我都叫卡通 10/31 18:23
→ Luos: 所以人家說看動漫 到底是動畫還是漫畫 10/31 18:24
→ DarkKnight: 誰說是支語的 明明就 動畫+漫畫 = = 10/31 18:24
→ johnli: 動漫就是動畫漫畫 2 30年前就這樣用了 10/31 18:24
→ soem: 真的很多人沒看內文XD 10/31 18:24
推 Vorukrus: 漫畫的動畫化也太好笑 那原作動畫的勒? 10/31 18:24
→ a71085: 懷念叫卡通會有人暴走筆戰的年代 10/31 18:24
推 Baychu: 台灣一直以來是動漫=AC,動漫展都說好幾年了,但傳到對岸 10/31 18:24
※ 編輯: ClannadGood (124.218.211.122 臺灣), 10/31/2021 18:25:53
推 dogluckyno1: 動漫=動畫+漫畫 10/31 18:25
→ Baychu: 又傳回來卻只剩動漫=A,所以說那個漫畫呢 10/31 18:25
推 sillymon: 因為有知識以後都知道卡通才是最正確的稱呼呀 10/31 18:25
推 woaifafewen: 以前就有了指動畫+漫畫 專指動畫才會變支語 10/31 18:25
噓 kinuhata: 我覺得誤用跟支語是兩回事 10/31 18:26
推 kingion: 會動的圖畫和會動的漫畫還是有差別吧? 10/31 18:26
噓 serenitymice: 台灣本地就有把動漫當動畫用的傾向了,不然怎麼會有 10/31 18:26
→ serenitymice: 那麼多動漫警察 10/31 18:26
→ mapulcatt: 該正名了 以後請叫卡通 10/31 18:26
→ soem: 那質量是誤用嗎? 10/31 18:26
推 eknbz: 廣義上來說,只要是中文就是支語 10/31 18:26
推 Syd: 有些是動畫原創又沒漫畫的 怎麼也叫動漫 10/31 18:27
推 faiya: 原po是說用動漫取代動畫很奇怪吧,並不是以前沒用動漫 10/31 18:27
→ sillymon: 就不是漫畫啊,怎麼說是會動的漫畫,那小說改編就是會 10/31 18:27
→ sillymon: 動的小說嗎= = 10/31 18:27
推 YOAOY: 我上面留言的意思是推測廠商會用動漫來取代動畫名詞的理解 10/31 18:27
推 knight77: 反正就算你清楚怎麼叫,不代表未來的人都會這樣稱呼,語 10/31 18:27
→ knight77: 言隨時代改變本身就是正常的事,就看使用的多寡 10/31 18:27
推 kent00216: 動畫=卡通=/=動漫 10/31 18:28
推 gm3252: 4 10/31 18:28
推 WindSucker: 4 10/31 18:28
推 johnli: 問題是對很多人來說也取代啊 10/31 18:28
推 DarkKnight: 動畫or漫畫 簡稱動漫 我是這樣理解的 10/31 18:28
推 waitan: 4 10/31 18:28
推 karta3314039: 動畫+漫畫 10/31 18:28
→ johnli: 沒取代 10/31 18:28
→ vivianqq30: 中國就用動漫(會動的漫畫)稱呼動畫啊 10/31 18:29
推 soem: 正在思考遊戲改編的該叫動遊嗎?電視劇改編的叫動視如何? 10/31 18:29
推 angraer: 為了跟對岸做區隔 一律稱為卡通 10/31 18:29
推 Mapodoufu: 那個簡稱講國產動畫的站住 哈哈哈哈 10/31 18:29
推 queen100000: 反正現在的網路用語多半也是從對岸來的,會流行的也 10/31 18:29
→ queen100000: 不會有人在意到底是不是支語,不會流行的連叫都懶 10/31 18:29
也不一定啦,傑哥在對面挺紅的
※ 編輯: ClannadGood (124.218.211.122 臺灣), 10/31/2021 18:30:27
→ www8787: 反過來 漫畫=不會動的動漫 10/31 18:30
→ AirPenguin: 討論這個也沒意思 新聞都在那邊質量質量就知道沒救了 10/31 18:30
推 orca1912: 動漫這一詞本來就不精準 遊戲改編跟原創動畫要叫什麼? 10/31 18:30
→ queen100000: 雙重標準本來就是華人的本性 10/31 18:30
→ woofcat: 灣語公安:灣灣回家吧 10/31 18:30
推 bulico: 念ACG反制 10/31 18:30
推 OhtaniHR: 其實…只要對岸傳過來的本來就都是支語 10/31 18:30
→ OhtaniHR: 只是我們習慣不習慣的問題,現在的支語多到數不清 10/31 18:30
→ OhtaniHR: 要這樣一個一個抓抓不完的 10/31 18:30
推 sillymon: 動遊跟原創動漫 10/31 18:30
噓 serenitymice: 好幾年前就有把動漫當作動畫用的人,通常越不熟悉AC 10/31 18:31
→ serenitymice: G的人越容易有這種傾向,連帶就會有很多阿宅氣pupu 10/31 18:31
→ serenitymice: 地糾正人家,跟近年支語入侵是兩回事 10/31 18:31
推 YuiiAnitima: 一般人哪會要求精準,聽得懂就好了 10/31 18:31
