推 doramon888: 舊獵人西索~ 09/11 19:54
推 bamama56: 花田一路 09/11 19:54
推 SweetRice: 這些都是因為小時候習慣中配吧== 09/11 19:54
→ SweetRice: 有沒有現在的 另推舊獵人西索 09/11 19:54
→ LLSGG: 花木蘭 09/11 19:55
→ bamama56: 真珠美人魚 09/11 19:55
推 DarkKnight: 海綿寶寶 09/11 19:55
→ gowaa: 魔法阿嬤 09/11 19:55
→ DarkKnight: 網飛有日文版 一整個怪 09/11 19:55
推 hamlen: 我們這一家 09/11 19:55
推 aws83121: 辛普森 09/11 19:57
→ aws83121: 啊推錯是日配 09/11 19:57
推 apeter83: 哆拉a夢 09/11 19:58
推 jason1515: 烘焙王 09/11 19:58
推 ZoeyDestiny: 花田一路中配真的神 09/11 19:58
→ plzza0cats: 烘焙王 最頂的那種 09/11 19:59
→ plzza0cats: 烘焙王玩日文諧音爛梗能紅全靠台配 09/11 19:59
→ valsechopin: 專業的聲優都還可以 最肚爛動畫電影找藝人來配 09/11 20:00
推 tsukirit: 並沒有,冰原歷險紀 唐從聖 09/11 20:02
→ tsukirit: 花木蘭 吳宗憲 都配很好 09/11 20:02
→ galleon2000: 金魚注意報....知道的都老人 09/11 20:03
娛樂金魚眼~超好看的
不良牛~
推 Wangdy: 小千千 09/11 20:05
→ valsechopin: 藝人配的很好?怎麼不敢提主角配音 諧星配搞笑角要怎 09/11 20:06
→ valsechopin: 麼爛XD 09/11 20:06
推 dolala5566: 花田一路 09/11 20:06
※ 編輯: yniori (218.35.134.74 臺灣), 09/11/2022 20:07:16
推 bidaq: 找明星配的都是垃圾,就算是勉強比較像樣的那幾個要是換專 09/11 20:06
→ bidaq: 業配音員來保證會更好 09/11 20:06
推 aterui: 小小雪精靈 09/11 20:08
推 twodollar: 獵人的西索 09/11 20:08
→ cashko: 我們這一家我只看台配 09/11 20:09
推 a22880897: 我記得蔡依林配動物方城市好像很慘 09/11 20:11
推 afa1919: 南方公園 09/11 20:12
推 rabbithouse: 烘焙王真的強 你說什麼~~ 09/11 20:13
推 yuta02: 炒麵麵包~ 09/11 20:14
→ john0421: 年經文 09/11 20:18
→ shanjie: 台配一律當歌曲翻唱來看待,當然也是有翻唱優秀的案例, 09/11 20:20
→ shanjie: 但還是支持原作 09/11 20:20
推 sal60614: 七龍珠 09/11 20:20
噓 mizuarashi: 沒先看過日配的你都會覺得中配比日配好 09/11 20:22
推 myhope203: 我們這一家讚 09/11 20:23
→ mtyk10100: 小叮噹哪裡比日配好了 舊版日配超神好嗎 09/11 20:25
推 bc0121: CCS TV版第一部吧,日配的丹下一開始把小櫻聲音拉得很高 09/11 20:35
→ bc0121: 很尖,加上當年台灣電視台雙語播放的原音音質普遍不佳, 09/11 20:35
→ bc0121: 聽起來反而不若中配舒服,到後面才有改善(也可能是聽習慣 09/11 20:35
→ bc0121: 了) 09/11 20:35
推 reasonal: 同樣討厭動畫找藝人配,真的煩躁 09/11 20:38
推 WangDanny: 烏龍派出所 海綿寶寶 09/11 20:38
→ aliver1011: 七龍珠,怎麼樣都聽不慣雅澤雅子的悟空... 09/11 20:40
推 harryzx0: 以前電視上播的那些是回憶 給我選一定不要日配 09/11 21:10
推 YOAOY: 海賊王 、蠟筆小新 09/11 21:20
推 TCPai: 棋靈王 09/11 21:28
推 all22tw: 麵包超人 09/11 21:29
推 Hsu1025: 好像都國民番 09/11 21:34
推 vennice: 七龍珠的悟空 09/11 21:37
→ qazxswptt: 金魚注意報真的配得超好 很多賤賤的角色 配得有夠傳神 09/11 22:06
→ qazxswptt: 小叮噹我認為中配跟舊版日配不相上下 09/11 22:07
→ OldYuanshen: 要憑什麼說自己比原文好 09/11 22:21
→ qazxswptt: 因為好不好跟認真度有關 台灣有混的 但原文也有在混的 09/11 22:22
→ qazxswptt: 就算原文 要是動畫製作很窮 或是感覺製作公司愛不足 09/11 22:23
→ qazxswptt: 也是會影響最後感受 09/11 22:23
→ x4524: 貓的報恩 09/11 23:05
推 cymtrex: 台配很多是用心認真的啊,但是原作日配是大咖集結,所以 09/11 23:38
→ cymtrex: 宅宅就踩台配, 顯得自己會日文很厲害 09/11 23:38
推 king9122: 烏龍派出所 09/12 01:10
推 Annatiger: 真珠美人魚 部份台配比較好 歌的翻唱則是大部分台配更 09/12 01:56
→ Annatiger: 好 09/12 01:56
→ cashko: 柯南不錯 09/12 02:19
推 satan317: 小時看習慣的你都會覺得台配好 09/12 02:37
推 neyuki: 居然沒人說keroro軍曹..... 09/12 04:35
推 insanee: 哆啦A夢台配不錯但大山是神謝謝 09/12 10:09
→ insanee: 配音本來就是選自己喜歡的 就有人硬要在那邊分高低 每隔 09/12 10:57
→ insanee: 一段時間就會出現類似的文根本就引戰 09/12 10:57
推 jack86326: K66沒人推+1,另外鬼滅遊郭篇小孟的妓夫太郎跟逢坂 09/12 18:44
→ jack86326: 相比更噁心(雖然回憶戲份的聲線還是比較正常就是) 09/12 18:45