精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
我想提一個不是翻譯造成的問題 而是原作本來就是這樣命名的 就是 同級生2 結果裡面沒幾個同級生 反而有老師片桐美鈴 旅館老闆娘 媽媽 機車行藏馬南川洋子 醫院 網球學妹 車掌小姐 大學生田中美沙 幼稚園保母安田愛美 真正稱得上同級生的是一個男的川尻あきら好嗎 名不符實的超懷念神作 ----- Sent from MeowPtt on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.186.173 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1652950324.A.BEA.html
SkyPlus: DQ也是原文就有龍,但後面幾代不一定是龍當大魔王 05/19 16:54
SkyPlus: 反而原文沒有的 "勇者" 一直都是主角 05/19 16:55
kazukazu22: 哈哈哈哈哈 05/19 16:55
kazukazu22: https://i.imgur.com/r1dDYmm.jpeg 05/19 16:56
kazukazu22: 好懷念她們 05/19 16:56
SunnyBrian: 不過同級生安裝資料夾的名稱是NANPA(なんぱ 搭訕), 05/19 17:07
SunnyBrian: 算切合遊戲主旨了XD 05/19 17:07
yuizero: 下級生也是阿 只有 飯島 愛 是真的下級生 05/19 17:08
kazukazu22: 原來資料夾名字這麼有趣哈哈。 05/19 17:20
kazukazu22: 對呀,下級生最違反題旨。 05/19 17:20
gasgoose: 真要講翻譯的話 同級生是「同學」 有比較好嗎? 05/19 23:54
kazukazu22: 有人翻同班同學~ 05/20 07:46