→ trywish: 上面都有人提了,當初連卡通和動畫都在筆戰。 10/31 18:31
→ trywish: 對普通人來說,聽得懂就好。也不能說他們有問題。 10/31 18:32
→ enjoyfafa: 當支語警察很好玩嗎?不懂(聳肩 10/31 18:32
推 TCPai: 平常只看柯南的朋友覺得動漫 = 漫畫改編的動畫 10/31 18:32
噓 AlianF: ZZZ 最早戰這個的是圈外人和圈內人 不是你以為是就是 10/31 18:32
→ TCPai: 但我自己覺得有點怪就是了 10/31 18:32
漫畫改編的電影=漫改電影,漫畫改編的動畫=動漫。
推 ger1871: 聽朋友轉述,他家小朋友都說看動漫 不能說看卡通XD 10/31 18:32
※ 編輯: ClannadGood (124.218.211.122 臺灣), 10/31/2021 18:33:42
推 FncRookie001: 不完全是支語入侵的問題 動畫指的範圍更大 10/31 18:33
是啦,會動的圖像都是動畫,特效動畫、FLASH動畫,
只是日本多出個アニメ美國說是anime中文就沒分了。
推 hinajian: 就是支語用法 邏輯支離破碎 完全顯現其水準 10/31 18:33
噓 icou: ???供三小 在臺灣 動漫一直指動畫+漫畫啊 10/31 18:33
→ FncRookie001: 很多人就直接用動漫指日本動畫了 10/31 18:33
※ 編輯: ClannadGood (124.218.211.122 臺灣), 10/31/2021 18:36:02
→ hong1310: 動漫一直都是動畫加漫畫的簡稱吧 10/31 18:34
推 waitan: 說真的叫卡通我也沒差 至少還算合理 10/31 18:34
→ trywish: 內文說,一些國際企業都把動漫=動畫,因為中國就是這樣用 10/31 18:34
→ waitan: 直接把動漫=漫畫我覺得不行 10/31 18:34
推 meredith001: 不重要 我都說卡通 10/31 18:34
→ waitan: *動畫 10/31 18:34
→ SunnyBrian: 個人所知,至少民國79年就有這種用法了,說是自由地區 10/31 18:34
→ SunnyBrian: 輸出到淪陷區還比較合理吧 10/31 18:34
推 Valter: 你想太多 單純就是講一部作品時 動漫可以涵蓋的範圍更大 10/31 18:34
推 dnek: 因為一半通用,當警察會被警察警察攻擊 10/31 18:34
→ soem: 民國79九年動漫就只剩動畫的意思了嗎?看來我網路用太少了 10/31 18:35
推 Kate1014: 動漫不就是動畫+漫畫的縮寫 10/31 18:35
→ Valter: 去對岸網站逛一下就可以看到他們聊新番也都是講動畫 10/31 18:35
推 zxcasd328: 中國的動漫意思是台灣的動畫 我很少看到台灣有人這樣用 10/31 18:35
→ soem: (多了一個九XD) 10/31 18:35
推 LouisLEE: 好險我都叫アニメ 10/31 18:35
→ FncRookie001: 很多人想講的是日本動畫 但會直接用動漫一詞指稱 10/31 18:36
→ Valter: 我還在想動畫=動漫這個講法在他們那邊是不是也已經絕種了 10/31 18:36
推 hinajian: 以前一直是動畫+漫畫的縮寫,近年才變得不倫不類 10/31 18:36
→ AirPenguin: C洽誤用會被噓啊 小朋友幾乎都跟中國用法一樣了 10/31 18:36
→ trywish: 怎樣都有啦,例如我開個B站,裡面就寫"動畫"(簡),本來詞 10/31 18:36
→ trywish: 一般能看懂比較重要。當然上面有講了,就圈內人對圈外的 10/31 18:37
→ hinajian: 「漫畫改編的動畫=動漫」這更扯,一般人使用的時候才 10/31 18:37
→ FncRookie001: 像迪士尼電影那些也是動畫 但講動漫就知道指的不是 10/31 18:37
推 PPTKiet: 卡通沒意見+1 但動漫真的頭痛= = 10/31 18:37
→ trywish: "討論"而已。 10/31 18:37
推 BrowningZen: 我都叫卡通 10/31 18:37
→ hinajian: 不會管你是改編還是OVA原創 10/31 18:37
推 oaoa0123: 其實我之前看過有人分享三十年以前的政府文書,有把質量 10/31 18:37
→ oaoa0123: 當成品質的用法 10/31 18:38
推 carllace: 阿你妹 10/31 18:38
推 waitan: 我覺得搞不好他們那邊哪天真的改回叫動畫 台灣那些人搞不 10/31 18:38
→ waitan: 好才會願意改口 10/31 18:38
→ hinajian: 誤用承認就好,不用怕被噓 10/31 18:38
→ SunnyBrian: 應該說日本動漫不分家,那對面用動漫如果只剩下動畫那 10/31 18:38
→ SunnyBrian: 是無所謂,在台灣講動漫大概阿嬤也不會認為專指動畫吧 10/31 18:38
推 Vladivostok: 就放推啊,想當年吵宅比較有趣。 10/31 18:38
推 NerVGear: 那以後都直接說卡通我覺得最好 10/31 18:39
→ trywish: 你當然可以去反應,就不要對方哪天在裡面丟四格漫畫和你 10/31 18:39
