精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
最近看了異世界歸來的舅舅,真的很讓我感嘆 我身邊的所有人都跟舅舅的感情好到不行(我兒子我岳父我朋友),而我的舅舅卻是敗家子, 小霸王 我跟我舅舅差不到10歲,從小雖沒有一起玩到大,但是他也算是我紳士雜誌的啟蒙老師 我還記得小六第一次尻槍就是用舅舅的龍虎豹雜誌尻出來的 他還說:「以後我的雜誌都是你的」 結果真的.... 過沒多久他就從彰化寄了一整箱用過的龍虎豹雜誌來桃園 我還記得那時候我媽打電話回去彰化興師問罪 我媽「為什麼寄這個給我兒子?」 舅舅「他說他想要啊!」 我媽「裡面好幾頁黏在一起,髒死了」 舅舅「你兒子弄的」 從此之後睡覺不能關門就算了,還變成鄰居間茶餘飯後的消遣 大家可能很好奇什麼是龍虎豹 https://i.imgur.com/Vz9vKPf.jpg 我那舅舅高中的時候就是老司機,固定從香港訂雜誌 說起龍虎豹口味之重,更有一堆實用的香港買春訊息跟折扣(?) 總之說起舅舅的記憶也只到此為止,之後就是一連串的脫離現實,敗家,不負責任 費盡心思掏空家產,借錢 沒吸毒也不菸不酒更還是個警察,我實在難以想像他是怎麼把自己人生搞砸的 最後一次聽到他的聲音是他打來威脅我借錢給他,不然要跟我媽沒完沒了 唉 為什麼人家敬文的舅舅是那麼 正直 紳士 堅毅 善解人意 而我舅舅卻是讓人想封鎖回憶 最後補個漫畫點 對岸的翻譯為什麼硬要翻叔叔? 記得第一集都說了因為昏迷時說了些聽不懂的語言,導致家庭沒人想照顧而分崩離析 然後敬文說 「媽媽也不想跟你見面」 很明顯就是媽媽這邊的兄弟了,為什麼對岸硬要翻叔叔? 以後媽媽出現吃書怎麼辦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.72.67 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1662355809.A.B59.html
fenix220: 支那就是要破四舊不敢叫舅舅09/05 13:33
opkl: 我舅舅只會一直惡作劇我,舉凡喝醬油聞襪子各種都做過了...09/05 13:34
我還以為那是哥哥會做的事 餵鼻屎、蟯蟲試紙貼額頭之類的... ※ 編輯: Win7 (42.79.72.67 臺灣), 09/05/2022 13:36:57 ※ 編輯: Win7 (42.79.72.67 臺灣), 09/05/2022 13:37:24
minuteC: 因為不是他姪子的人也叫他叔叔 總不好翻過來變兩種09/05 13:38
一個歐吉桑各自表述
seaEPC: 當初看時我猜是書名おじさん就隨便翻了也沒在管親緣的09/05 13:39
minuteC: 外婆我也都叫阿罵 意思差不多到了就好09/05 13:39
※ 編輯: Win7 (42.79.72.67 臺灣), 09/05/2022 13:40:07
DEGON: 漢化組有說 因為大家都叫他歐吉桑 翻舅舅的話感覺每個人都09/05 13:48
DEGON: 是他姪子姪女 所以改用叔叔09/05 13:48
華人社會不是都跟著叫嗎? 比如看到平輩舅舅,也是跟著喊舅舅 另外應該是外甥/外甥女才對
fenix220: 反正支那翻錯還不是一堆照用09/05 13:55
※ 編輯: Win7 (42.79.72.67 臺灣), 09/05/2022 13:56:51 ※ 編輯: Win7 (42.79.72.67 臺灣), 09/05/2022 14:03:48
KEINO: 會弄錯親屬稱謂的人很多,不要懷疑,真的 09/05 14:05
KEINO: 連很單純的阿姨姑姑叔叔舅舅等等都會弄錯 09/05 14:06
dsa3717: 沒直接翻異世界歐吉桑已經很有誠意了 09/05 14:16
w5553819: 翻譯問題.日文漢字的叔舅是沒在分的.然後日文漢字的舅 09/05 14:49
w5553819: 其實是指岳父/公公(同時出現會註明內外.單獨就只寫舅) 09/05 14:50
iwinlottery: 他們翻奇幻世界舅舅啊 09/05 15:38
srena: 因為你們這些人不需要幫舅舅收爛攤,平常興趣有通交流得起 09/05 15:49
srena: 來,感情當然可以好啊 09/05 15:49
FDark17: 漢化組錯譯還理直氣壯跟你說他們沒問題 09/05 16:43
SweetRice: 我舅舅倒是讓人望其項背 在某台X當總經理 09/05 16:49
fantasyhorse: 台灣翻錯萬劫不復,支語翻錯全力護航 09/05 18:36
killeryuan: 因為翻錯還有親衛隊護航 09/10 12:47
fanrei: 你這篇讓我想起馬克思的舅舅 09/14 19:38