精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: OceanAdin (舞影弄月) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 科學超電磁炮S ITEM設定畫 時間: Sun May 26 08:13:26 2013 ※ 引述《alan99 (驅魂搜捕隊協力人)》之銘言: : http://i.imgur.com/lyUXtGS.jpg : 竟然沒有想像中糙老wwwwwwwwwwwwwwww 第2季第2個期待的女角下週要登場了 追加 ITEM乳量比較 (某人的後宮乳量 http://livedoor.blogimg.jp/nizigami/imgs/c/f/cf6191db.jpg
右下角那位霸氣十足 http://livedoor.blogimg.jp/nizigami/imgs/1/4/149a40a8.jpg
媒體的差異造成萌度的差異 http://livedoor.blogimg.jp/nizigami/imgs/c/a/ca0a9614.jpg
所以麥嬸到底幾歲? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.164.70.165
asdfg0612:最愛在哪個媒體都滿可愛的 XD 05/26 08:14
r02182828:三種版本都不差 05/26 08:17
bret2631:有沒有能力者幾乎都女性的八卦 05/26 08:20
easoniverson:瀧壺原作裡多大阿有點忘了.都很好看只是乳量差很多XD 05/26 08:21
songgood:芙蘭/達好可愛 05/26 08:24
bebetterdoc:絹旗好像國小的小男生== 05/26 08:27
david10ne:原版都比較正 XDD 05/26 08:32
davidex:ITEM ← 取這個名稱有啥特殊意義嗎? 05/26 08:34
asdfg0612:songgood是故意把她切開的嗎 QQ 05/26 08:35
easoniverson:item好像沒有特殊意義吧 照河馬其他組取名來看的話 05/26 08:37
davidex:理后多大啊? 05/26 08:37
jf7642:芙/蘭達 死掉真的是0rz 05/26 08:39
easoniverson:這沒有雷嗎O____O 05/26 08:41
asdfg0612:糟糕 有人爆雷了 我只是開玩笑的問問 (′‧ω‧‵)... 05/26 08:46
easoniverson:原PO快來阿 05/26 08:48
songgood:我只是在說他很可愛而以啊 05/26 08:52
h90257:道具是被當道具用的意思啊 05/26 08:52
asdfg0612:那School ? 05/26 08:53
h90257:考量麥嬸能力 芙ㄌ 達比較貼切 05/26 08:54
asdfg0612:乾脆改叫芙門達算了.... 05/26 08:55
katanakiller: 芙ω達 05/26 08:56
davidex:喔喔 還以為ITEM是哪四個單字的縮寫 05/26 08:57
easoniverson:芙ㄌ/ㄢ達 05/26 08:58
asdfg0612:可能是作者還記得哪些英文單字就隨便湊上去用了 (? 05/26 08:59
asdfg0612:Group、Item、School、Member、Block 05/26 09:00
asdfg0612:查到的暗部名稱... 看看 都是些大家耳熟能詳的單字 XD 05/26 09:00
henry1234562:反正只是當代號 不需要有特別意思.. 05/26 09:00
easoniverson:apple banana candy dog 05/26 09:01
abc12812:banana republic 聽起來就很秘密組織 05/26 09:02
easoniverson:system department class 感覺還有的話會用這些名字 05/26 09:04
asdfg0612:ㄎㄅ 樓上那個害我笑出來了 XDDD 05/26 09:04
profyang:所以這是在說河馬本身英文根右手哥一樣慘烈嗎?XDDD 05/26 09:10
swbthj:右手哥英文慘烈那是怎麼和14歲英國大叔無障礙溝通的 05/26 09:15
asdfg0612:英國大叔會魔法 05/26 09:17
profyang:...那是因為裡面的外國人幾乎都會日文XD 好方便的設定 05/26 09:19
asdfg0612:! 我以為是有類似弒神者裡面的魔法 XDDD 05/26 09:32
easoniverson:翻~譯~蒟~蒻~ 05/26 09:34
HELLDIVER:其實魔法側在講話時會施放翻譯咒語 05/26 09:36
HELLDIVER:科學側則是有翻譯項圈放在身上 所以溝通大丈夫! 05/26 09:36
profyang:這是原著小說裡面的一個吐槽點阿XDD幾乎所有重要角色都 05/26 09:37
profyang:會日文 而且奇怪的是一堆義大利修女和英國神父在討論事情 05/26 09:37
profyang:時也是用日文!!居然還說三小用第三方語言討論大家都輕鬆! 05/26 09:38
profyang:明明他們就都會英文和義大利文阿!! 05/26 09:38
easoniverson:這是魔禁 如果要吐嘈的話是吐不完的 05/26 09:39
cloud7515:可是一方會俄文啊! 單純是當麻語文能力比其他人低XD 05/26 09:42
d66312001:別拿學園都市第一的頭腦來和笨蛋比較行不?XD 05/26 10:00
hiwaid:右手哥也只是個高中生 是其他國家的人都把日語當必修課了.. 05/26 10:00
Vladivostok:那世界有學園都市,學日語很正常啊 05/26 10:02
loewe0323:右手哥都要體諒別人認真學英文了... 05/26 10:11
protoss818:絹旗小說版比較正 瀧壺動畫版量根本超爆XD 05/26 10:18
profyang:問題是他連英文基本會話都居居阿XD 05/26 10:47
samejoe:不過要說的話,那個世界日文可能真的是重要語言, 05/26 11:17
samejoe:畢竟有學園都市這個科學側leader在。 XD 05/26 11:17
LyoBei:但是連敵對科學的魔法側外國人物也全部預設講日文耶... 05/26 11:58
zseineo:日文是世界共通的語言 這不是常識嗎!(誤 05/26 12:08
Entropy1988:你強迫當麻要說英文,他又不會,想說教就說不出來,這 05/26 12:12
Entropy1988:樣當麻只能蹲在旁邊搞自閉,不是太可憐了嗎? 05/26 12:12
Entropy1988:不然就要這樣: 05/26 12:15
Entropy1988:"You are wrong, I am right!" (右手拳擊) 05/26 12:16
Entropy1988:"You are wrong, I am right!" (拳) 05/26 12:16
Entropy1988:"You are wrong, you are wrong!!!" (右手拳擊) 05/26 12:16
Entropy1988:"I... I... Um...Um..." (總之先揮拳) 05/26 12:17
ragunen:樓上XD 05/26 12:18
Entropy1988:"im... ImaJine BreakAAA!!!" (拳擊) 05/26 12:18
zseineo:神吐槽wwwwwwwwww 05/26 12:23
samejoe:清教不少人會講日文還算正常,因為他們大都跟學園都市或日 05/26 12:27
samejoe:本有過關係;羅馬正教的話...只能說他們太閒了,想要嗆右 05/26 12:27
samejoe:手哥才去學的 (誤 05/26 12:28
loewe0323:前方:教皇你就簽了 我日撿過了 可以討伐右手了 05/26 12:35
samejoe:理事長表示: 哼哼,為了拖延魔法側進攻時間,我特地做了 05/26 12:37
samejoe:右手哥克隆大軍!! 你們不跟他對話是分辨不出來的! 05/26 12:38
samejoe:快去學日文吧! (OS: 反正學了會被正版的洗腦,萬無一失啊! 05/26 12:38
LyoBei:我笑惹XD 在場諸位真是幽默 XD 05/26 17:06
w147987:連日檢都出現了XD 05/26 22:03
LyoBei:就是日檢過了才不能討伐右手吧! 教皇你醒醒啊 XD 05/27 00:02