→ trywish: 說他是動漫,有問題的是你。 10/31 18:39
推 ejru65m4: 我只有動畫+漫畫會叫動漫 10/31 18:39
→ trywish: 你覺得動漫=動畫+漫畫,他也可以說他的動漫是動畫+漫畫, 10/31 18:40
→ trywish: 只是還沒放漫畫進去而已。你也拿他沒轍。 10/31 18:40
推 LouisLEE: 每個人接收訊息的管道不一樣,要怎麼去糾正普羅大眾誤用 10/31 18:41
→ LouisLEE: 的情形?連媒體本身都在誤用了。 10/31 18:41
推 soem: 在中華MOD丟四格漫畫嗎?這滿有意思的,是不是有不少漫畫會 10/31 18:41
→ soem: 做這種改編剪輯? 10/31 18:41
→ soem: 就是把漫畫的每格切開做成影片,配上音效、BGM、甚至配音? 10/31 18:41
→ Giganoto: 不然一律都叫卡通好啦 10/31 18:41
推 Vladivostok: 如果有人說兩個眼睛有天線的就叫鋼彈,你會跟他吵? 10/31 18:41
→ trywish: 誰知道,說不定只會當奧客應付一下也有可能。畢竟網飛和 10/31 18:42
噓 AVR0: 動漫一詞可能比你年紀還大 10/31 18:42
→ trywish: MOD本身就是各式各樣的都有。你可以去吵沒問題,你是消費 10/31 18:42
→ www8787: 以前真的也是用動漫 ANIMAX是都自稱是日本動漫頻道 10/31 18:42
推 woaifafewen: 中國文化程度太低 才會有一堆可悲的用語 10/31 18:42
→ trywish: 者,這是你的權利。但我是建議不要訂比較好,沒事幹嘛找 10/31 18:42
→ trywish: 罪受。 10/31 18:43
推 tchaikov1812: 政治掛帥的人才會到處批判人用支語 10/31 18:43
→ jk952840: 一堆人沒搞清楚,是現在中國把「動畫」叫成「動漫」,一 10/31 18:44
→ jk952840: 堆討論區都是:XX作品啥時動漫化阿? 或是FB影片底下問 10/31 18:44
→ jk952840: :這動漫叫什麼 10/31 18:44
推 soem: 像我都把內部儲存空間叫內存,增加灣語的影響力 10/31 18:45
→ jk952840: 一部影片,到底是在「漫」什麼啦 10/31 18:45
推 xuzx: 所以才要說卡通啊,結果有些人會生氣 10/31 18:45
推 LouisLEE: 沒發現台灣一堆人也用得很開心? 10/31 18:45
推 CATALYST0001: 如果真的那麼care表達的方法跟意義,那直接用原文就 10/31 18:45
→ CATALYST0001: 好啦 10/31 18:45
推 Nuey: 4 原本只是動畫而已 10/31 18:46
推 NoLimination: 4 10/31 18:46
推 meatybobby: 剛剛去Bilibili看了一下 也是用動畫 10/31 18:46
推 ZivMMXV: 五年前跟我妹(高中生)聊天就發現他和同學不講動畫只講動 10/31 18:47
→ ZivMMXV: 漫了 理由是很多作品同時有動畫和漫畫 10/31 18:47
推 CCNK: 兩邊用法不一樣和某某共識一樣各自表述 10/31 18:47
→ CATALYST0001: 自己的解讀就動畫就動畫(animation),漫畫就漫畫(ma 10/31 18:47
→ CATALYST0001: nga),整個的合稱就叫做動漫(anime) 10/31 18:47
→ saladkingkin: 從小我就以為動漫是會動的漫畫 看鄉民說才知道是動 10/31 18:48
→ saladkingkin: 畫+漫畫喔 10/31 18:48
→ trywish: 理由都是隨便人解釋的,你要說那些公司同時有經營動畫、 10/31 18:48
推 VoiDoll99: 從小到大都說卡通~氣啥? 10/31 18:48
推 FncRookie001: Anime是Animation吧 明明就指動畫阿 10/31 18:48
→ trywish: 漫畫也行。至少大多數人不會去和別人爭論一定要用什麼。 10/31 18:48
推 gn0111: anime不就是動畫嗎 10/31 18:48
→ CCNK: 不過人口多就是話語霸權 也就是我們文化漸漸被取代的原因 10/31 18:50
→ ZivMMXV: anime沒有包含manga吧 沒過看有人這樣用 10/31 18:50
推 aduijjr: 四 10/31 18:50
推 an94mod0: 對ㄚ 10/31 18:51
噓 hhyn: 你先說台灣民國幾年有流行把動漫拆開來講 10/31 18:51
推 ll6a: 對岸縮寫強而有力又順啊,動畫漫畫縮寫動漫跟立即馬上縮寫 10/31 18:51
→ ll6a: 立馬,講立馬你不覺得很有魄力 10/31 18:51
推 LouisLEE: 連在這裡討論,都有分歧了,要怎麼去跟圈外的人解釋? 10/31 18:51
推 goldman0204: 不是動畫+漫畫嗎??? 原創動畫通常介紹就會說了 10/31 18:52
→ trywish: 因為這邊沒人打算和"圈外"人解釋,流行就那樣的話,你硬 10/31 18:52
→ goldman0204: 不然微薄 B站~也是這樣介紹啊! 這季原創動畫.... 10/31 18:52
