→ piliamdamd: 這個去年就討論到爛了 而且伊莉雅跟美遊的角色還沒出 05/13 17:37
推 ashrum: 座長是聲優學校的啊,船長也是同人遊戲界配音名人 05/13 17:37
→ wvookevp: 動畫電影有時候也會找藝人配個角色啊 看看小新 05/13 17:38
→ wvookevp: 重點是名氣 05/13 17:38
推 anumber: 人偶棒讀符合人設 沒問題ㄚ 05/13 17:38
→ ikaros35: 小原好美有夠可憐,一樣都是配音 05/13 17:38
→ wvookevp: 找HOLO算是蠻成功的策略啦 05/13 17:38
推 undeadmask: 藍色蘿莉配的很好吧 根本聽不出來是她 05/13 17:39
→ tinghsi: 沒關係 小原好美我推就好 同擔拒否 05/13 17:39
推 polas: 跟當初初登場一樣 狐狸跟polka還行 團長還是不行 05/13 17:39
→ Hunternine: 確實有點呆版的感覺 05/13 17:40
→ macocu: 團長只有胸部可取 05/13 17:41
噓 ckwing03: id 05/13 17:42
→ Orianna: 棒讀是棒讀 但設定不是人偶嗎 05/13 17:42
噓 SaberTheBest: 這算踩VT捧聲優嗎 05/13 17:43
噓 LittleJade: 2022年了還有人棒讀寫成捧讀 05/13 17:46
推 dodomilk: 團長好歹實況了這遊戲兩次 一次簡單一次普通 05/13 17:47
推 david85: 還好吧 找VT本來就不是看中他們的配音能力 05/13 17:47
→ david85: 就跟著電視劇找偶像演一樣 銷量好就行了 05/13 17:47
→ dodomilk: 棒讀一下可以接受啦 05/13 17:47
→ dodomilk: 可惜的是聽不到阿火來配 阿火各種聲線都擅長啊 05/13 17:48
噓 nomorethings: 「棒」讀 05/13 17:49
噓 DarkyIsCat: 你到底是要捧還是棒 05/13 17:52
→ leilo: 我真的很想知道為什麼會有捧讀這種誤用產生 05/13 17:56
噓 LittleJade: 就中文不好啊,棒可以看成捧 05/13 17:57
→ dripping: 趁空檔快速看了一下 PV是不是沒有寫主角役的CV? 05/13 18:01
→ dripping: 還是說我看太快所以沒看到? 05/13 18:01
推 Jimmy030489: 前面沒寫啊 放最後給齁樓墊背 05/13 18:04
→ Jimmy030489: 小原好美 如此待遇 呵呵 05/13 18:04
→ dripping: 想說小原好美也算近期聲望不錯的聲優 有這麼不好意提嗎? 05/13 18:07
推 dodomilk: 老實說我覺得這PV也還不夠完整 至少要放點新的遊戲畫面 05/13 18:27
→ dodomilk: 我猜上市前一個月應該還會放新的PV吧 05/13 18:27
噓 scarfman: 棒讀,日文是「棒読み(ぼうよみ)」 05/14 23:08