推 deer8dog9:銀日榮耀 ノノノノ 05/07 22:07
不太對....
→ deer8dog9:女扮男裝的作品我只知道這部XD 05/07 22:11
我說的不是不對 是不太對XD
推 deer8dog9:咦? 那是要寫NONONONO才對嗎? 05/07 22:17
我只能說你要自己找出不太對的原因XD
※ 編輯: ruo01332000 來自: 211.21.204.172 (05/07 22:19)
→ ianwallace3:樓上 一樓 O白O躍 05/07 22:18
推 deer8dog9:感謝XD 銀白榮耀 ノノノノ 05/07 22:19
正解
話說講ノノノノ應該比較多人知道
比較少人知道中文版叫什麼XD
→ lamune:好像沒變 05/07 22:20
→ lamune:還是有錯 05/07 22:20
→ deer8dog9:耀打錯 是躍 05/07 22:20
※ 編輯: ruo01332000 來自: 211.21.204.172 (05/07 22:23)
推 deer8dog9:收到!!感謝!! 05/07 22:25
推 lamune:咦??為什麼deer8dog9要給我P幣 05/07 22:29
推 deer8dog9:分紅XD 05/07 22:29
→ lamune:@@感謝啦 05/07 22:30
推 potionx:為什麼是變態 不然我也只有想到這個 05/07 22:30
→ ruo01332000:因為... 05/07 22:34
→ ruo01332000:實際上台版才出兩集 我的梗都用兩集內的範圍 05/07 22:37
→ ianwallace3:嗚哇我也收到了 d大根本把拿到的P幣都發掉了吧XD 05/07 23:18
→ ianwallace3:總之謝了 這我也有收台版 不過是尖端 SO... 05/07 23:19
→ ruo01332000:翻譯不太一樣嘛? 05/07 23:32