→ trywish: 去解釋只會被嫌煩。上面都有人在說卡通了,只差沒人跳出 10/31 18:52
→ ll6a: 動漫產業、動漫圈用習慣了 10/31 18:52
→ trywish: 來"討論"卡通和動畫的不同。 10/31 18:53
推 kankandara: 大家要努力抵抗 10/31 18:53
→ CATALYST0001: 所以才說我自己的解讀啦,anime到底是單指animation 10/31 18:53
→ CATALYST0001: 還是整個動漫,我其實也不是很清楚,鞭小力一點@@ 10/31 18:53
anime這詞也是挺有趣的,
英文animation-->アニメーション-->
和制英文簡稱アニメ-->回流英文anime
英文的anime manga都專指日本動畫日本漫畫。
→ goldman0204: 每季介紹動漫~我兩邊都會看!原創的會自己挑出來~~ 10/31 18:53
→ moon1000: 動漫=動畫+漫畫 兩邊都有詞意思不一樣 跟土豆同款 10/31 18:54
噓 energyy1104: 卡通就卡通 叫什麼動漫 10/31 18:54
→ Rue168101: 動漫台灣意思是動畫+漫畫合稱 但用來單稱動畫也沒差吧 10/31 18:54
→ ASAKU581: 對岸縮寫都智障 10/31 18:54
推 cavitylapper: 卡通就卡通 在那邊動畫動漫是有比較成熟逆 10/31 18:54
→ davidliudmc: 抓支語抓到矯枉過正 聽得懂就好誰鳥那麼多 10/31 18:54
推 alcard22: 我的理解一直都是動畫+漫畫的簡稱 10/31 18:54
→ Rue168101: 動畫就這個大合稱底下的一支 沒問題吧 10/31 18:54
推 CCNK: 他們土豆就馬鈴薯啊 10/31 18:54
※ 編輯: ClannadGood (124.218.211.122 臺灣), 10/31/2021 18:58:10
→ Valter: anime就日文裡animation的簡稱而已 不用想太多 10/31 18:55
→ trywish: 重點是不見得不一樣,那邊也有動漫=動畫+漫畫的用法。例 10/31 18:55
→ CATALYST0001: 我以為土豆是這個 10/31 18:55
→ trywish: 如OO展,大部分就知道裡面是兩種,甚至三種都有。動漫、 10/31 18:56
噓 dennisdecade: 講卡漫不就有一堆人被崩潰說動畫不是卡通 10/31 18:56
→ dennisdecade: 改成動漫還要被當支語喔 10/31 18:56
推 ks007: 4 10/31 18:56
推 a2j04vm0: 會動的漫畫是三小 小說改編的是不是要叫動小 10/31 18:56
→ trywish: 動玩之類,你會說前面就沒遊戲,後面就沒漫畫嗎? 10/31 18:56
→ ll6a: 接地氣的詞兒大家喜歡也很正常,例如高富帥簡顯易懂 10/31 18:56
推 CCNK: 動小w 10/31 18:57
推 Aurestor: 就跟主播、直播一樣啊 有些是原圈外人先接觸到支語 就直 10/31 18:57
→ Aurestor: 接拿來用 10/31 18:57
推 goldman0204: 直接舉個例子啦~鄰國的明日方舟!他們也稱"動畫化!"了 10/31 18:57
→ goldman0204: 也不會說"動漫化!"了~ 10/31 18:58
→ ll6a: 小說本來是文學類,誰會把他跟動畫歸一類0.0.. 10/31 18:58
→ CATALYST0001: 感謝V大,因為我真的不是很清楚日本對外來語的簡稱 10/31 18:58
→ CATALYST0001: ,當初我是從MAL的全名來推anime的意思的@@ 10/31 18:58
推 soem: 拿原本的詞來解釋新意會造成很多困擾,像如果在手機板標題找 10/31 18:58
→ soem: 「內存」兩個字,會找到兩種不同的討論文章 10/31 18:58
→ ll6a: 當然是動畫化,動漫就是指動畫跟漫畫 10/31 18:59
推 Davidornot: 都是卡通不用分這麼細== 10/31 18:59
→ soem: 動漫的問題相對小一點,起碼動畫原本就包含在裡面 10/31 18:59
→ trywish: 他那句的重點是,中國也有動畫的用法,不是全部動畫都叫 10/31 19:00
→ ll6a: 小說也可以說動漫化,那就是有漫畫也有動畫0.0.. 10/31 19:00
→ trywish: 動漫,本來小說下面出現,什麼時候動漫化,也可能是真指 10/31 19:00
→ trywish: 動畫+漫畫的意思。但有些人看到動漫就只會想到,中國動漫 10/31 19:01
→ trywish: =中國動畫這樣。普通人反而不會這樣想,會根據語句去做分 10/31 19:01
→ CATALYST0001: cartoon跟animation都通啦 10/31 19:01
→ soem: 在我心中,動漫化=Queen Bee ... 10/31 19:01
推 pupu20317: 以為動漫是動畫+漫畫 一起稱呼 = = 10/31 19:01
→ trywish: 析,例如看到漫畫出現,喔,那人在講動畫化(挖鼻 之類的 10/31 19:01
推 pupu20317: 以為動漫是動畫+漫畫 一起稱呼 10/31 19:02
