噓 joey0vrf: 你懂不懂”詞義“這個概念是什麼意思? 09/05 06:57
→ sai007788: 我不是中國人 09/05 07:05
→ sai007788: 所以不懂 09/05 07:06
→ w3160828: 我破防了,也有拿來當作我很感動用…根本詭異 09/05 07:17
→ john0421: 語言就是會改變 **隻小豬 **買 類**車 09/05 07:22
噓 randolph80: 這是支語,連文法都不對,想表示被,但是沒有被 09/05 07:33
推 Lucas0806: 解釋得太複雜了 就「崩潰」二字現在被上頭認為 09/05 07:33
→ Lucas0806: 影射對現狀的不滿甚至直指經濟或房市 因此對岸廣 09/05 07:33
→ Lucas0806: 大求生欲滿滿的韭菜們才改用破防一詞 09/05 07:33
噓 joey0vrf: 一個文詞的意義、含義 去找詞典應該也會給差不多的釋義 09/05 07:48
→ joey0vrf: 一個詞偶爾會有多個意義 別人在討論其中一個詞義時 09/05 07:48
→ joey0vrf: 硬要拿另一個詞義來瞎攪和幹嘛… 09/05 07:48
→ Vulpix: 龍虎之拳美個都會爆。 09/05 08:29
→ Vulpix: 每 09/05 08:29
推 beoneself: 笑死 但我認真覺得這些支語有些蠻有創意的 09/05 09:13
→ beoneself: 說真的語言就是一個不斷融合進步演變的過程 硬要整天抓 09/05 09:13
→ beoneself: 支語真的蠻蠢的 09/05 09:13
→ jaye5e5e5e5: 這個詞能流行起來就是他比你說的那些有料多了,何必 09/05 09:34
→ jaye5e5e5e5: 支語就全面反對 09/05 09:34