噓 zaq1xsw2121: 中國還沒強大起來前就有動漫這種說法了 根本不是支語 10/31 19:03
→ zaq1xsw2121: 傳過來的 10/31 19:03
推 wsx88432: 動漫是被拿來亂用 不太算支語 10/31 19:04
推 hduek153: 從n年前的淡定紅茶就知道反支語是個笑話 10/31 19:04
推 Xceberus: 就是動畫加漫畫 很少會用動漫來單指動畫 10/31 19:05
推 goldman0204: 樓上那個動漫台是我國小就有了吧~不只11年了??? 10/31 19:05
推 waitan: 是一起稱呼沒問題 但很多人直接是直接動漫=漫畫 10/31 19:05
→ waitan: *動畫 10/31 19:05
推 yzvr: 卡通 漫畫 動畫 動漫這幾個說法我記得30年前就有了 10/31 19:05
推 xkiller1900: 4,無奈 10/31 19:06
推 soem: Animax就很喜歡拿動漫來當動畫用沒錯,這麼一說確實很久了 10/31 19:06
→ trywish: 其實重點不是動漫啦,而是"圈內人"看到動漫,第一個想法 10/31 19:06
噓 wu10200512: 只是圈外人分不清楚罷了 什麼都支語煩不煩 10/31 19:06
→ goldman0204: 有老人~我閉嘴= =" 小的先退~我也記得我國小就叫動漫 10/31 19:06
→ trywish: 是中國講法,會動的漫畫。普通人大致上第一想法是動畫+漫 10/31 19:06
→ waitan: 然後討論動畫時幾乎都是講動漫 10/31 19:07
推 zero00072: 不就瀨尿牛丸?聊鬼滅的時候動畫漫畫不混著講? 10/31 19:07
→ trywish: 畫,老實說大部分,甚至圈外人都沒這問題。畢竟就像土豆 10/31 19:07
→ xkiller1900: 原本是合稱,現在變成偏義 10/31 19:07
推 GNT0000: 沒在用 我都講動畫 10/31 19:07
→ pupu20317: 剛剛網路不順 一樣的話發了兩次(汗 不是故意的 囧 10/31 19:07
→ trywish: 一樣,大部人第一想法就是花生。目前就有人因為土豆=馬鈴 10/31 19:07
→ trywish: 薯這件事,跳出來說土豆=支語。但對大部分人來說,第一時 10/31 19:08
→ trywish: 間思考還是土豆=花生。所以真正影響比較大的,是第一時間 10/31 19:08
→ trywish: 會認為土豆=馬鈴薯和動漫=會動的漫畫的人。他已經被中國 10/31 19:08
→ trywish: 語言影響太深了,因為他本身太抗拒中國語言。 10/31 19:09
→ trywish: 上面改中國詞彙比較好。 10/31 19:09
噓 flowersuger: 根本外行的誤用!馬斯克那個有動畫跟漫畫講動漫有什 10/31 19:09
→ flowersuger: 麼問題? 10/31 19:09
https://imgur.com/rSLnMXB
原文就寫anime,並沒有問manga。
推 relyt: 接觸ACG有90%是經由漢化組 當中又有90%來自對岸 不支語都難 10/31 19:09
→ trywish: 這件事就算中國也有動畫=動畫,動漫=動畫+漫畫的用法,是 10/31 19:10
→ trywish: 台灣某些人把中國的動漫限縮成會動的漫畫。 10/31 19:10
推 kevin0316: 因為很多動畫都是漫畫改編 所以才叫成動漫吧 10/31 19:11
→ CATALYST0001: 感謝原po 的解釋,日文N87真的不清楚之間的差異,因 10/31 19:11
→ CATALYST0001: 為看老外講anime,都好像只要是日本漫畫或動畫都會 10/31 19:11
→ CATALYST0001: 稱 10/31 19:11
推 AkiMinoriko: 中國跟PTT同年紀的這一代對動漫這個詞也是動畫+漫畫 10/31 19:11
→ AkiMinoriko: 是那些不到25歲甚至20以下的才會動漫=動畫 10/31 19:11
→ www8787: 重點不在是不是從漫畫改 而是很早以前就是用動漫台這稱呼 10/31 19:12
推 Xceberus: 這明明是故意在嘲諷支語警察 10/31 19:12
推 goldman0204: 動漫台還真的有3X年的歷史了...我輸了~!! = =" 10/31 19:12
→ AkiMinoriko: 貼吧B站自己也吵過動漫的定義差異 主要是世代差異 10/31 19:13
※ 編輯: ClannadGood (124.218.211.122 臺灣), 10/31/2021 19:14:44
→ soem: 馬斯克那個就是翻譯有點歪了,原文是講動畫翻譯寫動漫,不過 10/31 19:13
→ soem: 翻譯本來就會偏離原意,只能說那是一篇看得懂得新聞 10/31 19:14
推 widec: 我都叫卡通 10/31 19:14
→ soem: 這年頭中文新聞不太適合拿來學習中文... 10/31 19:15
→ jk952840: 艾奇藝:動漫 嘻嘻 10/31 19:17
推 wacoal: 想到之前西洽有篇文就是問好看的動漫 10/31 19:17
→ wacoal: 然後有人推OOOO漫畫,然後原PO說我要的是動畫 10/31 19:17
推 adk147852: 卡通不要分那麼細 10/31 19:17
推 CCNK: 這些平台看久了自動被修正用語了 話語霸權 10/31 19:18
推 CalciumPlus: 會動的漫畫這個真的很……沒漫畫原作的原創動畫怎麼 10/31 19:19
→ CalciumPlus: 辦?至今只還是只會稱呼動畫跟漫畫~"~ 10/31 19:19
推 iam0718: 應該只有大學生那個年齡層才會動漫=動畫? 10/31 19:20
推 Qeteshmini: 動漫就是動畫、漫畫的併稱 10/31 19:22
→ ltytw: 現在那麼多漫改動畫 叫動漫合理 10/31 19:23
→ www8787: 是動畫用法起來後 取代動漫後 動漫就變成併稱用法 這才對 10/31 19:24
噓 sochensun92h: 討論這個真的很重要嗎 意識形態也看太重了吧= = 10/31 19:26
→ gowaa: 動漫不是合稱嗎? 10/31 19:28
推 CCNK: 常用語覆沒而已啊 沒什麼意義 文化主體性0的台灣沒差 10/31 19:28
→ sochensun92h: 雖然我平常也是都講動畫 反正聽得懂就好有差逆 10/31 19:28
推 kevinhong314: 比較麻煩是有時候講看動漫會不知道對方在講的是動畫 10/31 19:28
→ kevinhong314: 還是漫畫 10/31 19:28
推 kkevinhess1t: 我都叫卡通 10/31 19:29
→ kevinhong314: 有的人講的動漫專指動畫,有的人是合稱 10/31 19:30
推 leo125160909: 2000年左右就有人講了,跟萌差不多同時期吧 10/31 19:30
→ LoserLee: 還好我跟身邊朋友們都是講動畫 10/31 19:31
→ shellback: 輕小說改編的動畫或原創動畫 和"漫"毫無關係 10/31 19:31
推 minipig0102: 是 10/31 19:32
推 lpsobig: 動漫就是動畫+漫畫 其他都是智障亂寫 10/31 19:32
推 s9209122222: 居然還有人問更好的稱呼,連動畫都不知道了喔? 10/31 19:33
噓 XD125: 只有你們老人在乎這東西 10/31 19:33
推 wl00533180: 動漫真的不能忍 10/31 19:34
推 xiaohua: 對美國人來說,anime一詞是日語,詞源來自英文的日語,指 10/31 19:34
→ xiaohua: 的是日本動畫,廣義上更是指日本ACG文化。在外國人看來, 10/31 19:34
→ xiaohua: anime=日本文化。 10/31 19:34
噓 pttmybrother: 我都說卡通 10/31 19:37
推 narukamis: 對啊,國文老師也說諸葛亮是念諸葛亮,結果大家都念諸 10/31 19:38
→ narukamis: 葛亮 10/31 19:38
→ aiiueo: 你這個真無解,尤其九年級很愛用,這才是真的受大陸影響 10/31 19:40
→ aiiueo: 深,他們那邊動畫跟漫畫是混淆的,漫這詞既指動畫又指漫 10/31 19:40
→ aiiueo: 畫,所以衍生出很多問題。比方說他們在講日漫時,到底是 10/31 19:40
→ aiiueo: 在說漫畫還是動畫,這居然要看語境,你敢信? 10/31 19:40
推 g27834618: 動畫跟漫畫 這兩者合稱才叫動漫= = 10/31 19:41
→ aiiueo: 而且連他們自己人都會吵起來,他們也是八年級早期動畫漫 10/31 19:41
→ aiiueo: 畫有區分,但八年級晚期跟九年級會混淆 10/31 19:41
推 u7451519: 動畫漫話混在一起講會讓人很困擾嗎?我倒是不覺得 10/31 19:42
→ u7451519: 就是指ACG吧 10/31 19:42
噓 chuckni: 有時間討論這個怎麼不多追番? 10/31 19:43
噓 woodiewoodie: 到現在還是動畫+漫畫阿 10/31 19:43
推 sft005: 分類用動漫沒錯啊 是ACG集合的意思啊 10/31 19:44
噓 FinallyPeace: 中文的中是中國的中嗎? 10/31 19:44
推 alex22721373: 動漫當動畫用的是無知不是支語好嗎= = 10/31 19:45
→ sft005: 你是不是誤解了分類的意思 10/31 19:45
噓 GRIPIT: 不就動畫漫畫的合稱,這也能玻璃心扯支語實在厲害 10/31 19:45
推 MoonMan0319: 4 10/31 19:46
→ KentHao: 我在上海工作時同事跟我聊動漫結果我跟他聊漫畫 10/31 19:46
推 aiiueo: 就是這樣,他們那邊講動慢通常是在說動畫,沒有漫畫 10/31 19:47
噓 Horse129: 文字獄搞起來 10/31 19:47
推 danieljou: 二樓邏輯? 10/31 19:47
推 chuegou: 同意這篇 喵的 動漫代稱animate根本莫名其妙 10/31 19:48
→ aiiueo: 對,以前動漫也是動畫+漫畫,所以他們八年級也跟九年級吵 10/31 19:48
→ aiiueo: 過,但真的吵不贏 10/31 19:48
→ liijoii: quality會想講質量 不會想講品質 10/31 19:49
推 minoru04: 4 10/31 19:49
→ tim012345: 動漫就是動畫+漫畫~所以動畫想說動漫也行~沒有強調一定 10/31 19:49
→ tim012345: 要有動畫+漫畫~只是在了解這方面就知道他講的不太標準~ 10/31 19:50
→ haohwang: 搞不好動畫+漫畫=動漫還是台灣傳過去的。只是後來一些新 10/31 19:50
推 delmonika: 有沒有支語大法官出來解釋一下,動漫這次從網路發達時 10/31 19:51
→ delmonika: 就一直有了吧?不是指動畫+漫畫嗎? 10/31 19:51
推 MelShina: 是 10/31 19:51
→ haohwang: 人分不清動漫=動畫+漫畫,以為專指動畫 才慢慢出現歧意 10/31 19:52
→ cn5566: 其實都是和製漢語入侵 雖然意思跟原意已經不同了 10/31 19:54
→ cn5566: 日文的動画是Video 不管是三次元還是二次元都一樣 10/31 19:54
推 aiiueo: 不是不了解分不清,是他們「不介意」。他們不在乎會動的 10/31 19:54
→ aiiueo: 「動畫」跟不會動的「漫畫」有啥區別,所以他們認為不需 10/31 19:54
→ aiiueo: 要分,即便動漫這詞已經只有動畫沒有漫畫意思,也不認為 10/31 19:54
→ aiiueo: 這有什麼問題。 10/31 19:54
推 MAKAI7492: 會動的漫畫簡稱動漫!不錯吧 10/31 19:54
→ cn5566: 漫画也是日本人發明的 英語圈都知道manga跟comic的差別 10/31 19:55
→ cn5566: 把動漫合在一起用說是中國用語 那也是精日分子用語啊 10/31 19:55
推 srxteam0935: 不是台灣原本就有的詞就一定不是支語啊 像質量也是 10/31 19:56
→ srxteam0935: 兩岸都有、用法不同 10/31 19:56
→ bobyhsu: 不是 是記者腦殘不會分只好混用 10/31 19:58
→ haohwang: 也不能說不介意。有人推文提到他們8、9年級也吵過這用法 10/31 19:59
推 icolee: 隨便 10/31 20:01
推 MAKAEDE: 動漫=動畫加漫畫啊...你在說什麼??? 10/31 20:02
推 aiiueo: 那就我說的。事實你去看B站,仍然可以看到動畫就是動畫( 10/31 20:04
→ aiiueo: 也不叫動漫),漫畫就是漫畫,正式書面用詞依然區分。可 10/31 20:04
→ aiiueo: 就是簡稱跟合集出狀況(常發生在口語狀況),動漫變成了 10/31 20:04
→ aiiueo: 動畫(失去了漫畫的意思);日漫指日本動畫;國漫可能指 10/31 20:04
→ aiiueo: 大陸動畫,也可能指大陸漫畫。這問題以臺灣而言,其實更 10/31 20:04
→ aiiueo: 像因該與應該的問題,覺得「因」跟「應」沒差。 10/31 20:04
噓 laugh8562: 動漫在台灣從頭到尾都是動畫+漫畫的簡稱 你來亂的吧 10/31 20:05
推 lljjfrdr1: 動漫開拓祭、動漫展:????? 10/31 20:08
噓 pinkneku: 反串喔 硬要分這種很可悲 10/31 20:08
推 HellFly: 以後FF叫開拓卡通祭 10/31 20:10
推 C4F6: 最近才知到中國說動漫是指動畫,平常講動漫就是講動畫跟漫 10/31 20:11
→ C4F6: 畫的意思,誰管他們怎麼用,這又不是他們專用的詞 10/31 20:11
推 bitcch: 他是超集合 所以你單純用在動畫上也不能說錯 10/31 20:12
推 aiiueo: 順帶一提臺灣失去漫畫意思的「動漫」,在Dcard已經能看到 10/31 20:13
→ aiiueo: 了,打關鍵字「動漫」就能看到,「動漫」居然跟「漫畫」 10/31 20:13
→ aiiueo: 並列提問。九年級口語已經有可能不用「動畫」這詞來指涉 10/31 20:13
→ aiiueo: 動畫了 10/31 20:13
推 musiclife: 在台灣動漫一直都是動畫+漫畫吧 10/31 20:15
噓 lovemost: 支語警察喔 10/31 20:16
→ yulbin98: 教育部說要叫動漫畫 10/31 20:16
推 liusean: 動漫就是動畫+漫畫 硬要扯什麼 支語 10/31 20:18
推 tim5201314: 很多人沒仔細看內文欸 人家說的是拿動漫來稱動畫 是支 10/31 20:19
→ tim5201314: 那誤用法 台灣還跟著學 10/31 20:19
推 final9711: 我覺得台灣是自己誤用 不是學支那用語 10/31 20:23
→ final9711: 大多是人只看動畫 就會有動畫=動漫 10/31 20:24
推 weitin7011: 自以為啥支語糾察隊的跟本智障 10/31 20:26
→ TaiwanFight: 卡通 10/31 20:28
噓 SeTeVen: 對我來說就是動畫+漫畫的合稱 10/31 20:30
→ SeTeVen: 自己要往支那方向解釋還怕別人講支語 10/31 20:31
→ zardmih: 台灣的動漫=動畫+漫畫的簡稱吧 10/31 20:32
推 Akaza: 叫卡通最沒有爭議啦 10/31 20:34
→ cloudin: 我最起碼10年前就是用動漫了 10/31 20:48
噓 grec: 串流平台很多動畫都是漫畫改編 叫動漫還可以 但是動漫一定是 10/31 20:51
→ grec: 包含漫畫的 這點沒變 最不爽一堆小屁孩說動畫不能叫卡通要叫 10/31 20:51
→ grec: 動漫 這我一定嘴爆 而且這種小屁孩還會很鄙視台灣配音 傻眼 10/31 20:51
→ denpa5566: 動漫就是動畫+漫畫啊 10/31 20:54
噓 debaucher: 你是不是很閒 10/31 20:54
→ CaponeKal: 用卡漫沒人能反對你錯 最早用詞但顯得老到不行 10/31 21:08
噓 laputaca: 好無聊... 10/31 21:20
推 zzz50126: SAO動畫應該叫什麼呢 動小 動說 動輕 卡小 卡說 卡輕 幫 10/31 21:32
→ zzz50126: 忙選一個吧 10/31 21:32
推 haudoing: 就動畫或漫畫呀 10/31 21:37
→ g89227: 不是吧 10/31 21:39
噓 ae321238: 就簡稱硬要扯支語是哪招,自找矮化? 10/31 21:41
噓 dolanmin: 講動漫就支語喔 10/31 21:50
推 itachi0609: 動漫不就動畫+漫畫嗎 10/31 21:51
推 btaro: 中國不是還有動態漫畫 10/31 21:52
噓 neerer: 動漫不是支語 10/31 21:59
推 asiaking5566: 4 10/31 22:02
→ OMGisfailure: 病的不輕喔 10/31 22:08
推 bjmmk96526: 以前講卡漫算老人嗎 10/31 22:11
推 rereterry: 這種原本就有的詞彙,就比較麻煩,因為是定義改變,真 10/31 22:28
→ rereterry: 的沒輒 10/31 22:28
推 shinjangli: 對啊,這裡早就被支那用語同化了 10/31 22:38
推 nightstory: 真的支語化了 唉 10/31 22:40
推 IB1SA: 就像魯肉飯在地化當作是臺灣發明的 會動的漫畫叫動漫 舒服 10/31 22:47
→ IB1SA: 不然以前還要正名御宅跟宅的不同 他麻煩惹 統稱X宅就好惹 10/31 22:48
→ mahimahi: 還一堆人把巴哈動漫瘋 10/31 22:50
→ mahimahi: 改名* 10/31 22:50
噓 inmatao: 只有中國可以簡稱?動畫、漫畫,你要叫畫畫? 10/31 23:22
→ don741026: 你會在意apple是美語嗎? 10/31 23:24
→ don741026: 語言是工具 10/31 23:25
→ tsaodin0220: 整個ptt大家都在講支語 懂? 10/31 23:56
推 KanzakiHAria: 後面有一篇解釋了 是兩岸意義不同 10/31 23:59
推 huikmn: 對 11/01 00:23
→ Jiajun0724: 難怪被歧視 不意外 11/01 00:29
推 LuMya: 三不五時就在檢討用詞欸 懂意思就好了== 11/01 01:05
推 ikuiku1919: 動畫叫成動漫真的不能接受 11/01 01:37
→ ikuiku1919: 跟視頻質量這邊有影片品質幹嘛還用支語 11/01 01:38
推 c6b7yntz: 對,但這就是不重視文化發展的下場,變相的文化入侵,真 11/01 01:52
→ c6b7yntz: 的要發展就是要從政治開始往下都重視文化發展,所以基本 11/01 01:52
→ c6b7yntz: 上沒救。 11/01 01:52
噓 i92219: 只是想潑紅漆,玻璃心 11/01 01:57
推 cat05joy: 動漫 不是因應anime誕生的詞嗎 11/01 02:21
推 jiong7531: 媒體幹嘛管你小圈圈什麼正確名詞...重點他能上架賺錢就 11/01 03:24
→ jiong7531: 好了,你可以去當上高層改名稱啊 11/01 03:24
推 satan317: 台灣小學教中文是支語入侵嗎 11/01 03:27
噓 kenzoro: 反串喔 11/01 07:14
噓 devil115789: 二十年前就有的詞…還在支語XD 11/01 07:14
推 s921619: 動漫不就動畫+漫畫 第一次聽到動漫=動畫的用法 11/01 08:22
→ bightv19018: 還好吧,沒有很支那阿,大家接受就好 11/01 08:48
→ bightv19018: 我不覺得是支語 11/01 08:49
推 Arkgrinding: 一堆人閱讀能力很差還要噓 呵呵 11/01 09:24
→ henry1915: 其實支那那邊也是動漫不等於動畫 只是誤用仔太多而已 11/01 09:29
推 jokerjuju: 因為動漫台灣本身就有用而且和對岸動漫的意思有部分重 11/01 09:48
→ jokerjuju: 疊 11/01 09:48
→ Jay0924: 動漫一詞跟誤用的起源應該都是台灣 11/01 11:49
推 duoCindy: 動畫就動畫,漫畫就漫畫,動漫就是動畫+漫畫 11/01 12:33
推 NicoNeco: 4 哭啊 文化侵襲 11/01 14:50
→ Wingedlion: 沒救了 以後都是家長沒空教看抖音糞片長大的天然統- - 11/01 15:33
→ googlexxxx: 動漫不是台灣入侵對岸的嗎? 11/01 15:37
→ lokuyan: 一堆語言能力有問題在噓 11/01 20:47
推 nakomone: 不就動畫跟漫畫合稱嗎有其他意思? 11/01 21:51